Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1811 (128 ms)
Quien tiene que saberlo, sabe en qué idioma está escrito. Yo no sé neerlandés y no está escrito en neerlandés. Y tú no j.... más, SABIONDO.
>In-Cognito escribe:
>--------------
>Ха-ха-ха! Тогда скажи, какой? А заодно скажи, как по-голландски "большой туризм"? Или, точнее, по отдельности "большой" и "туризм"?
>Потому что ты и здесь умудрился напортачить...
>In-Cognito escribe:
>--------------
>Ха-ха-ха! Тогда скажи, какой? А заодно скажи, как по-голландски "большой туризм"? Или, точнее, по отдельности "большой" и "туризм"?
>Потому что ты и здесь умудрился напортачить...
Хотя, у испанцев это не совсем то, что у россиян. У испанцев - это место куда ведёт лестница и где муж может спрятаться и отдохнуть от своей назойливой жены, потому что неназойливых жён не бывает. Чем больше ты с ней живёшь, тем больше она ходе, joder!!! В общем, наберите entrepiso в Гугле и нажмите на картинке и тогда вы сами всё увидите.
Помогите перевести
Пожалуйста, помогите перевести словосочетания: палочка для чистки оптики, лак и лакокрасочное покрытие, ситцевая салфетка. Заранее большое спасибо!
Дорогие форумчане! Поздравляю вас с Новым 2010 годом!
Большое вам спасибо за помощь и взаимовыручку. Так держать!
Большое вам спасибо за помощь и взаимовыручку. Так держать!
всем большое спасибо за помощь, не ожидал столь бурной дискуссии, обидно что слишком много было лишних эмоций :(
Лёля, всё же дайте, пожалуйста, побольше теста.
...la (sociedad) mercantil M...
А те, кто Вам "говорят", сами как переводят?
...la (sociedad) mercantil M...
А те, кто Вам "говорят", сами как переводят?
Фраза из объявления:
"Интим не предлагать! Но при большом желании можно просто купить за умеренную почасовую плату."
"Интим не предлагать! Но при большом желании можно просто купить за умеренную почасовую плату."
Евгений, добрый день.
В Испании так всё и говорят "pista de baile" и "tablao (de flamenco).
Сейчас стало больше "macrodiscotecas".
В Испании так всё и говорят "pista de baile" и "tablao (de flamenco).
Сейчас стало больше "macrodiscotecas".
Turista, большое спасибо за помощь! Выручили! Я подозревала, что у этого выражения есть еще и другое значение.
А если:
...(всё)изложенное им (клиентом) относительно финансирования (мероприятия?) остаётся в силе....
Ведь "готовность" это больше "намерения/желания"
...(всё)изложенное им (клиентом) относительно финансирования (мероприятия?) остаётся в силе....
Ведь "готовность" это больше "намерения/желания"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз