Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 470 (15 ms)
La ley del facilismo. Que bien. Que viva el facilismo.
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Frasquiel escribe:
>>--------------
>>Estaría muy agradecido si alguien me explicara el motivo por el cual se ensordecen unas palabras al final y otras no. Éstos son los algunos ejemplos: друг (к), флаг (к), бог (х), бег (х).
>
>Frasquiel, la verdad que no recuerdo haber oído sobre algún motivo. Lo único que se me ocurre es que se ensordecen por si mismas, por la ley de mínimo esfuerzo ))) Es mucho más fácil pronunciar este tipo de consonantes como sordas que estar pendiente de su claridad fonética.
>Кузя escribe:
>--------------
>
>>Frasquiel escribe:
>>--------------
>>Estaría muy agradecido si alguien me explicara el motivo por el cual se ensordecen unas palabras al final y otras no. Éstos son los algunos ejemplos: друг (к), флаг (к), бог (х), бег (х).
>
>Frasquiel, la verdad que no recuerdo haber oído sobre algún motivo. Lo único que se me ocurre es que se ensordecen por si mismas, por la ley de mínimo esfuerzo ))) Es mucho más fácil pronunciar este tipo de consonantes como sordas que estar pendiente de su claridad fonética.
Dios ha creado a la mujer y la mujer ha creado el hogar.
Las batallas contra las mujeres son las únicas que se ganan huyendo. (Napoleón Bonaparte)
La fuerza hidráulica más poderosa del universo, es la lágrima de una mujer. (Carlos Fisas)
Las mujeres con pasado y los hombres con futuro son las personas más interesantes. (Chavela Vargas)
La mujer es más como la noche. Te rodea, te envuelve, te ahoga, y sin ofenderte, sin ni siquiera tocarte. (Osho)
No se puede saber qué es una mujer hasta que se ha visto a una mujer enamorada. (Teófilo Gautier)
Las batallas contra las mujeres son las únicas que se ganan huyendo. (Napoleón Bonaparte)
La fuerza hidráulica más poderosa del universo, es la lágrima de una mujer. (Carlos Fisas)
Las mujeres con pasado y los hombres con futuro son las personas más interesantes. (Chavela Vargas)
La mujer es más como la noche. Te rodea, te envuelve, te ahoga, y sin ofenderte, sin ni siquiera tocarte. (Osho)
No se puede saber qué es una mujer hasta que se ha visto a una mujer enamorada. (Teófilo Gautier)
Amigo Frasquiel, según me acuerdo, en un informe de la CE en el 2008 se había comentado que España era quizás el único país de Europa que había superado la crísis bancaria que entonces empezó por Estados Unidos y afectó casi a toda Europa. Por eso era mi pregunta así.
Otra cosa que me interesa es: ¿porqué son los pensionistas y funcionarios del nivel inferior los que pagan con su dinero la déficit? Mi abuela vive en España y me imagino lo que sufre ella. Los precios no bajan, pero ella necesita comer lo mismo.
Otra cosa que me interesa es: ¿porqué son los pensionistas y funcionarios del nivel inferior los que pagan con su dinero la déficit? Mi abuela vive en España y me imagino lo que sufre ella. Los precios no bajan, pero ella necesita comer lo mismo.
Es corrUPto, porque el amor viene y se va, en cambio el hambre se queda para siempre. Lo único malo en todo eso - que haya gente mucha más ambrienta que otra y por esta razón quieren siempre joder a los demás, quitandoles el pan de cada día.
>Barcelona написал:
>--------------
>Los circos también cierran, los contorsionistas deben comer, como todo el mundo.
>
>
>>Amateur escribe:
>>--------------
>>"Por el momento, imputan a Krzysztof Grzegorz M., de 29 años -que tiene antecedentes-, y Jouoastaw K., de 31."
>>
>>Jeszcze Polska nie zginęła!
>>Еще Полска не згинела!!! :lol:
>
>Barcelona написал:
>--------------
>Los circos también cierran, los contorsionistas deben comer, como todo el mundo.
>
>
>>Amateur escribe:
>>--------------
>>"Por el momento, imputan a Krzysztof Grzegorz M., de 29 años -que tiene antecedentes-, y Jouoastaw K., de 31."
>>
>>Jeszcze Polska nie zginęła!
>>Еще Полска не згинела!!! :lol:
>
Eso lo ha dicho el más tranquilito del foro :)))
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Oye, macho, en el Diccionario de voces cubanas dice que eso se llama GUATAQUERÍA en tu tierra. Mira lo tranquilito que estamos desde que ésos elementos se han autoeliminado.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>>Damas y caballeros.
>>No puede ser que sea yo el unico que extrañe a la "oposicion". Me refiero claramente a los foristas Vladimir y Jose. Vamos un apoyo a esos chicos que tanto han participado en el foro. Esto esta como un plato sin sal.
>
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Oye, macho, en el Diccionario de voces cubanas dice que eso se llama GUATAQUERÍA en tu tierra. Mira lo tranquilito que estamos desde que ésos elementos se han autoeliminado.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>>Damas y caballeros.
>>No puede ser que sea yo el unico que extrañe a la "oposicion". Me refiero claramente a los foristas Vladimir y Jose. Vamos un apoyo a esos chicos que tanto han participado en el foro. Esto esta como un plato sin sal.
>
DISYUNTIVA
(Un término que muchas veces se utiliza de manera inapropiada.)
Situación en que debe elegirse entre dos opciones que se excluyen mutuamente: «Ante la disyuntiva de tener que descuidar a su cónyuge o a sus hijos, no lo duden ni un segundo: ¡descuiden a sus hijos!» (Cuauhtémoc Grito [México, 1992]). Se debe evitar simplificar su significado y utilizar disyuntiva con los sentidos de ‘(única) opción’ o ‘situación comprometida’: «Si [...] hubiera tomado otra actitud [...], yo no habría tenido más disyuntiva que acatar su jurisdicción» (Alape Paz [Colombia, 1985]).
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
(Un término que muchas veces se utiliza de manera inapropiada.)
Situación en que debe elegirse entre dos opciones que se excluyen mutuamente: «Ante la disyuntiva de tener que descuidar a su cónyuge o a sus hijos, no lo duden ni un segundo: ¡descuiden a sus hijos!» (Cuauhtémoc Grito [México, 1992]). Se debe evitar simplificar su significado y utilizar disyuntiva con los sentidos de ‘(única) opción’ o ‘situación comprometida’: «Si [...] hubiera tomado otra actitud [...], yo no habría tenido más disyuntiva que acatar su jurisdicción» (Alape Paz [Colombia, 1985]).
Diccionario panhispánico de dudas ©2005
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Algunas observaciones y curiosidades. Español.
Gentilicios: los habitantes de Alaska son los alaskeños, los de Boston, los bostonianos, los de Nueva York,
los neoyorquinos, los de Chicago, son los chicagüenses.
Es interesante observar, que los habitantes de algunos países lo denominan de modo diferente a como se hace en España:
La Argentina
El Perú
El Ecuador
Otra observación interesante es la de el pleral en el nombre de países y su concordancia con el verbo:
Estados Unidos VETÓ la decisión de (la) ONU
(y nunca se dice Estados Unidos vetaron )
La única excepción a esta regla es la de los Países Bajos. Ej: Los Países Bajos VETARON la decisión. :)
los neoyorquinos, los de Chicago, son los chicagüenses.
Es interesante observar, que los habitantes de algunos países lo denominan de modo diferente a como se hace en España:
La Argentina
El Perú
El Ecuador
Otra observación interesante es la de el pleral en el nombre de países y su concordancia con el verbo:
Estados Unidos VETÓ la decisión de (la) ONU
(y nunca se dice Estados Unidos vetaron )
La única excepción a esta regla es la de los Países Bajos. Ej: Los Países Bajos VETARON la decisión. :)
>Castizo escribe:
>Pues, muy fácil, doctor ave, me dijo que no me preocupara por los conocimientos de las reglas de su español, ya que él las sabe mejor que nadie.
>El único problemita es que nadie lo vea como a un nativo cuando viaja por Sur America, porque habla igual que los gringos, pero eso no es tan importante al fin y al cabo, como dicen los rusos - это поправимо, но со временем.
Sí, eso sí, no sólo hablo como gringo, sino sí soy gringo :)))
PD: De todos modos,
..., ya que SABÍA...
>Pues, muy fácil, doctor ave, me dijo que no me preocupara por los conocimientos de las reglas de su español, ya que él las sabe mejor que nadie.
>El único problemita es que nadie lo vea como a un nativo cuando viaja por Sur America, porque habla igual que los gringos, pero eso no es tan importante al fin y al cabo, como dicen los rusos - это поправимо, но со временем.
Sí, eso sí, no sólo hablo como gringo, sino sí soy gringo :)))
PD: De todos modos,
..., ya que SABÍA...
Как ошибается Комитет России по кооперации с ЛА
Здорово, компадресы!
Уж кто-кто, а представители этой солидной организации не должны, по-моему, допускать таких элементарных синтаксических ошибок на письме. А может быть я дурак и у меня уже наступила пранойя? Поэтому посылаю вам эту фразу на рассмотрение и вы решайте, есть ошибка, или нет?
El Comité de Rusia de Сooperación con América Latina es la única organización nacional y social en Rusia que trabaja en desarrollar los vínculos con Latinoamerica, una de las pocas organizaciones sociales que pertenece a la Asociación del Departamento de ONG de la ONU .
http://spanish.ruvr.ru/2012_08_28/86414276/
Уж кто-кто, а представители этой солидной организации не должны, по-моему, допускать таких элементарных синтаксических ошибок на письме. А может быть я дурак и у меня уже наступила пранойя? Поэтому посылаю вам эту фразу на рассмотрение и вы решайте, есть ошибка, или нет?
El Comité de Rusia de Сooperación con América Latina es la única organización nacional y social en Rusia que trabaja en desarrollar los vínculos con Latinoamerica, una de las pocas organizaciones sociales que pertenece a la Asociación del Departamento de ONG de la ONU .
http://spanish.ruvr.ru/2012_08_28/86414276/
Y por cierto la palabra si existe, lo unico que no se utiliza. Su raiz es latina phthisis y viene a su vez del griego phtein 'consumir' Tambien existe la palabra tísico es deciro tuberculoso pej paciente tísico o tisis abdominal, o tisis aguda granulica, tisis bacilar tisis bronquial tisis corneal de Corrigan etc, existen tambien tisiologo y tisiologia y tambien tisiomania tambien se llamó a la Antracosis es decir enfermedad por deposito pulmonar de carbon mineral como tisis de los mineros o negra. Son términos médicos ya en desuso pero sí que existen.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз