Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1200 (7 ms)
 Пользователь удален
¿ шивосест ?
Una persona está hablando de los probramas que ve en la televisión y dice: Посколько каналов я смотрю шивосест, ты уже знаешь все эти серии наизусть... Obviamente la palabra 'шивосест' está mal ¿Qué puede ser? Gracias
pregunta
аэровокзальный комплекс - como será esto en español? no me ocurre nada excepto "complejo de estación aérea" pero no creo que sea correcto, parece que es rusismo.
Muchas gracias en anticipo!
Entresacar:
2. tr. Aclarar un monte, cortando algunos árboles, o espaciar las plantas que han nacido muy juntas en un sembrado.
Según esto y lo que me propones "entresaca", pues no andaba tan descaminado. Gracias, Adelaida.
Gracias. Yo pensaba que el ave nacional era la cotorra igual que en la R. Dominicana.
>Jorge Lamas написал:

>--------------

>Tocororo o Tocoloro, ave nacional de Cuba. Posee los colores de la bandera y no puede criarse en cautiverio.

 Пользователь удален
клинышек
¿Qué significa esta palabra? Ya sé que debe estar relacionada con "cortar", "recortar" y la veo varias veces en la red, pero en ningún diccionario. La frase donde la veo es: "Мужчина с клинышком бородки". Gracias.
clubeslugares en Moscú donde van los españoles
Hola a tod@s. Espero que ustedes me ayuden.
Estoy buscando algún lugar en Moscú donde van los españoles... Un club, bar, discoteca... Lo que sea para el finde!!!
Gracias
Ele
 Пользователь удален
как Настроение ¿qué tal de ánimos? (¿qué tal los ánimos?)
La segunda frase no se entiende. Saludos.
>Alvaro Perez написал:

>--------------

>Hola, ¿puede alguien traducirme el siguiente texto, por favor?

>

>как дастроение

>не открыдади сезон?

>

>Muchas gracias

 Пользователь удален
Hola amigos! Pocas veces entro en el foro. No conocia a esta mujer, pero como argentino, me gusta el tango. Que voz! No sabía que a los rusos les gustaba el tango. Me gustó escuchar videos. Muchas gracias.

>Carlos Abrego escribe:

>--------------

>Tanieshka: gracias por la aclaración. No obstante debiste ponerlo desde el principio que se trataba de términos de ingeniería.

>

>Pero no hay más que esperar que esos términos tengan equivalentes en ruso y que algún ingeniero pueda aparezca por aquí.

Estas palabras no son propias exactamente de la ingeniería, sino de la administración, a fin de cuentas, por eso se emplean en ingeniería (por la administración de proyectos), pero también en muchas otras profesiones, así que son términos "casi" comunes :)
Supongo que algún ingeniero o administrador ruso anda por aquí, pero a caballo dado no se le ve colmillo, así que gracias a todos por sus aportaciones.
cirilico
Hola!me gustaria instalar el cirilico en mi ordenador pero no se de que pagina de Internet lo puedo bajar.....seria alguien tan amable de ayudarme?Muchas gracias!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 317     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
Показать еще...