Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>EL CULITO MÁS RICO DEL FORO escribe:
>--------------
>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
Большое спасибо :)
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>К сожалению, это не смешно. ХХ век - современный, цивилизованный мир. Еще очень свежо время, когда подло убили царскую семью, когда топили русских благородных офицеров в реках с завязанными сзади руками. И об этом надо говорить, чтобы больше не было коммунизма.
Wi..,
а кто жестоко по-зверски убили Павла I?
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Добрый день. По содержанию ничего говорить не буду, так как не вижу текста на русском. В целом текст приемлем. Одно замечание: qualesquiera - неправильно, надо писать cualesquiera.
Да, и ещё вдогонку.
Не надо с большой буквы писать Su/Sus, здесь, кстати, и в русском варианте по правилам надо давать просто: ваш, ваши.
>ENERGÚMENO PRIMATUS escribe:
>--------------
>Господь с тобой, Кондор, в испанском языке огромное количество похожих слов:
>Agravio, injuria, ofensa, ultraje etc.
И всё-таки обзывательство с моей тоюки зрения не такое, скажем, "крепкое" словцо, как Agravio, injuria, ofensa, ultraje. Эти слова подходят больше к другому слову, а именно оскорбление.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1811 (61 ms)
Сделал описку которая полагаю парктически не меняет смысла текста, вместо "y nuestra literatura clásica" стоит "О DE nuestra literatura clásica"
Большое спасибо, Amateur. Не мог бы ты ещё одно предложение перевести? Буду очень благодарен.
Entonces, mientras yo lo veía armar un cigarillo de marihuana, me contó cómo se había precipitado el desastre.
Saludos
Большое спасибо, Amateur. Не мог бы ты ещё одно предложение перевести? Буду очень благодарен.
Entonces, mientras yo lo veía armar un cigarillo de marihuana, me contó cómo se había precipitado el desastre.
Saludos
>EL CULITO MÁS RICO DEL FORO escribe:
>--------------
>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
Большое спасибо :)
Большое спасибо, Кондор.
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Tesoro escribe:
>>--------------
>>Прошу прошения, сейчас Я знаю что такое "самовысос", не литературное слово.
>
>Я тоже не знал до твоего вопроса тут такого "научного" термина :)))
>
>>А как перевести выражение "мать его за ногу"? Может быть что-то плохого?
>>
>>
>>
>
>La que lo parió. Полагаю, подойдёт.
>
>
>Condor escribe:
>--------------
>
>>Tesoro escribe:
>>--------------
>>Прошу прошения, сейчас Я знаю что такое "самовысос", не литературное слово.
>
>Я тоже не знал до твоего вопроса тут такого "научного" термина :)))
>
>>А как перевести выражение "мать его за ногу"? Может быть что-то плохого?
>>
>>
>>
>
>La que lo parió. Полагаю, подойдёт.
>
>
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>К сожалению, это не смешно. ХХ век - современный, цивилизованный мир. Еще очень свежо время, когда подло убили царскую семью, когда топили русских благородных офицеров в реках с завязанными сзади руками. И об этом надо говорить, чтобы больше не было коммунизма.
Wi..,
а кто жестоко по-зверски убили Павла I?
En fе de lo cual ...
En fе de lo cual se firma la presente acta.
Какое соответствие этого оборота будет в русском. Он стоит обычно в конце каких-либо официальных документом, в данном случае в свидетельстве о рождение.
В русских словарях ни слова об этом.
Заранее большое спасибо.
Какое соответствие этого оборота будет в русском. Он стоит обычно в конце каких-либо официальных документом, в данном случае в свидетельстве о рождение.
В русских словарях ни слова об этом.
Заранее большое спасибо.
"valor paisajístico" на русском ?
Что-то я застряла на "valor paisajístico" при описании столетнего дуба на открытом лугу. Кроме того, что желудями этого дуба питаются местные кабанчики иберийской породы, имеет место быть "su valor paisajístico" - "Этот дуб имеет большое значение для местного пейзажа" ?? "Этот дуб создаёт местный пейзаж"???
Всем заранее спасибо.
Мысли текут уже как-то вяло, образы становятся всё ярче :)))), явно пора спать.
Всем заранее спасибо.
Мысли текут уже как-то вяло, образы становятся всё ярче :)))), явно пора спать.
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Добрый день. По содержанию ничего говорить не буду, так как не вижу текста на русском. В целом текст приемлем. Одно замечание: qualesquiera - неправильно, надо писать cualesquiera.
Да, и ещё вдогонку.
Не надо с большой буквы писать Su/Sus, здесь, кстати, и в русском варианте по правилам надо давать просто: ваш, ваши.
>ENERGÚMENO PRIMATUS escribe:
>--------------
>Господь с тобой, Кондор, в испанском языке огромное количество похожих слов:
>Agravio, injuria, ofensa, ultraje etc.
И всё-таки обзывательство с моей тоюки зрения не такое, скажем, "крепкое" словцо, как Agravio, injuria, ofensa, ultraje. Эти слова подходят больше к другому слову, а именно оскорбление.
SMQ,
выражение "subirse a la parra" в Испании я слышала больше в этом значении:
"SUBIRSE A LA PARRA: se dice cuando alguien se comporta de manera prepotente y soberbia. También se aplica a las empresas que elevan en exceso el precio de sus productos, porque se consideran superiores a la competencia."
http://www.elbuyate.com/index.php?url=109&letra=todas
выражение "subirse a la parra" в Испании я слышала больше в этом значении:
"SUBIRSE A LA PARRA: se dice cuando alguien se comporta de manera prepotente y soberbia. También se aplica a las empresas que elevan en exceso el precio de sus productos, porque se consideran superiores a la competencia."
http://www.elbuyate.com/index.php?url=109&letra=todas
Всё зависит от вкусов. В грубых чертах: на севере природа, на юге пляжи.
Самое главное, находясь на юге, чтобы соседи англичане не оказались, иначе твой отдых превратится в ад.
Кто говорит, что русские больше всех пьют, тот не имел англичан соседемя. :)
Самое главное, находясь на юге, чтобы соседи англичане не оказались, иначе твой отдых превратится в ад.
Кто говорит, что русские больше всех пьют, тот не имел англичан соседемя. :)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз