Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Смотреть 2:00. Кулосо спрашивает девушку ¿De qué color son tus...? А последнеее слово никак не могу разобрать.
No puedo comprender la pregunta del Culoso (2:00) ¿De qué color son tus...?
И она отвечает: Rojas.
Спасибо заранее :))
Gracias de antemano
Tienes toda la razón, gracias por ponerlo.
En cualquier caso si hubiera alguna posibilidad de denunciarlo, lo haría con mucho gusto.
Qué pena dan los que se satisfacen de un modo tan miserable...
>Жуир Buenviván escribe:
>El Internet es, desgraciadamente, una fiel copia apostillada de todo lo que esta pasando en la vida real, con la única diferencia que en él la gente actúa con más escarnio y villanía, ya que pierden el miedo de ser castigados por sus fechorías.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1200 (4 ms)
Помогите, пожалуйста, разобрать слово
Смотреть 2:00. Кулосо спрашивает девушку ¿De qué color son tus...? А последнеее слово никак не могу разобрать.
No puedo comprender la pregunta del Culoso (2:00) ¿De qué color son tus...?
И она отвечает: Rojas.
Спасибо заранее :))
Gracias de antemano
Ayuda para traducción de un cartel.
Buenas tardes. Necesito traducir urgente un cartel que está en ruso y no me queda muy claro qué significa. Estaría muy agardecida si alguien pudiera ayudarme. Les transcribo el contenido:
в помощь. парт-учёбе. орган агитпропов цк и мк вкп (б).
московский рабоций
¡Muchas gracias!
в помощь. парт-учёбе. орган агитпропов цк и мк вкп (б).
московский рабоций
¡Muchas gracias!
Motes / apodos / sobrenombres
¡Hola, chicos!
Estba buscando los motes populares en español pero no hay ninguna página web con recopilación ni explicación.
Por ejemplo, ¿me podríais explicar que significan esos motes?
★ un pelmazo
★ un pulgarinos
★ un topín
★ un calimero
¿Qué otros existen aparte de un listillas, un empollón, un gafotas, un numeritos?
Gracias de antemano.
Estba buscando los motes populares en español pero no hay ninguna página web con recopilación ni explicación.
Por ejemplo, ¿me podríais explicar que significan esos motes?
★ un pelmazo
★ un pulgarinos
★ un topín
★ un calimero
¿Qué otros existen aparte de un listillas, un empollón, un gafotas, un numeritos?
Gracias de antemano.
Bueno, Colombia es un gran país. Se cuida mucho la educación lingüítica. Y Ucrania está cerca de Polonia. Todos somos parientes. Tú eres mi pariente. Eres indoeuropeo. Cizaña es un término técnico. Se usa en aviación. Bien, no tocaré tu daiquirí, prefiero el mojito criollo de Cuba y no el que inventaron los americanos. Adéu.
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Me ha comentado alguien que te conoce del foro que tienes ascendencia de Colombia y de Ucrania. A mí no me interesa de dónde eres. Como ya te dije una vez, no me gustan tus modales. Metes cizaña entre la gente y los pueblos.
>Cuando haga preguntas al foro, te rogaría que no intervengas. Gracias.
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>¿Y quién te ha dicho que era colombiano? ¿Algún (a) borrega? He estado en Cuba mucho más veces de lo que se piensan mucho y mucho antes que todos los de este foro. Pero como quien dice, no hay peor sordo que el que no quiere escuchar. Y para los curiosos& no soy latino, no soy español, pero hablo español mucho mejor de lo que pensáis. Y entiendo un poco de catalán. Sólo un poco. En Cuba también viven muchos catalanes. Éxitos.
>>>Frasquiel escribe:
>>>--------------
>>>Pero tú eres colombiano, me han dicho. Además de ti no me fío. Gracias, de todos modos.
>>>
>>>¿Alguien más podría confirmarme esta pregunta? Gracias.
>>>>Gran Turista escribe:
>>>>--------------
>>>>Los cantineros cubanos en Varadero dicen Daiquirí. No lo dicen de otra forma.
>>>>>Frasquiel escribe:
>>>>>--------------
>>>>>Amigos de Cuba, en España el nombre de esta bebida lo pronunciamos daiquiri. En Cuba, ¿cómo pronunciáis el término? ¿De las dos maneras?
>>>>>¿Sólo agudo? Gracias.
>>>>
>>>
>>
>
>Frasquiel escribe:
>--------------
>Me ha comentado alguien que te conoce del foro que tienes ascendencia de Colombia y de Ucrania. A mí no me interesa de dónde eres. Como ya te dije una vez, no me gustan tus modales. Metes cizaña entre la gente y los pueblos.
>Cuando haga preguntas al foro, te rogaría que no intervengas. Gracias.
>
>>Gran Turista escribe:
>>--------------
>>¿Y quién te ha dicho que era colombiano? ¿Algún (a) borrega? He estado en Cuba mucho más veces de lo que se piensan mucho y mucho antes que todos los de este foro. Pero como quien dice, no hay peor sordo que el que no quiere escuchar. Y para los curiosos& no soy latino, no soy español, pero hablo español mucho mejor de lo que pensáis. Y entiendo un poco de catalán. Sólo un poco. En Cuba también viven muchos catalanes. Éxitos.
>>>Frasquiel escribe:
>>>--------------
>>>Pero tú eres colombiano, me han dicho. Además de ti no me fío. Gracias, de todos modos.
>>>
>>>¿Alguien más podría confirmarme esta pregunta? Gracias.
>>>>Gran Turista escribe:
>>>>--------------
>>>>Los cantineros cubanos en Varadero dicen Daiquirí. No lo dicen de otra forma.
>>>>>Frasquiel escribe:
>>>>>--------------
>>>>>Amigos de Cuba, en España el nombre de esta bebida lo pronunciamos daiquiri. En Cuba, ¿cómo pronunciáis el término? ¿De las dos maneras?
>>>>>¿Sólo agudo? Gracias.
>>>>
>>>
>>
>
Tienes toda la razón, gracias por ponerlo.
En cualquier caso si hubiera alguna posibilidad de denunciarlo, lo haría con mucho gusto.
Qué pena dan los que se satisfacen de un modo tan miserable...
>Жуир Buenviván escribe:
>El Internet es, desgraciadamente, una fiel copia apostillada de todo lo que esta pasando en la vida real, con la única diferencia que en él la gente actúa con más escarnio y villanía, ya que pierden el miedo de ser castigados por sus fechorías.
Entre 'ya no te deseo' y 'en mis sueños' se me escapó un 'NI'.
Creo que ya no eres lo que yo anhelo,
creo que ya no te deseo ni en mis sueños,
ni que me toques como si se te fueran las tripas en ello,
ya no quieren ir a verte ni mis besos.
Gracias a ti, Yelena, por tu aporte. También sigo esperando otras opciones.
Saludos
Creo que ya no eres lo que yo anhelo,
creo que ya no te deseo ni en mis sueños,
ni que me toques como si se te fueran las tripas en ello,
ya no quieren ir a verte ni mis besos.
Gracias a ti, Yelena, por tu aporte. También sigo esperando otras opciones.
Saludos
Siempre admiré a la gente que sabe aprender. La que sin salir de un lugar, puede imaginar otros sitios, y otros y otros más...
Quiero imaginar esa isla, rodeada por la inmensidad de agua, por la que navegan los experimentados maestrazos, dejando vivir a los viejos lobos del mar...:) (hoy una chica del foro me hizo leer poesía...)
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Vale, vale, senores. Es que para mi "marinerazo" suena rudo. Por eso he pedido su solucion. Para saber la diferencia. Gracias a todos. :)
Quiero imaginar esa isla, rodeada por la inmensidad de agua, por la que navegan los experimentados maestrazos, dejando vivir a los viejos lobos del mar...:) (hoy una chica del foro me hizo leer poesía...)
>Ekaterina escribe:
>--------------
>Vale, vale, senores. Es que para mi "marinerazo" suena rudo. Por eso he pedido su solucion. Para saber la diferencia. Gracias a todos. :)
Lamentablemente hay un grosero por acá. ¿Y qué vas a esperar de un tío que andaba por el mundo sembrando la maleza del comunismo bajo el pretexto de ayuda fraternal? Gente así acabaron con Budapest, acabaron con la primavera de la bonita Praga, llevaron el cominismo a América Latina. ¿Qué vas a esperar de ellos?
>BIB написал:
>--------------
>Vaya!!!
>Gracias a todos,pero de veras me sorprende mucho que algunas personas no se respeten diciendo groserias mutuamente.
>es una lastima.
>
>Ребята, давайте жить дружно!!! ^_^
>
>
>BIB написал:
>--------------
>Vaya!!!
>Gracias a todos,pero de veras me sorprende mucho que algunas personas no se respeten diciendo groserias mutuamente.
>es una lastima.
>
>Ребята, давайте жить дружно!!! ^_^
>
>
Hola Alena querida se que ni foto tienes como deberá ser tu estudio pero no importa no puedo hablar de mi muy querido amigo(ustedes ya saben)el del perrito ese,sin reírme de tus sarcasmos postsovietico y de sus nuevas victimas tan graciosillas ellas, si tu español es mejor que mi ruso entenderás,lo que quise decir,o pienso que si, no lo se gracias por ser como sos!!!!xaxaxaxaxa
Como puedo enseñar castellano a una amiga rusa?
Hola:
Quiero enseñarle castellano a una amiga rusa, pero no tengo ninguna idea de como empezar, por donde, que ensenar. El castellano es mi lengua materna.
La pregunta es: Conocen ustedes algun sitio donde pueda encontrar guias en ruso, o espanol-ruso, como un manual o algo asi que me de una guia por donde empezar, que ensenarle?
Por la informacion o ayuda que me puedan dar, muchas gracias!
Quiero enseñarle castellano a una amiga rusa, pero no tengo ninguna idea de como empezar, por donde, que ensenar. El castellano es mi lengua materna.
La pregunta es: Conocen ustedes algun sitio donde pueda encontrar guias en ruso, o espanol-ruso, como un manual o algo asi que me de una guia por donde empezar, que ensenarle?
Por la informacion o ayuda que me puedan dar, muchas gracias!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз