Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 673 (21 ms)
 Пользователь удален
Что-то завоняло опять на этом форуме. Это к чему?
>Vladimir написал:

>--------------

>Ничего не изменилось на форуме! Опять больной недоумок завел беседы сам с собою, опять пошли мерзкие (и совершенно никем и ничем не спровоцированные) нападки на ВСЁ, что не исходит от этого дремучего параноика. Хотя уже и форума-то давно нет (не клуба, а форума!), уже ушли практически все люди, когда-то бывшие его душой. Не так давно их было около двадцати, сейчас и десятка не наберется. Уже нет Альфы, нет Капутника, нет Хорхе - остался один лишь дурно пахнущий персонаж со своей армией клонов, из которых забанили самую малую толику, а сам он благополучно перебрался на место Богатой попки и выступает теперь с этой "площадки", охаивая и обливая грязью всё и вся.

> Какой грустный конец у так хорошо начинавшейся истории...

> Спасибо администратору.

>

 Пользователь удален
Алло, Васю можно?
Профессор читает Лекцию студентам по психологии.
- Сегодня проходим три темы: удивление, раздражение и гнев.
Берет телефон и набирает первый попавшийся номер...
- Алло, Васю можно?
- Какой Вася? Здесь нет никакого Васи.
Это, поясняет профессор - удивление!
Набирает опять тот же номер.
- Алло, ну можно Васю?
- Я сказал вам нет никакого Васи!
Это, поясняет профессор - раздражение!
Опять набирает тот же номер:
- Ну позовите Васю!
- Козел, я же сказал нет тут Васи, если еще раз...
Это, поясняет профессор - гнев!
Тут поднимает руку студент и говорит:
- Профессор, вы не сказали про четвертое состояние - это обалдение!
- А это как? спрашивает профессор.
Студент набирает тот же номер и говорит:
- Алло, это Вася, мне никто не звонил?
Yelena,
Вы вольны относиться к тексту перевода по-своему. У меня, честно говоря, нет желания продолжать эту дискуссию, тем более, что мне не ясен смысл фразы "перевод как действие". Кроме того, Вы начинаете нервничать, а это ни к чему. Привет!!!
Серп и Молот гораздо моложе чем Орёл, но зато Орёл, как и Кощей Бессмертный - имеет несколько жизней, а если учесть ещё и тот факт, что у орла две головы, а у СИМа мозгов, вообще, нет, то неизвестно ещё кто-кого переживёт.
 Пользователь удален
Здравствуй, Юлия!
Если речь идёт о микропроцессорах, то по всей видимости это поверхность охладительной системы, находящейся непосредственно над процессором,
так называемый "disipador", а отсюда, если я не ошибся в контексте, происходит "superficie disipadora", либо "superficie de disipación térmica"
Надеюсь, что помог, а если нет, то уточните контекст.
 Chi

>Yelena написал:

>--------------

>Да, я буду переводить. стараясь передать этот оттенок в большей или меньшей степени перегруженности и эмоциональности, чем и отличается "parafernalia" от "atributos....

Поэтому я говорю, что надо ориентироваться на контекст. В данном случае, оттенки мы придумываем, а самого контекста у нас нет. Где-то хороши будут разговорные прибамбасы, а где-то нейтральные атрибуты или принадлежности.

>ATROPAT JANA написал:

>--------------

>Оставь Туриста. Прекрасно знаешь, что пишут про тебя.

Меня зовут Vladímir. Это я. А всё остальное, включая тебя - это Турист.
Надесь, вопросов больше нет? А то я с клонами принцииально не разговариваю. Только с хозяином, и то если очень "попросит".
 Condor
Неужто администрацию форума устраивают такие участники дермовые?
>говно escribe:

>--------------

>Что-то завоняло опять на этом форуме. Это к чему?

>>Vladimir написал:

>>--------------

>>Ничего не изменилось на форуме! Опять больной недоумок завел беседы сам с собою, опять пошли мерзкие (и совершенно никем и ничем не спровоцированные) нападки на ВСЁ, что не исходит от этого дремучего параноика. Хотя уже и форума-то давно нет (не клуба, а форума!), уже ушли практически все люди, когда-то бывшие его душой. Не так давно их было около двадцати, сейчас и десятка не наберется. Уже нет Альфы, нет Капутника, нет Хорхе - остался один лишь дурно пахнущий персонаж со своей армией клонов, из которых забанили самую малую толику, а сам он благополучно перебрался на место Богатой попки и выступает теперь с этой "площадки", охаивая и обливая грязью всё и вся.

>> Какой грустный конец у так хорошо начинавшейся истории...

>> Спасибо администратору.

>>

>

Yelena, а почему sois?! Разве atún - не тунец? Да или нет? Если да, то почему sois? Кроме Вас никто не может никого поправлять? У Вас особые права на раздачу комплиментов и порицаний? Тогда какие претензии конкретно ко мне в отношении этого поста? Если претензий нет,почему я retorcido? Не хотите объясниться?
В испанском инфинитив часто используется в роли императива, в том числе на вывесках типа "не курить". Так что тут все нормально, достаточно категорический приказ дочке, не совсем совет. А восклицательных знаков нет, поскольку прикрикивать у него нет необходимости, в целом разговор ровный.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...