Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1811 (208 ms)
 Condor

>Gran Turista escribe:

>--------------

>Приятно видить, что Туриста не только критикуют, но и цитируют.

>>Condor escribe:

>>--------------

>>

>>>Морозов Е. Л. escribe:

>>>--------------

>>>

>>>>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>>>>--------------

>>>>Как говорили в Союзе, Кузя, ты очень хороший и полезный человек, особенно когда спишь зубами к полке и молчишь.

>>>

>>>Маркиз, по-моему тут спутаны две поговорки: спать зубами к стенке и положить зубы на полку. :-)

>>>В общем, как волка ни корми, а у медведя морда толще. Или: не плюй в колодец, вылетит - не поймаешь.

>>>

>>

>>Евгений, не ожидал такого ответа, но как говорит большой Turista, ты в ТОЧКУ попал. :)))

>

!ТАКОВО БОЛЬШОВО ЧЕЛОВЕКА И НЕ ВСПОМНИТЬ ЗА НАШИМ КРУГЛИМ СТОЛОМ! ¿...?
 Пользователь удален
Я знаю одного дядьку, которому не нравится одна картина Ботичелли, и он очень внятно, обстоятельно и без лишних эмоций объясняет, почему.
В экспресс-интервью это сложно сделать, ответы бывают необдуманными, и зачастую поверхносными. Хотя, допустим, среди дзен-буддистов спонтанные ответы являются единственно истинными, но то ведь монахи...
>Парикова Ольга Владимировна escribe:

>--------------

>Человек говорит о том, что ему больше всего не нравится в аргентинском танго. Если учесть, что он изрядный "приколист", то может подразумевать что угодно. Дело в том, что это экспресс-интервью типа "вопрос-ответ", так что расшифровки нет. Вот и мучаюсь. Быть может, имеется в виду декоративность и искусственность в танце?

 Condor
Искал по всем параметрам, НИЧЕГО ПОДОБНОГО НЕ НАШЁЛ.
> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:

>--------------

>Сейчас возможно искать темы по авторам. Появляются все Ваши, мои темы и т.д.

>>Condor escribe:

>>--------------

>>Поискал, но ни чего подбного не нашел.

>>

>>> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:

>>>--------------

>>>Кондор, я специально не искал. Другие члены форума мне тоже написали об этом. Возьми, пожалуйста, поищи с новой системой поиска и сомнений не будет.

>>>>Condor escribe:

>>>>--------------

>>>>

>>>>> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:

>>>>>--------------

>>>>>Кажется больше недели назад стерли один, где про психопата (предложила Лукресия), один про испанцев и третий, кажется, тема участника Фраскиель. Сейчас легче найти темы с системой поиска.

>>>>

>>>>>

>>>>Я думал, ты говоришь о фактах. А выходит, что тебе это просто КАЖЕТСЯ.

>>>

>>

>

 Пользователь удален
Аналогичные изменения происходили и с другими романскими языками - французским, португальским, каталанским, итальянским, румынским и другими. Есть целая таблица изменений латинских основ в том или ином языке. Для примера: сочетание ct превратилось в испанском в сh, в португальском в t(it), в итальянском и французским в tt, в румынском в pt и так далее. Зная это, мы спокойно поймем слово "борьба" - lucta - на всех романских языках: lucha, luta, lotta, lutte, lupta.
Об этом и многом-многом другом говорится в потрясающе интересном курсе, который читается на филологических факультетах всего мира: Введение в романскую филологию. Тому, кто хочет изучать или хотя бы понимать как можно больше романских языков, без этого курса просто не обойтись.
 Пользователь удален
Ребята. Все мы, смертные, делаем ошибки, кто в большей мере, а кто в меньшей. Но они не должны служить поводом для выяснения отношений. Просто к ним надо относиться с пониманием, надо показывать друг-другу, какие именно ошибки совершаем(как в русском, так и испанском), с тем чтобы больше их не повторять. Как говориться, на ошибках учатся. И я считаю, что в этом плане на форуме должна быть доброжелательная атмосфера. Вот тогда он будет способствовать эффективному изучению (или совершенствованию) русского (для испаноязычных) и испанского (для русскоязычных) языков.

>Морозов Евгений написал:

>--------------

>

Но все-таки это слово присутствует в Большом испанско-русском и русско-испанском словаре, а также в ряде других. Так оно существует или придумано составителями?
Евгений, а в каком русско-испанском словаре оно присуствует? На какой словарной статье? Я просто не нашел.
Теперь о термине. Обращение к поисковым системам приводит к тому, что в абсолютно подавляющем большинстве случаев речь идет об адептах течения внутри анархизма: especifismo anarquista. При уточнении médico especifista выдаются только два хиленьких примерчика. Так что, вероятнее всего, этого медицинского термина как "врача узкой специализации" в общепринятом смысле на данный момент не существует.
Еще один прахфессианал высокого штиля.
>Amateur написал:

>--------------

>

>> -TURISTA- написал:

>>--------------

>>Аделайда, это в Вашем Союзе нужно было прогибаться, чтоб хоть отправили к кубинским товарищам. Выходит в 25 лет нельзя защитить диссертацию, состоящую из двух томов? А что касается конкуренции, нет у меня конкурентов. А веду себя так, как считаю нужным. Не идет Вам профессия защитника народа. Где Вы этому научились? При коммунизме не было такой профессии.

>

>Ты сам-то кто такой, ЧМО, чтобы указывать женщине, что ей идёт, а что нет? Твои пуки-сраки уже весь форум давно провоняли. Да ты просто негодяй и сволочь, и никто больше. Пользуешься своей электронной безнаказанностью, ублюдок!

 Пользователь удален
Елена! Позвольте Вас поздравить с Новым Годом! Кстати, спасибо Вам за помощь в ветке "перо лопасти". Фланец - это часть лопасти, с помощью которой она крепится к турбине.
Этот сайт тоже хорош! Тут есть интересный материал (страноведческая информация, испанский и русский юмор и т.п.). Но хотелось бы тоже поучаствовать в "чисто" переводческом форуме. Еще раз всех С Новым Годом!
>Yelena написал:

>--------------

>

>>Eugenito pequeño escribe:

>>--------------

>>Ищу форум переводчиков ,где можно было бы обратиться к коллегам.

>

>Евгений, с уходящим Вас и с наступающим Новым годом.

>

>Значит этот форум не выглядит форумом переводчиков? Пожалуй Вы правы, больше похоже на "страницы знакомств, обмена впечатлений, информации и редких лингвистических справок".

>

>

>

>

>


>Tati написал:

>--------------

>Хотя в Этимологическом словаре исп яз это выражение приведено. Но, как я понимаю, оно практически не употребляется уже.

Ну почему же? Вот заголовок статьи в испанской газете от апреля 2010 года:
Primer tapón, zurrapa
José Carlos no entró en la lista isleña por jugar al fútbol sala.
И вообще весь Интернет просто забит примерами употребления этой пословицы в самых разных ситуациях. Их там свыше 1300.
Хотя должны, конечно, быть и другие примеры аналогичных поговорок. Может, кто еще вспомнит. Я вот поймал себя на мысли, что не могу подыскать другой синоним этой пословицы на русском. Как-то ничего в голову больше не лезет.
 HOLA
Ochen khorosho!!!
>Сеня - это сила! написал:

>--------------

>Есть много людей хороших, добрых, простых...

>А среди них затесавшихся - желчных и злых

>На форуме нашем хватает и тех и других.

>

>К первым относим Катерину, Елену, Капутника

>И, конечно же, нашего кавалера-распутника.

>Евгений Морозов, Леонид Манько...

>Всех не пересчитаешь, но все равно

>Они составляют большое число.

>

>А есть злые, брюзжащие, сварливые

>Недовольные жизнью и даже спесивые

>Это Барселона, Аматер (Он же Кротов)

>Да мало ли таких еще обормотов?

>Им нужно только окунуть любого в грязь - и все!

>Жалко, что в лицо им за это не плюнет никто

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 700     4     0    109 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...