Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Жуир Buenviván escribe:
>--------------
>
>>Angeles Tavarez написал:
>>--------------
>>
>
или Михаил Шилохов. Хотя, честно говоря, я сам за 8 лет такого мог бы натворить, что вся Реальная Академия на уши бы встала от восторга.
поэт и перводчик Михаил ЧИЛИКОВ из Москвы:
".........И вот «Евгений Онегин». Мне казалось очень важным перевести на испанский язык именно этот роман . Я работал как одержимый. В общей сложности, эта работа заняла у меня примерно столько же времени, как у самого Пушкина над созданием его бессмертного романа. Первые варианты перевода меня не удовлетворили , и я продолжал работать, сохраняя ритм и размер пушкинского стихосложения и в то же время, учитывая особенности испанского. Я буду счастлив, если испанские и латиноамериканские читатели, примут мой труд, что «Евгений Онегин» станет им близок и понятен. А для меня перевод пушкинского романа стал важной вехой всей моей жизни"
Превосходный перевод!
>Elena Nikolaeva escribe:
>--------------
ИНТЕЛЛИГЕНТНО ПРОПУСКАЛА ЛЮДЕЙ В АВТОБУС. ЗАБЫВ. ЧТО НАДО ПЕРЕТЬ ВПЕРЕД РАБОТАЯ ПРИ ЭТОМ ЛОКТЯМИ. ПРАВДА ЧЕРЕЗ 2 ДНЯ НАВЫК ВОСТАНОВИЛСЯ.
:))
Уехала из СПб в 1990г. Стала ездить каждый год с 2005г. Удивило, что в Испании мне ооочень редко уступали место в общественном транспорте, когда я была беременной и потом, когда у меня на руках был грудной ребёнок, а в СПб при входе в вагон метро - сразу же кто-то вставал, чтобы уступить место мне с ребёнком. Мой маленький ребёнок так к этому привык, что в очередной приезд, когда ему было больше двух лет, войдя однажды в до отказа набитый вагон метро, вдруг сказал: "Кто сейчас встанет первым?!" :)))) Полвагона резко повернули головы, чтобы посмотреть на малыша, и удивлённо заулыбались.
>Natalie Terekhova написал:
Мысли вслух:
>Мне кажется, дело в положении женщин(это уж точно, так как мужчины в положении - это великая кара господня) и в отношениях мужчит к женщинам. более европейский город, наверное, имеется в виду более свободное положение женщины, что ей можно, а что нельзя(К сожалению, можно, или нельзя, решают только женщины). Почитайте другие форумы - девочки с юга испании (андалузия, мурсия)(счастливые девочки, так как им не дано знать, что такое быть в рабском состоянии женщин Востока) пишут, что спокойно пройти нельзя, чтобы кто-нибудь на улице не высказался вслух насчет бедер, кривых ног(должны радоваться, что их кривые ноги привлекают столько внимания среди мужчин и являются такими соблазнительными) в короткой юбке или выреза (неважно, большой или маленький, если маленький - почему такой маленький,(женщины говорят об этом между собой и это гораздо более коварнее и вреднее для тех у кого короткий) кого стесняешься, большой - кого хочешь соблазнить своими костями и тп) Так что нужно спорить не о центре, кто "центрее" тот "европее" как детки говорят(покажи мне этих детей). А барселона стоит в позе,(интересно знать в какой, именно, позе и как её можно сымитировать, находясь вне Барселоны, а ещё лучше сразу же встать в неё) потому что ближе к франции и по культуре, и по обычаям. Это слыхала от тамошних(а чегой-то это ты, Наталья, всё ложишь, да ложить) товарищей, сама там не жила, поэтому спорить не буду, просто делюсь чужим мнением.(Я думаю, Наталья, что вместо того, чтобы делиться чужим мнением, лучше иметь своё - неделимое).
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 34 (84 ms)
Анонимус, Вам не стыдно оскорблять память человека, который сделал ВСЕ, чтобы Вы сейчас могли писать на этом форуме? Задумайтесь, прежде чем касаться того, чего вы явно не достойны.
Во вторых, не будь пенсионеров, не было бы и нынешнего поколения, в том числе и вас. Поэтому закройте страничку форума, и сходите проветритесь. Может на место встанут мозги.
>anonimus escribe:
>>и это речь образованного гражданина? Почетного пенсионера,папа которого марал надписями здание Рейхстага? (Вандализм однако)
>Кстати, пока я наблюдаю обратную реакцию - сюда забегают гавкнуть Ваши Ники, получают пинка и, скуля, убегают.
>
Во вторых, не будь пенсионеров, не было бы и нынешнего поколения, в том числе и вас. Поэтому закройте страничку форума, и сходите проветритесь. Может на место встанут мозги.
>anonimus escribe:
>>и это речь образованного гражданина? Почетного пенсионера,папа которого марал надписями здание Рейхстага? (Вандализм однако)
>Кстати, пока я наблюдаю обратную реакцию - сюда забегают гавкнуть Ваши Ники, получают пинка и, скуля, убегают.
>
Эгоцентри́зм (от лат. ego — «я», centrum — «центр круга») — неспособность или неумение индивида встать на чужую точку зрения. Восприятие своей точки зрения как единственной существующей. Термин введён в психологию Жаном Пиаже для описания особенностей мышления, характерного для детей в возрасте до 8—10 лет.[1] По различным причинам такая особенность мышления в разной степени выраженности может сохраняться и в более зрелом возрасте.
Наиболее ярко проявляется в раннем детском возрасте и, как правило, преодолевается к 12—14 годам, также наблюдается тенденция к усилению в старости.
Это уж точно и совершенно наглядно и очевидно демонстрируется на примере наших самых старых и многоуважаемых членов, у которых эта тенденция приобрела уже патологично-комический характер.
Наиболее ярко проявляется в раннем детском возрасте и, как правило, преодолевается к 12—14 годам, также наблюдается тенденция к усилению в старости.
Это уж точно и совершенно наглядно и очевидно демонстрируется на примере наших самых старых и многоуважаемых членов, у которых эта тенденция приобрела уже патологично-комический характер.
>Жуир Buenviván escribe:
>--------------
>
>>Angeles Tavarez написал:
>>--------------
>>
>
или Михаил Шилохов. Хотя, честно говоря, я сам за 8 лет такого мог бы натворить, что вся Реальная Академия на уши бы встала от восторга.
поэт и перводчик Михаил ЧИЛИКОВ из Москвы:
".........И вот «Евгений Онегин». Мне казалось очень важным перевести на испанский язык именно этот роман . Я работал как одержимый. В общей сложности, эта работа заняла у меня примерно столько же времени, как у самого Пушкина над созданием его бессмертного романа. Первые варианты перевода меня не удовлетворили , и я продолжал работать, сохраняя ритм и размер пушкинского стихосложения и в то же время, учитывая особенности испанского. Я буду счастлив, если испанские и латиноамериканские читатели, примут мой труд, что «Евгений Онегин» станет им близок и понятен. А для меня перевод пушкинского романа стал важной вехой всей моей жизни"
Превосходный перевод!
>Elena Nikolaeva escribe:
>--------------
ИНТЕЛЛИГЕНТНО ПРОПУСКАЛА ЛЮДЕЙ В АВТОБУС. ЗАБЫВ. ЧТО НАДО ПЕРЕТЬ ВПЕРЕД РАБОТАЯ ПРИ ЭТОМ ЛОКТЯМИ. ПРАВДА ЧЕРЕЗ 2 ДНЯ НАВЫК ВОСТАНОВИЛСЯ.
:))
Уехала из СПб в 1990г. Стала ездить каждый год с 2005г. Удивило, что в Испании мне ооочень редко уступали место в общественном транспорте, когда я была беременной и потом, когда у меня на руках был грудной ребёнок, а в СПб при входе в вагон метро - сразу же кто-то вставал, чтобы уступить место мне с ребёнком. Мой маленький ребёнок так к этому привык, что в очередной приезд, когда ему было больше двух лет, войдя однажды в до отказа набитый вагон метро, вдруг сказал: "Кто сейчас встанет первым?!" :)))) Полвагона резко повернули головы, чтобы посмотреть на малыша, и удивлённо заулыбались.
Про женщин и немного про мужчин… (продолжение)
Когда поздравляешь жену с праздником, главное - не сорваться на крик.
Короткая женская юбка - самое лучшее средство от остеохондроза шейного отдела позвоночника для мужчин.
Кто видит женщин насквозь, тот очень многое теряет.
Любая юбка лучше всего смотрится на спинке стула.
Мальчик-с-пальчик вырос и стал жопой-с-ручкой!
Машу пальцем не испортишь.
Не болтай ерундой!
Не люблю женщин, знающих себе цену - у меня нет таких денег.
Не так я вас любил, как вы стонали!..
Некоторых язык до Киева доводит, а некоторых - до оргазма...
Ничто во внешности мужчины не раздражает женщину так, как отсутствие денег.
Ничто так не красит женщину, как перекись водорода.
Одиночество - когда ждешь, что кто-то позвонит... и звонит будильник.
Он был представителем сексуального меньшинства, даже скорее сексуального ничтожества.
Опять тройня?! Ну, ты и ксерокс!!!
От любви до ненависти один шаг налево.
От улыбки встанет веселей!
Перевод как женщина: если верен, то некрасив, если красив, то неверен.
Когда поздравляешь жену с праздником, главное - не сорваться на крик.
Короткая женская юбка - самое лучшее средство от остеохондроза шейного отдела позвоночника для мужчин.
Кто видит женщин насквозь, тот очень многое теряет.
Любая юбка лучше всего смотрится на спинке стула.
Мальчик-с-пальчик вырос и стал жопой-с-ручкой!
Машу пальцем не испортишь.
Не болтай ерундой!
Не люблю женщин, знающих себе цену - у меня нет таких денег.
Не так я вас любил, как вы стонали!..
Некоторых язык до Киева доводит, а некоторых - до оргазма...
Ничто во внешности мужчины не раздражает женщину так, как отсутствие денег.
Ничто так не красит женщину, как перекись водорода.
Одиночество - когда ждешь, что кто-то позвонит... и звонит будильник.
Он был представителем сексуального меньшинства, даже скорее сексуального ничтожества.
Опять тройня?! Ну, ты и ксерокс!!!
От любви до ненависти один шаг налево.
От улыбки встанет веселей!
Перевод как женщина: если верен, то некрасив, если красив, то неверен.
Алена, пусть Вам и Вашим друзья не пудрят мозги. Испанский литературный язык только один. Есть литературное произношение. А вот по поводу того, какой вариант учить, я бы посоветовал учить тот язык, на котором говорит большинство испаноговорящих.
>Кудрявцева Алена написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>А вы пишите "с преподавателем из Испании, из Мексики, из Коста Рики......" и все станет на свои места.
>не встанет, потому что судя по стране можно определить акцент преподавателя, и не всех это устроит, а наш препод безакцентный))))))
>вы сами, то умеете пользоваться каким нибудь иностранным языком?
>>>Кудрявцева Алена написал:
>>>--------------
>>>если я напишу - разговорные курсы испанского языка с носителем испанского языка - получится еще хуже))))) и тем более не поправит ситуацию, человек все еще требуется((((((
>>
>
>Кудрявцева Алена написал:
>--------------
>
>>- Wisatawan - написал:
>>--------------
>>А вы пишите "с преподавателем из Испании, из Мексики, из Коста Рики......" и все станет на свои места.
>не встанет, потому что судя по стране можно определить акцент преподавателя, и не всех это устроит, а наш препод безакцентный))))))
>вы сами, то умеете пользоваться каким нибудь иностранным языком?
>>>Кудрявцева Алена написал:
>>>--------------
>>>если я напишу - разговорные курсы испанского языка с носителем испанского языка - получится еще хуже))))) и тем более не поправит ситуацию, человек все еще требуется((((((
>>
>
а если я буду общаться с меньшинством?????? да и литературное произношение мне ни к чему, лингвистом я быть не собираюсь, это мне для коммуникации на бытовом уровне))))))
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Алена, пусть Вам и Вашим друзья не пудрят мозги. Испанский литературный язык только один. Есть литературное произношение. А вот по поводу того, какой вариант учить, я бы посоветовал учить тот язык, на котором говорит большинство испаноговорящих.
>>Кудрявцева Алена написал:
>>--------------
>>
>>>- Wisatawan - написал:
>>>--------------
>>>А вы пишите "с преподавателем из Испании, из Мексики, из Коста Рики......" и все станет на свои места.
>>не встанет, потому что судя по стране можно определить акцент преподавателя, и не всех это устроит, а наш препод безакцентный))))))
>>вы сами, то умеете пользоваться каким нибудь иностранным языком?
>>>>Кудрявцева Алена написал:
>>>>--------------
>>>>если я напишу - разговорные курсы испанского языка с носителем испанского языка - получится еще хуже))))) и тем более не поправит ситуацию, человек все еще требуется((((((
>>>
>>
>
>- Wisatawan - написал:
>--------------
>Алена, пусть Вам и Вашим друзья не пудрят мозги. Испанский литературный язык только один. Есть литературное произношение. А вот по поводу того, какой вариант учить, я бы посоветовал учить тот язык, на котором говорит большинство испаноговорящих.
>>Кудрявцева Алена написал:
>>--------------
>>
>>>- Wisatawan - написал:
>>>--------------
>>>А вы пишите "с преподавателем из Испании, из Мексики, из Коста Рики......" и все станет на свои места.
>>не встанет, потому что судя по стране можно определить акцент преподавателя, и не всех это устроит, а наш препод безакцентный))))))
>>вы сами, то умеете пользоваться каким нибудь иностранным языком?
>>>>Кудрявцева Алена написал:
>>>>--------------
>>>>если я напишу - разговорные курсы испанского языка с носителем испанского языка - получится еще хуже))))) и тем более не поправит ситуацию, человек все еще требуется((((((
>>>
>>
>
Что происходит в России??
Прежде всего хочу выразить свою глубокую скорбь и потрясение в связи с очередной массовой гибелью людей, произошедших в России в новых двух авиакатострофах. Тут уж, действительно, начинают приходить на ум всякие там народные поверия насчёт гиблых мест, рока судьбы и т.п. Поразительно то, что Польша в этом контексте выступает как яркий пример богом проклятой страны, так как она на протяжении всей своей истории всегда находилась под кем-то, её всегда самым наглым образом делили, топтали более сильные агрессоры и попирали её самые элементарные права как самостоятельного государства и нации. Теперь, когда Польша наконец-то встала с колен, происходит такое ужасное происшествие(думаю единственное во всей новейшей истории), когда погибают руководители этой страны, представители всех основных структур власти. Это опять, почему-то происходит в России, и создаётся такое впечатление, что Россия также является одим из самых сильных мировых магнитов, который притягивает к себе все самые негативные роковые катаклизмы и человеческие трагедии. А ведь год-то ещё, практически, только начинается, но уже возникает подсознательная тревога и страх, что он в этой стране будет весьма драматичным. Завтра опять объявлен общенациональный траур по погибшим, второй, или третий уже в этом году, я уже сбился со счёту. Возникает такое очень неприятное состояние постоянного ожидания какой-то внезапной и неизбежной опасности.
>Natalie Terekhova написал:
Мысли вслух:
>Мне кажется, дело в положении женщин(это уж точно, так как мужчины в положении - это великая кара господня) и в отношениях мужчит к женщинам. более европейский город, наверное, имеется в виду более свободное положение женщины, что ей можно, а что нельзя(К сожалению, можно, или нельзя, решают только женщины). Почитайте другие форумы - девочки с юга испании (андалузия, мурсия)(счастливые девочки, так как им не дано знать, что такое быть в рабском состоянии женщин Востока) пишут, что спокойно пройти нельзя, чтобы кто-нибудь на улице не высказался вслух насчет бедер, кривых ног(должны радоваться, что их кривые ноги привлекают столько внимания среди мужчин и являются такими соблазнительными) в короткой юбке или выреза (неважно, большой или маленький, если маленький - почему такой маленький,(женщины говорят об этом между собой и это гораздо более коварнее и вреднее для тех у кого короткий) кого стесняешься, большой - кого хочешь соблазнить своими костями и тп) Так что нужно спорить не о центре, кто "центрее" тот "европее" как детки говорят(покажи мне этих детей). А барселона стоит в позе,(интересно знать в какой, именно, позе и как её можно сымитировать, находясь вне Барселоны, а ещё лучше сразу же встать в неё) потому что ближе к франции и по культуре, и по обычаям. Это слыхала от тамошних(а чегой-то это ты, Наталья, всё ложишь, да ложить) товарищей, сама там не жила, поэтому спорить не буду, просто делюсь чужим мнением.(Я думаю, Наталья, что вместо того, чтобы делиться чужим мнением, лучше иметь своё - неделимое).
"Да, здравствует 1 мая, праздник весны и труда!" 1 Мая - праздник трудящихся"
"Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза! Ура!"
"Долой армии империализма!"
"Внимательно следите за заговорами наших врагов"
"...Коммунистическая партия Советского Союза - партия рабочего класса, партия Ленина! Ура, товарищи!!!
«И ВНОВЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ БОЙ»
Hеба утpеннего стяг...
В жизни важен пеpвый шаг.
Слышишь: pеют над стpаною
Ветpы яpостных атак.
И вновь пpодолжается бой,
И сеpдцу тpевожно в гpуди,
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
Весть летит во все концы:
Вы повеpьте нам отцы -
Будут новые победы,
Встанут новые бойцы.
С неба милостей не жди,
Жизнь для пpавды не щади.
Hам pебятa в этой жизни
Только с пpавдой по пути.
В миpе зной и снегопад...
Миp и беден и богат...
С нами юность всей планеты -
Hаш всемиpный стpойотpяд.
И вновь пpодолжается бой,
И вновь пpодолжается бой,
И сеpдцу тpевожно в гpуди,
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
"Да здравствует Коммунистическая партия Советского Союза! Ура!"
"Долой армии империализма!"
"Внимательно следите за заговорами наших врагов"
"...Коммунистическая партия Советского Союза - партия рабочего класса, партия Ленина! Ура, товарищи!!!
«И ВНОВЬ ПРОДОЛЖАЕТСЯ БОЙ»
Hеба утpеннего стяг...
В жизни важен пеpвый шаг.
Слышишь: pеют над стpаною
Ветpы яpостных атак.
И вновь пpодолжается бой,
И сеpдцу тpевожно в гpуди,
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
Весть летит во все концы:
Вы повеpьте нам отцы -
Будут новые победы,
Встанут новые бойцы.
С неба милостей не жди,
Жизнь для пpавды не щади.
Hам pебятa в этой жизни
Только с пpавдой по пути.
В миpе зной и снегопад...
Миp и беден и богат...
С нами юность всей планеты -
Hаш всемиpный стpойотpяд.
И вновь пpодолжается бой,
И вновь пpодолжается бой,
И сеpдцу тpевожно в гpуди,
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
И Ленин такой молодой,
И юный Октябpь впеpеди.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз