Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Turista- escribe:
>--------------
>http://webs.ono.com/garoza/G4Reus.htm
>EL LÉXICO TAURINO EN LA VIDA COTIDIANA
¡Hurra! y ¡gracias!
(haciendo la ola) - teniendo en cuenta que este tema le repugna
>
>
>ну, я сказал это
>1. Bueno, lo dije.
>2. Bueno, supongamos que lo dije.
Pues, sí he dicho eso.
>
>¿Cuál sería la interpretación correcta?
>
>Gracias.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>QUÉ BIEN. GRACIAS. MUY COMPLACIDO.
Simplemente, al ver con qué ligereza metes cuña entre los pueblos con tu visión turista, dudo mucho que te importen los toros.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1200 (38 ms)
Морозов, Gracias por corregirme, Tienes apellido de Paleta.
Haber que tal este nuevo intento.
Землетрясение на Гаити в 2010 маркировает начало новой эри,
"Космической Эры"
Haber que tal este nuevo intento.
Землетрясение на Гаити в 2010 маркировает начало новой эри,
"Космической Эры"
Esta traduccion es muy buena, gracias por su ayuda, estimado Жуир buenvivan!
Puede er Ud. sabe como se traduce la expresion "es asi que"?
Puede er Ud. sabe como se traduce la expresion "es asi que"?
Pensándolo no sé si sería la traducción: "Lamento que no tenía ella (ей)nadie para dar las gracias". En todo caso lo veo algo retorcido.
problemas de comunicacion
Hola, tengo problemas para comunicarme con una persona en Rusia. No entiende lo que le escribo en español ni en Ruso por favor ayudenme. Gracias.
>Turista- escribe:
>--------------
>http://webs.ono.com/garoza/G4Reus.htm
>EL LÉXICO TAURINO EN LA VIDA COTIDIANA
¡Hurra! y ¡gracias!
(haciendo la ola) - teniendo en cuenta que este tema le repugna
>
>
>ну, я сказал это
>1. Bueno, lo dije.
>2. Bueno, supongamos que lo dije.
Pues, sí he dicho eso.
>
>¿Cuál sería la interpretación correcta?
>
>Gracias.
Gracias a todos. Creo que más conviene la explicación que dió Carlos Abrego, es decir, se trata de повторные (неоднократные) закупки оборудования. Ya veis que juntos somos fuerza...
Yelena: entre amigos y colegas me llamo Eugenio. Mucho gusto.
Yelena: entre amigos y colegas me llamo Eugenio. Mucho gusto.
Gracias a todos!
¡Qué infinitamente rico es el castellano en su dispersión geográfica! ¿Sucederá algo semejante con otras lenguas? Se me ocurre que el único que puede disputársela es el inglés.
¡Qué infinitamente rico es el castellano en su dispersión geográfica! ¿Sucederá algo semejante con otras lenguas? Se me ocurre que el único que puede disputársela es el inglés.
>Gran Turista escribe:
>--------------
>QUÉ BIEN. GRACIAS. MUY COMPLACIDO.
Simplemente, al ver con qué ligereza metes cuña entre los pueblos con tu visión turista, dudo mucho que te importen los toros.
Gracias, Carlos:
Mi lectura/percepción iba por allí, hasta encontré una imagen artística como "secundinas" (tiene su filosofía) que no me parece muy descabellada. Si puedes, lee, por favor, lo que he escrito al principio. ¿Qué te parece?
Mi lectura/percepción iba por allí, hasta encontré una imagen artística como "secundinas" (tiene su filosofía) que no me parece muy descabellada. Si puedes, lee, por favor, lo que he escrito al principio. ¿Qué te parece?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз