Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Sepan disculpar las incorrecciones, este es un escrito en crudo sin trabajo previo.
Este es un barril de prosa en crudo, sin refinación adecuada... :)))
>In-Cognito escribe:
>--------------
Y no te olvides de comentar que tú también eres una clonita. Te conozco, máscara.
No tengo este DON.
Nunca tendrá este placer.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 3056 (3 ms)
Precisamente, "cuando hablamos con personas que no son funcionarios", yo prefiero escribir de este modo, ya que hay muchas españolAS muy sensibles y vulnerables en este sentido.
>Kaputnik Keruak написал:
>--------------
>Sepan disculpar las incorrecciones, este es un escrito en crudo sin trabajo previo.
Este es un barril de prosa en crudo, sin refinación adecuada... :)))
Добрый вечер Лудми. Прилагательные este, ese, aquel и их женские формы намекают на удалённость или близость, даже в времени. Este ближе, чем ese; ese ближе, чем aquel.
Este foro cada vez va a más
Este apodo le va bien
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>A propósito, en este diccionario encontré el termino más apropiado para el Gran trotamudista - El Gran Mamón.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>A propósito, en este diccionario encontré el termino más apropiado para el Gran trotamudista - El Gran Mamón.
>In-Cognito escribe:
>--------------
Y no te olvides de comentar que tú también eres una clonita. Te conozco, máscara.
No tengo este DON.
Nunca tendrá este placer.
Yo tengo mis dudas, esta pelea es un "tongo".
Te mandaron un sobre?
>Alfa escribe:
>--------------
>Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!
>Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...
Te mandaron un sobre?
>Alfa escribe:
>--------------
>Uno puede no concordar con este arbitraje un tanto trolo, pero nada se le puede reprochar a este gran Señor Comentarista!
>Gracias por este maravilloso espectáculo, al viejo estilo de aquellas emisiones radiales de antaño...
Hola, compañeros! Yo pienso que no vale la pena traducir en este foro toda esa basura y porquería que ha vertido la honorable Mopaches en muchas ocasiones contra varios miembros de este foro sin ningún motivo, ya que ella no merece la pena que presten tanta importancia a sus escarnios y vilipendios que tenían, a mi parecer, el único propósito de crear escándalos baratos en este foro, instigar y enajenar a la gente de manera mas descarada y grosera, con el único propósito de este modo tan aberrante, llamar la atención a su sañuda persona, que tiene, según me parece a mí, todos los síntomas claros de una perturbación mental y profundo resentimiento por ser poca cosa en este mundo. Para terminar, quiero que les quede bien claro, que es solamente mí opinión personal, aunque compartida con bastantes miembros de este foro, y que yo, tampoco, pretendo ser un juez de última instancia, ni mucho menos.
Me gustaría saber:
¿Cuál de las dos frases es correcta?
Quiso que me pusiera este traje.
Quiso que me ponga este traje.
¿Cuál de las dos frases es correcta?
Quiso que me pusiera este traje.
Quiso que me ponga este traje.
El cine ecuatoriano es poco conocido en Europa. En este enlace se puede ver un resumen de algunos filmes de este país.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз