Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Adelaida Arias написал:
> o es sólo para meterse con alguien?
только не с тобой, ты не в моей весовой категории. А ниже пояса бить нехочется
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Разбила на две части, и вторую часть ответа не берёт
>>
>Наверное, думает, что ругаетесь :))
Да нет. Все слова нейтральны
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Un poco de chispa criolla:
>"Lo que te den, cojelo"
Variantes rusas:
Дают - бери, а бьют - беги.
На халяву и уксус сладок.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 251 (12 ms)
Alfa, yo te advertí.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Alfa, el que está en dos sillas corre el serio riesgo de perder los huevos. No se puede estar con los rojos y los blancos. Te voy a contar un chiste.
>>
>>Стучат в дверь. Открываю. Пришли красные. Снимай штаны. Будем бить.
>>Стучат в дверь. Открываю. Пришли белые. Снимай штаны. Будем бить.
>>Стучат в дверь. Снимаю штаны. Открываю. Пришли соседи чай пить. :)
>
>- Стучат в дверь. Снимаю штаны. Открываю. Пришел сосед Альфа кофейку испить. :)))
>Amateur написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Alfa, el que está en dos sillas corre el serio riesgo de perder los huevos. No se puede estar con los rojos y los blancos. Te voy a contar un chiste.
>>
>>Стучат в дверь. Открываю. Пришли красные. Снимай штаны. Будем бить.
>>Стучат в дверь. Открываю. Пришли белые. Снимай штаны. Будем бить.
>>Стучат в дверь. Снимаю штаны. Открываю. Пришли соседи чай пить. :)
>
>- Стучат в дверь. Снимаю штаны. Открываю. Пришел сосед Альфа кофейку испить. :)))
Ro:
¡Feliz cumpleaños!
И пусть бегут, летят года!
А жизнь чтоб радости дарила!
В душе чтоб молодость была -
Не важно сколько лет пробило!
¡Feliz cumpleaños!
И пусть бегут, летят года!
А жизнь чтоб радости дарила!
В душе чтоб молодость была -
Не важно сколько лет пробило!
>Adelaida Arias написал:
> o es sólo para meterse con alguien?
только не с тобой, ты не в моей весовой категории. А ниже пояса бить нехочется
Самое интересное, что жизнь продолжает бить ключом, даже когда нас нет, или когда мы находимся к коматозном состоянии. Так зачем же пропускать ее удивительные брызги? ;)
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>
>>Yelena написал:
>>--------------
>>Разбила на две части, и вторую часть ответа не берёт
>>
>Наверное, думает, что ругаетесь :))
Да нет. Все слова нейтральны
Me he perdido.... Как это - выбил зубы? Говорить-то можешь? Если можешь говорить без проблем, забудь о других проблемах. Давай сюда лексику, пробежимся-выучим.
Спасибо, дальше добью сам... Право, мне даже неудобно отвлекать вас такой прозой от вечных проблем, Лорки, добрых и злых гениев и проч... Поэтому тихо ухожу. До встречи.
Лучше помоги людям с переводами и не создавай больше вихрей и клонов вокруг себя.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Красноречие бьет фонтаном! Только очень мутным почему-то...
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>Красноречие бьет фонтаном! Только очень мутным почему-то...
Никогда не думал ответить на такой вопрос: дорогой Владимир, убить зверей! Да, так ведь просто. Или может быть это тоже демагогия?
>Jorge Lamas написал:
>--------------
>Un poco de chispa criolla:
>"Lo que te den, cojelo"
Variantes rusas:
Дают - бери, а бьют - беги.
На халяву и уксус сладок.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз