Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Amateur escribe:
>--------------
>Насчет deutschE Google спорить не буду. Оно как-то всё бесполо...
>Но вот что про Link "гутарит" Политехнический словарь:
>Link n 1) линк, ссылка (в Интернет) 2) связь; соединение, подключение; сопряжение 3) устройство сопряжения
>Как видишь, никакого мужеского deiner. Так что - "за что купил"...
>Ich bin ein Russe, weißt du...
Link, der, auch: das; -s, -s [engl. link = Verbindung, verw. mit →Gelenk]: Kurzf. von →Hyperlink. ...
http://www.duden.de/suche/index.php?suchwort=Link&suchbereich=mixed
Porque en alemán es siempre DAS Gelenk
Link [m. 9; ugs., EDV; kurz für] Hyperlink [http://www.wissen.de/wde/generator/wissen/services/suche/wbger/index.html
Pero Link también es EINE Verbindung. ¡Que rollo! :)))
Google es una máquina de busqueda, nomás. ¿no?
>Macho Brutal escribe:
>--------------
>Дорогой Орёл! Смею тебе заметить, что ты как всегда перепутал этимологию всех изучаемых тобой слов. Дело в том, что слово хоп, скорее всего, происходит от известного и не очень хорошего испанского слова - хопо, а вот в русской пословице говорится про "гоп". Именно, мой пернатый друг, из-за того, что ты летаешь так высоко, то можешь лишь только видеть издалека то, что я могу спокойно пощупать и вкусить. Так что, спускайся с небес на землю, или так и останешься с клювом.
Так и быть, ты меня убедил, спускаюсь на землю! :))))))) А я то думал то ли хоп, то ли гоп, но гоп мне про Нюрку напомнил, но забыл про какую (или которую?) :))))
>- Wisatawan - написал:
>--------------
Вас, бывших советских людей, к великому сожалению, держали за железной занавесью. Это ваше горе. Вам говорили, как ужасно жить при Франко, например, а я в 1971 г. впервые был в Испании. Да, нельзя было много говорить о политике, но жилось лучше, чем в Советском Союзе.
Какое же это горе, милейший, это просто цветочки.
Настоящее горе - это когда ты живёшь, дышешь и страдаешь давно ушедшими событиями "времен очаковских и покоренья Крыма" и постепенно покрываешься мхом, не зная и не воспринимая того, что современный мир давно уже не тот и совершенно изменился. Это мне напоминает то же самое, когда ты смотришь в телескоп и видишь свет от звезды, которая миллион лет уж как приказала долго жить.
Как говорит мой хороший приятель.
"Дело всё в том, что у людей после 50лет воспринималка выходит из строя и уже совсем не работает".
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 802 (1044 ms)
Маркиз, Вы очень критично относитесь к своей стране. Я тесно связан с Россией, хорошо выучил язык, ездил по деревням и городам. Если честно, я не видел всего того, что пишут в западной, в испанской прессе о России, о странах СНГ. Люди, как люди, со своими проблемами. Этого я не могу сказать о неславянских народах. Я бы даже сказал, что русские немного похожие на латиноамериканцев. Конечно, внешне это можно не заметить, но если капнуть глубже, Вы это заметите. Поезжайте всего немного по Западной Европе, Вы сразу встретитесь с отчуждением в обществе. А Москва - это не вся Россия. Не надо смотреть на Россию в черном цвете. То, что сейчас происходит эта естественная реакция на долгие годы запретов. Желаю Вам успехов во всем.
За статью, спасибо. Я Вам говорил, или написал, Ваше право так думать. Я тоже читаю, многое вижу. Я не говорю, что идеально. Но в той же России, например, на душу населения больше студентов, чем в испании. Это только пример. Такая эе ситуация в других странах СНГ. В России бываю очень часто. Знаю все плюсы и минусы. Но повторяю, это Ваше право так думать. Но, как говорится, los trapos se deben dejar en casa. Не только я читаю Ваши высказывания. Их читаю и испанцы. Посмотрите, как они бросаются на меня, когда я что-то пишу об Испании. Но Вы так думаете. Вот и обменялист мнениями. Вы остались при своем, а я при своем. Спасибо.
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Ха-ха, я перепутал Мёртвые души с Ревизором!
>Маркиз Де Помпа Дур escribe:
>--------------
>Ха-ха, я перепутал Мёртвые души с Ревизором!
Да, уважаемые коллеги, я думал, что этот ПЯТЬЮШЕСТВЕННИК достал только меня. До меня не доходит, чего он добивается. Иногда мне кажется, что это не человеческое существо, а какой-то новый вирус. Ведь он всё время сидит в интернете и "путешествует" по нашим темам, проливая своё ядовитое словесное дерьмо (простите, пожалуйста, за такое слово, но это самое мягкое из тех, которые я смог подобрать).
А теперь обращаюсь к тебе, Голям.
Даже по твоим дурацким кликухам видно, что ты Придурок, каких свет не видывал. Уйди от нормальных людей, не брызжи желчью на нормальных людей. Ведь из-за тебя уже не вижу среди форумчан г-на Кротова, Кондора, к которым можно было обращаться за помощью без опасности получить плевок в душу. Так и хочентя сказать:"Пшёл вон, хамло!"
А теперь обращаюсь к тебе, Голям.
Даже по твоим дурацким кликухам видно, что ты Придурок, каких свет не видывал. Уйди от нормальных людей, не брызжи желчью на нормальных людей. Ведь из-за тебя уже не вижу среди форумчан г-на Кротова, Кондора, к которым можно было обращаться за помощью без опасности получить плевок в душу. Так и хочентя сказать:"Пшёл вон, хамло!"
Переводы, думаю, удачные. Но в одном месте я бы это сказал так (господин Морозов и я никогда не спорим):
"Создана из любви" - Soy toda amor. Может перевод не самый точный, но звучит хорошо..
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>
>>Tina написал:
>>--------------
>>Так что давайте не будем спорить накаждого человека свое мнение, а меня переубеждать бесполезно да и не в ваших интересах! Поэтому ПРОСТО переведите, пожалуйста.
>
>Вижу, переубеждать вас бесполезно. Если уж совсем невмоготу, держите... Вот мои варианты. Но было бы неплохо услышать мнение о переводе со стороны испаноязычных форумчан.
>
>"Живу ради любви"
>Vivo para amar (Vivo en aras el amor)
>"Создана из любви"
>Impregnada del amor
>"Стремлюсь к совершенству"
>Aspiro a ser perfecta (Aspiro a la venustidad)
>"Верю в любовь и светлое будущее"
>Creo en el amor y el futuro brillante
>
"Создана из любви" - Soy toda amor. Может перевод не самый точный, но звучит хорошо..
>Морозов Е. Л. escribe:
>--------------
>
>>Tina написал:
>>--------------
>>Так что давайте не будем спорить накаждого человека свое мнение, а меня переубеждать бесполезно да и не в ваших интересах! Поэтому ПРОСТО переведите, пожалуйста.
>
>Вижу, переубеждать вас бесполезно. Если уж совсем невмоготу, держите... Вот мои варианты. Но было бы неплохо услышать мнение о переводе со стороны испаноязычных форумчан.
>
>"Живу ради любви"
>Vivo para amar (Vivo en aras el amor)
>"Создана из любви"
>Impregnada del amor
>"Стремлюсь к совершенству"
>Aspiro a ser perfecta (Aspiro a la venustidad)
>"Верю в любовь и светлое будущее"
>Creo en el amor y el futuro brillante
>
Спам, спам, спам...
Вот полюбуйтесь: пришёл очередной спам. Как профессионал я просто тащусь от машинного перевода!! Животик надорвёшь…
Hi My name is Angela, and i saw your profile today at(/www.xeanon.com) and become interested in you for a love relationship, pleas if you wouldn't mind I will like you to send a mail to me through my email Id bellow so that I can gibe you my picture and tell you all about me. Here is my Id (angela.ruba2kyahoo.com)
Привет Меня зовут Анжела, и я видел вашего профиля сегодня в (/ www.xeanon.com) и стал интересоваться в вас для любовных отношений, мольбы, если вы не возражаете я хотел вам отправить письмо со мной через мой Id электронной почты ниже, чтобы я мог насмехаться Вам мою фотографию и рассказать вам обо мне. Вот мой Id (angela.ruba2kyahoo.com)
Hi My name is Angela, and i saw your profile today at(/www.xeanon.com) and become interested in you for a love relationship, pleas if you wouldn't mind I will like you to send a mail to me through my email Id bellow so that I can gibe you my picture and tell you all about me. Here is my Id (angela.ruba2kyahoo.com)
Привет Меня зовут Анжела, и я видел вашего профиля сегодня в (/ www.xeanon.com) и стал интересоваться в вас для любовных отношений, мольбы, если вы не возражаете я хотел вам отправить письмо со мной через мой Id электронной почты ниже, чтобы я мог насмехаться Вам мою фотографию и рассказать вам обо мне. Вот мой Id (angela.ruba2kyahoo.com)
Шутить так шутить!
Встречаются две подруги.
- Ты что такая грустная?
- Он говорил мне, что ворочает миллионами…
- И что?
- Оказался грузчиком на Гознаке…
Звонит парень девушке по объявлению о знакомстве:
- Здравствуйте. Это правда, что вы обладаете всеми данными, указанными в объявлении?
- Да.
- Я думаю, что у вас должна быть потрясающая фигура.
- Ну… как вам сказать… Ну, в общем, у меня есть чем потрясти.
Две дамы играют в гольф. Одна бьет по мячу и с ужасом видит, как он попадает в мужчину из компании, играющей рядом. Мужчина сгибается, хватается руками за низ живота, падает и начинает со стоном кататься по земле. Дама подбегает к нему:
- Простите, пожалуйста, я нечаянно.
- Ничего-о-о-о, сейчас пройдёт.
- Разрешите я вам помогу, я врач.
Дама кладёт мужчину на спину, запускает руку ему в брюки и начинает массировать.
- Ну как, лучше?
- О-о-о, это очень приятно! Но мой палец всё равно жутко болит.
Встречаются две подруги.
- Ты что такая грустная?
- Он говорил мне, что ворочает миллионами…
- И что?
- Оказался грузчиком на Гознаке…
Звонит парень девушке по объявлению о знакомстве:
- Здравствуйте. Это правда, что вы обладаете всеми данными, указанными в объявлении?
- Да.
- Я думаю, что у вас должна быть потрясающая фигура.
- Ну… как вам сказать… Ну, в общем, у меня есть чем потрясти.
Две дамы играют в гольф. Одна бьет по мячу и с ужасом видит, как он попадает в мужчину из компании, играющей рядом. Мужчина сгибается, хватается руками за низ живота, падает и начинает со стоном кататься по земле. Дама подбегает к нему:
- Простите, пожалуйста, я нечаянно.
- Ничего-о-о-о, сейчас пройдёт.
- Разрешите я вам помогу, я врач.
Дама кладёт мужчину на спину, запускает руку ему в брюки и начинает массировать.
- Ну как, лучше?
- О-о-о, это очень приятно! Но мой палец всё равно жутко болит.
>Amateur escribe:
>--------------
>Насчет deutschE Google спорить не буду. Оно как-то всё бесполо...
>Но вот что про Link "гутарит" Политехнический словарь:
>Link n 1) линк, ссылка (в Интернет) 2) связь; соединение, подключение; сопряжение 3) устройство сопряжения
>Как видишь, никакого мужеского deiner. Так что - "за что купил"...
>Ich bin ein Russe, weißt du...
Link, der, auch: das; -s, -s [engl. link = Verbindung, verw. mit →Gelenk]: Kurzf. von →Hyperlink. ...
http://www.duden.de/suche/index.php?suchwort=Link&suchbereich=mixed
Porque en alemán es siempre DAS Gelenk
Link [m. 9; ugs., EDV; kurz für] Hyperlink [
Pero Link también es EINE Verbindung. ¡Que rollo! :)))
Google es una máquina de busqueda, nomás. ¿no?
>Macho Brutal escribe:
>--------------
>Дорогой Орёл! Смею тебе заметить, что ты как всегда перепутал этимологию всех изучаемых тобой слов. Дело в том, что слово хоп, скорее всего, происходит от известного и не очень хорошего испанского слова - хопо, а вот в русской пословице говорится про "гоп". Именно, мой пернатый друг, из-за того, что ты летаешь так высоко, то можешь лишь только видеть издалека то, что я могу спокойно пощупать и вкусить. Так что, спускайся с небес на землю, или так и останешься с клювом.
Так и быть, ты меня убедил, спускаюсь на землю! :))))))) А я то думал то ли хоп, то ли гоп, но гоп мне про Нюрку напомнил, но забыл про какую (или которую?) :))))
>- Wisatawan - написал:
>--------------
Вас, бывших советских людей, к великому сожалению, держали за железной занавесью. Это ваше горе. Вам говорили, как ужасно жить при Франко, например, а я в 1971 г. впервые был в Испании. Да, нельзя было много говорить о политике, но жилось лучше, чем в Советском Союзе.
Какое же это горе, милейший, это просто цветочки.
Настоящее горе - это когда ты живёшь, дышешь и страдаешь давно ушедшими событиями "времен очаковских и покоренья Крыма" и постепенно покрываешься мхом, не зная и не воспринимая того, что современный мир давно уже не тот и совершенно изменился. Это мне напоминает то же самое, когда ты смотришь в телескоп и видишь свет от звезды, которая миллион лет уж как приказала долго жить.
Как говорит мой хороший приятель.
"Дело всё в том, что у людей после 50лет воспринималка выходит из строя и уже совсем не работает".
Use Colgate, que el mal aliente combate.
>Amateur написал:
>--------------
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Правильно, что голосование тайное, а то наш собачник всех съест. Ему уже девочки не дают покоя.
>
>Гы-ы-ы-ы-ы! Знаешь, "творческий" импотент, мне девочки действительно всю жизнь не дают покоя! Как и всем НОРМАЛЬНЫМ мужчинам этого форума! И некоторых я действительно готов был "съесть" в самые разные периоды своей жизни, и даже делал это энное количество раз, да и сейчас в принципе готов к этому.
>Только вот о каких "девочках" говоришь ты? Кто они, как их зовут, где они находятся? И каким образом они могут не давать мне покоя, если я их ни разу не видел и не читал их постов? И почему это ТЕБЯ лично так задевает? Ты им кто? Приёмный папаша? Или даже дедуля? :)))
>Amateur написал:
>--------------
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>Правильно, что голосование тайное, а то наш собачник всех съест. Ему уже девочки не дают покоя.
>
>Гы-ы-ы-ы-ы! Знаешь, "творческий" импотент, мне девочки действительно всю жизнь не дают покоя! Как и всем НОРМАЛЬНЫМ мужчинам этого форума! И некоторых я действительно готов был "съесть" в самые разные периоды своей жизни, и даже делал это энное количество раз, да и сейчас в принципе готов к этому.
>Только вот о каких "девочках" говоришь ты? Кто они, как их зовут, где они находятся? И каким образом они могут не давать мне покоя, если я их ни разу не видел и не читал их постов? И почему это ТЕБЯ лично так задевает? Ты им кто? Приёмный папаша? Или даже дедуля? :)))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз