Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 416 (162 ms)
Я в восторге от Питера, хотя сидел почти два дня в аэропорту из-за нелетной погоды. Но давайте и вернемся к нашим баранам. Могу частично согласиться с Вами. В провинции живется хуже. Но в поезжайте в Испанию, в испанскую глубинку.... Это одно. А сейчас с точки зрения туриста. Куду ездят испанцы? Туда, где барато. Это их любимое слово. Ездят на Кубу, в Доминиканскую Республику, в Лондон... Вот вся география их путешествий. Куда ездят русские, украинцы (они ездят меньше, но ездят больше, чем испанцы)? Они везде, как саранча, почти как китайцы. На душу населения, а не в абсолютных цифрах, количество русских, путешествующих по миру больше. Это другое. За счет кого живут русские? Надеюсь Вы знаете ответ. За счет кого Испания хоть чуть-чуть подняла голову? Спросите у других европейцев. Это будет объективнее, чем мои высказывания. Поэтому нужно ездить, много ездить, чтобы смотреть, учиться, сравнивать.....
>Mapaches Mom escribe:

>--------------

>эге!!!!

>>Gran Turista написал:

>>Вас нужно отправить на перевоспитание в Испанию, где 6 из 10 работающих зарабатывает только 1000 евро.

>

>а сколько из 20 в России зарабатывают 500 евро? :)

>Туриста, при всём моем к Вам уважении: когда поедите по Золотому кольцу, сверните немного в глубинку. А знаете, что за последние 2 года в Питере выросла численность населения (белого, т.е. русских-русских из Рязыни/Казани/Перми/Находки и т.п.) которые имеют в Питере ВРЕМЕННУЮ прописку, потому что ТАМ откуда они приехали - нет работы. ВООБЩЕ НЕТ!

>И при советском строе и жили-то: Киев-Москва-Ленинград. А мы- жители перечисленных трех городов-героев отстояв в очередях, сбоем взяв батон колбасы и кирпичик масла - отправляли это в бандеролях или с нарочным в города-неудачники, где существовала карточная система в 80 годы. Или не помните такого явления? Какие города? Самара + Чита+ Петрозаводск. Еще более-менее питание было в Прибалтике, да некоторых областях Украины. а Центральная часть России и Сибирь - был голодный край.

>А еще помню позорную визитную карточку покупателя в Питере в 88 году - по которой только и можно было купить мыло или тапки в универмагах Питера пока не была введена тотальная карточная система. Вы слышали про такое явление? Многие "питерцы" уже не помнят. А я вот храню для назидания потомства, как бабушка моя блокадную карточку сохранила! Чтобы не смели врать потом!

Практические советы от Маркиза(ретроспектива).
Вопрос на одном из лингвистических форумов:
А какова возможность изучить испанский у человека без образования, зарабатывающего на жизнь физическим трудом и разменивающего четвёртый десяток?
Ответ всезнающего и вездесущего Маркиза:
Это типичный мой случай, самое главное здесь - максимум упорства, а также, никогда не сдаваться.
Я, - ничего не умея делать и, обладая скверной памятью и ещё более скверным образованием, не считая моего бесшабашного характера и непреодолимого желания выпить и ещё кое-что похлеще - наскрёб последние гроши и поехал работать погонщиком ослов в одном из отдалённых селений Южной Америки, находящимся прям посреди джунглей, когда мне стукнуло 35 лет. Там я упорно трудился, не покладая рук, за миску супа, горсть бананов с корнеплодами и кров над головой, в шалаше из пальмовых листьев, в течении 10 лет. За это время я усвоит необходимые для повседневного общения 600 слов на испанском языке и, самое главное, сильно поднаторел в общении с ослами, что здорово помогло мне в дальнейшем в моей работе переводчиком в Москве. Дело в том, компадресы, что, вопреки общепринятому мнению и предрассудкам, ослы являются весьма сообразительными животными, ну прям как люди, только вот характер у них, конечно же, более мирный и покладистый, и понимать их повадки бывает, иногда, гораздо проще, чем у людей. Больше всего меня, поначалу, поразили не столько ослы, сколько ослицы, так как они у них там чрезвычайно морально травмированы и могут неожиданно лягнуть тебя и покусать в самый неподходящий момент, несмотря на свою внешнюю хрупкость и беззащитность. А причина тому оказалась довольно простой и банальной для тех мест.
Из-за тропического климата, где идёт очень бурное развитие всего живого, люди тоже созревают очень быстро, и чтобы каким-то образом освобождать себя от несносной половой энергии, юноши, в очень раннем возрасте совокупляются с ослицами, что там является в порядке вещей, культурным наследием, так сказать.
После возвращения в Москву, я хоть и знал уже эти спасительные 600 слов и даже, почти мастерски, умел ими пользоваться, но внезапно обнаружил, что позабыл свой родной язык и поэтому мне пришлось опять начинать всё сначала в сфере общения с окружающими соотечественниками. На этот раз меня, вдруг, осенило, что переводчики, хоть и получают гроши, но у них физически работа не такая тяжёлая, как у грузчиков. Таким образом я попал в гильдию переводчиков и довольно неплохо себя здесь чувствую, хотя, справедливости ради, хочу заметить:
Смазливым девицам, вообще, никуда не нужно ехать и ничего изучать, а просто уметь мило улыбаться и в нужный момент, в нужном ракурсе показывать свои скрытые прелести, и успех на переводческом поприще им обеспечен, и не только на нём, но и в подавляющем большинстве отраслей народного хозяйства, но это уже совсем другая тема.
 Пользователь удален
M:「そんなふうにして、入ったお金は、全部湯水のように使ってしまう生活を送っていました。」
М: «Таким образом, мы проводили свою жизнь, полностью расходуя полученные деньги, которые утекали как вода».
M:「このように、一見人の羨むような人生を歩んでいたわけですが、わたしの深いこころの部分は、一度も満たされることはなかったのです。」
М: «Так, на первый взгляд, мы вели жизнь, которой можно было позавидовать, однако, в глубине души я нисколько не был удовлетворен».
MV:「確かに楽しいんだけれど…この満たされない思いは…」
МV: «Несомненно, жизнь была приятна, однако чувство неудовлетворенности не оставляло меня ...»
タイトル『鳥が古巣に帰るように…』
Оглавление: «Словно птица, вернувшаяся в свое родное гнездо ...»
M:「自分の中に満たされない思いがあることに気づいたのは、高校生の頃でした。」
М: «То, что во мне сидит чувство неудовлетворенности, я заметил когда учился в старших классах школы».
M:「わたしはいろんなことに首を突っ込んで、何でもひととおりはやってみると言うタイプの人間でした。
М: «Я с головой погружался в различные занятия и относился к такому типу человека, который хоть и в общих чертах, но перепробует все что только возможно.
例えば、空手、サッカー、ヨット、ジャズ、テレビゲーム、ドライブ、パチンコ、麻雀など、普通、人が楽しんでいるようなこと、ありとあらゆることを全部やりました。
その時には、すごく熱中するのですが…なにをやっても結局飽きてしまい、満たされることはありませんでした。」
Например, каратэ, футбол, яхта, джаз, телевизионные игры, вождение, патинко, маджан и т.д., всё то, чем обычно развлекаются люди, всё то, чем только можно было заниматься — я перепробовал.
И в то время с энтузиазмом погружался во все это, но что бы ни делал, в конечном счете надоедало, и я не мог получить удовлетворения».
Эксплицитные модели аффективного отрицания
Ni el verano se me corta la leche aquí(Delibes) - Даже летом у меня здесь не скисает молоко
Nos tiene una fila que no nos puede ni ver - Он нас так ненавидит, что видеть не может
Me imagino que tendréis novio. - ¡No! ¡Ni novios ni compromisos! - Воображаю, что у вас есть ухажёр. - Нет! Нет ни ухажёров, ни женихов!
La vena de los pensamientos siniestros se hincha en mi cerebro, en mi pobre y agotado cerebro, en la cabeza me duele con un sordo dolor que no un ni un solo instante - Струя зловещих мыслей вздувается в моём мозгу, в моём бедном мозгу, и голова моя болит, и боль эта глухая, не прекращается ни на мгновение.
Figúrate si no voy a saber que ese Natalio tuyo no gana ni la cuarta parte de lo que quiere aparentar - Мне и знать-то не надо - ты только представь себе, что этот твой Наталио и четвёртой части из того, что говорит, не зарабатывыает.
No poderle ver ni en pintura - Не переносить кого-либо на дух.
Ni(aún) pagándolo a peso de oro se consigue - Этого не получишь даже если заплатить золотом.
Ni la ropa siquiera tiene nada que perder - Даже одежде теперь ничего не страшно.
Por qué no ríes, hijo?- Ni río ni nada. Pues la vida. - Не смеюсь и вообще ничего. Жизнь такая.
Quieres comprarlo? - Ni por piensas! - Хочешь купить это? - И думать забудь!
Большинство моделей этого типа стали устойчивыми оборотами:
Ni por sombra, ni por ésas, ni por soñación, ni por broma, ni por asombro, ni por el forro, ni con amoniaco(о выпившем человеке, которого нельзя привести в чувство).
No hay un céntimo ni pa Dios - Нет ни одной копейки
No hace un favor ni pa Cristo - Он абсолютно ничего не сделает ни для кого.
A vosotros no hay Dios que os quite el pelo de la dehesa! - Вас никакими силами не пронять!
Vaya un escondrijo más cojonudo, oiga. Aquí no hay Dios que le encuentre a uno - Послушайте, какое удивительное захолустье. Здесь абсолютно невозможно кого-нибудь встретить!
Del segundo año, sí. Del latín, ni pun. - Второй курс, да(знаю). А в латыни - ни бум бум.(continua)
Дьявол и Город Крови
«Дьявол и Город Крови: И жила-была Манька…»
Автор: Анастасия Вихарева
Психологический триллер в стиле фольклорного фэнтези
Авторский сайт
http://vh666.narod.ru/
vh666@mail.ru
Аннотация
В некотором царстве, в некотором государстве, не далеко и не близко…. Жила-была Манька, которой хотелось быть счастливой. И не было счастья. Когда нет счастья, кто-то мирится, кто-то продолжает ждать, а кто-то ищет правду…. Правду ищут разными путями…. Манька пошла нелегким путем — железным. Чтобы не сочли еретиком, не подумали – незаслуженно, в обход, не имея морального права. И казалось ей, встретит нужного человека, скажет умное слово — и задумается тот, от кого зависела в государстве жизнь.
А по дороге встретился ей Дьявол — Бог Нечисти, Дух Зла и Изгнания, Супостат и Палач…. С сотворения мира он обречен жить в земле, в которую изгнан. Война между Абсолютным Богом и восставшим на Отца Богом Нечисти давно закончилась, но не для Дьявола. Но он все еще верит, что может стать не меньше своего Отца. Исподтишка, оставаясь в тени, прячась за спинами и скрывая лицо, Дьявол накачивает мышцу Воинства Тьмы, которое уходит в последнюю битву — не на жизнь, а на смерть. Он открывает Маньке свою правду, в которой ей отведено незавидное место.
Все в Манькиной жизни поворачивается с ног на голову, когда вампиры, оборотни, духи и прочая нечисть предстают перед нею, разделившись на два лагеря. Чтобы выжить в неравной схватке, ей приходится залезть в самое пекло...
Сама по себе книга веселая и интелектуально-познавательная, но примеры и прочее многим доставляют беспокойство. Книга о Дьяволе, разговор с Дьяволом, его озвученное мнение о себе и о лобном месте, о людях и о многих проблемах, которые существую в любом обществе, мысли вслух о том, что ждет вселенную.... Манька его аппонент, который в среднем представляет многочисленную часть народонаселения - 95%, о которых не пишут романы, не печатают в списке Форбс, или стопудовые 65% процентов, которые искренне не понимают отчего в государстве жить невесело. Она спорит, она доказывает, она применяет к жизни и человеческую истину, и истину Дьявольскую.... В книге по новому раскрыта история государства, история народов, канувших в лету, история зарождения вселенной, в познавательной форме даны новые направления в науке.
 Andrei

>Gran Turista escribe:

>--------------

>ГОСТ 7.79-2000 и Международный стандарт ИКАО Doc 9303/1, устанавливающие правила транслитерации. Но, к сожалению, многие росиийские переводчики предпочитают использовать транскрицию, ориентированную на английский язык. Это не сваливание все в одну кучу. Это снижение уровня требования к правильности языку. Кстати, наконец российская транлитерация испанских слов ориентируется на "латиноамериканский вариант" испанского языка, а не на язык полуострова. Так, что такие варианты как КРУЗ, не соответствуют ГОСТу. Не думаю, что Вы не знаете таких элементарных вещей.

>

Простите меня, конечно, за вмешательство в ваш спор.
Меня сова заинтересовало только одно обстоятельство - по-прежнему никак не могу связать логически Ваши, Gran Turista, высказывания.
Вы за традиции русского языка или за ГОСТ по транслитерации? Я не переводчик и не филолог - наверное именно поэтому две эти вещи в моей голове так никак и не увязываются…
По традициям русского языка Андалузия пишется с буквой «З». Принимаю это утверждение, потому как даже сам Пушкин так писал (специально посмотрел). Нашёл я это в его «Маленьких трагедиях»…
Только там же его героем был некто Дон Гуан. Догадываюсь, что это был Дон Хуан или, как его по-русски ещё чаще называют – Дон Жуан. А город там называется Мадрит. Опять же догадываюсь, о чём речь идёт. Относясь к классике бережно, готов принять и это...
Но только сдаётся мне, что в ГОСТе Вами указанном, не определена транслитерация испанской буквы «С» (в слове Andalucía, например) как «З». Как и не указано, что испанскую букву «J» следует писать как «Г» или даже как «Ж» (если это не каталонский язык, кстати).
Скажу сразу, что ГОСТ этот мне абсолютно не знаком по профессиональным причинам, потому могу и ошибаться. Но простая логика подсказывает мне, что вряд-ли там рекомендуется писать по-русски испанское имя ”José”, например, как Гозе (Госе, Жозе или Жосе), а имя “Lucia” как Лузия. По ГОСТу выходит, что поэт был больше, чем прав: «Ай да Пушкин, ай да сук.ин сын!»
То есть ГОСТ и «традиции» всё же различаются существенно и порой вплоть до прямо противоположного. И принимать можно любую из сторон, наверное…
А вот то, как Вам удаётся логически усидеть на двух этих стульях сразу, и является для меня до сих пор загадкой…
Думаете, ваша работа — худшая в мире? Нюхатель подмышек и испытатель тампонов вряд ли с вами согласятся...
Рейтинги дурацких и странных профессий составляются ежегодно. На ваш суд — наша подборка самых удивительных предложений на рынке труда в 2011-м году.
Подбиратель мячей. Следит за тем, чтобы мячики для гольфа не оставались на прилегающих к полю территориях после игры.
Коровий педикюрщик. Плохое состояние копыт может сказаться на самочувствии коровы, удое и даже способности животного размножаться. На элитных фермах в Европе и Америке за этим следят целые отдельные подразделения сотрудников.
Испытатель мебели. Этих профессионалов нанимают крупные дизайнерские компании и мебельные фабрики. Конечно, столы и книжные полки никто не тестирует, но вот стулья, кресла и кровати — обязательно.
Переворачиватель пингвинов. Пингвины, обитающие вблизи полярных станций, живо реагируют на пролетающие вертолёты. Животные задирают голову и отклоняются назад, а поскольку шея у них короткая, а туловище — неповоротливое, они нередко так и заваливаются на спину. Перевернуться и встать самостоятельно пингвины не могут, поэтому после каждого прилёта или отлёта к ним на помощь приходит специалист. Иначе животные погибнут.
Муравьиный селекционер. Отлавливает и отбирает лучшие особи для специальных муравьиных ферм. Чаще всего насекомых разводят для добычи яда (используется в медицине) или для дальнейшего употребления в пищу.
Нюхатель подмышек. Работает на компании, производящие дезодоранты и антиперсперанты. Задача такого сотрудника — нанести экспериментальный продукт на подмышки тестовой группы, а затем нюхать их, отмечая, как изменяется запах в течение дня.
Выниматель мозга. Эта экстравагантная профессия отнюдь не связана с психиатрией. Выниматель мозга работает на скотобойне и следит за тем, чтобы мозг убитого животного аккуратно вынимался из черепной коробки и транспортировался в рестораны с минимальными повреждениями.
Разглаживатель морщин. Является сотрудником элитных обувных магазинов. В его обязанности входит разглаживание морщинок и складок, которые образуются на обуви в результате многократной примерки покупателями.
Яичный сепаратор. С помощью специального прибора отделяет яичные желтки от белков в процессе заводского изготовления кондитерских изделий.
Исследователь стриптизёрш. Набор сотрудников на такую необычную вакансию объявил в прошлом году один из американских исследовательских институтов. Работник должен был наблюдать за танцовщицами стриптиза в течение 60 ней и делать определённые регулярные записи; оклад составлял 10 тысяч долларов.
Полировщик клюшек. Ещё один специалист, необходимый каждому уважающему себя гольфклубу. Он натирает клюшки вип-клиентов специальным составом, улучшающим сцепление клюшки с мячом.
Распрямитель подушек. Требуется дорогим мебельным магазинам, торгующим спальными гарнитурами. В течение рабочего дня распрямитель должен ходить вокруг торгового зала и расправлять морщинки и складки на подушках и покрывалах....
Источник: http://www.aif.ua/
Она рассказала мне о том, что сама родом из небольшой деревушки, находящейся в 150 км от города Нска и что там у неё живёт вся её семья: папа с мамой и два младших брата. Когда я, стремясь ради забавы увлечь провинциальную барышню столичными прелестями, сказал, что ей, наверное, очень скучно жить в такой глухой дыре, и что я приглашаю её приехать ко мне в Москву, в гости, и помогу зацепиться там, если она этого захочет, то она мне ответила, что и здесь себя прекрасно чувствует: наслаждается первозданной природой тех мест, ходит летом со своим отцом и братьями на охоту и на рыбалку, поэтому неплохо стреляет из ружья и, вообще, отлично чувствует себя и совершенно не стремится променять эту глушь на что-либо другое, якобы, более ценное и привлекательное.
Являясь опытным настройщиком человеческих душ, способным уловить в них любую фальшивую нотку, я с удивлением заметил, что её душа звучала абсолютно искренне и правдиво.
- Вот это да,- подумал я,-"Разве в Москве возможно встретить что-нибудь подобное, днём с огнём не найдёшь"
Московские гламурно-снобистские клубные девицы с мозгами куропатки, страдают ярковыраженными симптомы хронического снобизма, обострённого невыносимым женским нарциссизмом. Их испорченные души настолько расстроены, что в пору сдавать их в утиль, за полной невозможностью искоренить в них всепожирающую алчность и фальшивость.
Общаясь с этой девушкой мне неожиданно пришли в голову банальные строчки: "Есть ещё женщины в русских селеньях".
В нашем обществе, к сожалению, существуют совершенно идиотские стереотипы, своей абсурдностью напоминающие фарс. Одним из таких закоренелых стереотипов является то, что мужик с дубинкой в руке обязан защищать свою хрупкую, слабую и нежную половину, даже когда ей ничто не угрожает. А на самом-то деле, в нормальных семьях это должно происходить с обеих сторон. Женщина должна обеспечивать неуязвимый тыл и бороться за своего муженька, как раненая львица, когда этого потребуют обстоятельства. Она должна быть также готова, не раздумывая, пожертвовать собой ради него, пойти на эшафот, несмотря на всю свою хрупкую на вид внешность.
Только в таком полном взаимном сплочении и слиянии может возникнуть крепкая, полноценная семья, а иначе - никак.
Отчёт о моих приключениях в городе Нске
Здорово, безумцы!
Давненько не слышались, а точнее, целую неделю. Дело в том, что меня, на зло моим врагам и на радость нам с вами, благопристойным людям, иногда ещё приглашают в командировки, обслуживать наших испанских сотоварищей с неплохим баблом.
Так вот, друзья мои, это поезда потрясла меня до самого основания, а точнее, я в очередной раз понял, что для того, чтобы правдиво разобраться в окружающем тебя мире, необходимо самому постоянно ездить и видеть всё своими собственными глазами.
На этот раз, компаньеросы, меня пригласили переводить в самую настоящую глубинку, город Нск, население которого не превышает 500.000 человек. В любом случае, то, что я там увидел и что мне пришлось испытать, невозможно выразить никаким моим корявым слогом, а можно лишь прочувствовать на собственной шкуре.
Начну с того, что я и до этого прекрасно знал о том, что путешествующие весьма солидные испанские импресарио, являются ещё более солидными и неудержимыми сластолюбцами, до умопомрачения обожающими российскую клубничку. Причём, самое интересное, что большинство из них в Испании являются отличными, примерными семьянинами, не позволяющие там себе никаких вольностей и непристойностей. Поэтому, когда они уезжают в далёкие страны по своим нуждам, то не на шутку распоясываются, благо никто из родных и близких не видит их в эти моменты, а по-русски это можно обозвать очень точным и подходящим для таких случаев выражением - "как с цепи сорвался".
Пить мы начали, естественно, с самого же первого дня нашей поездки, так как вы сами понимаете, что люди в нашей глубинке очень гостеприимные и хлебосольные хозяева, особенно с богатенькими иностранцами, с которыми у них появляется хороший бизнес. Сразу хочу уточнить, что лично я, вообще, не пил, потому что в противном случае, я бы не только не смог переводить, но, скорее всего, меня пришлось бы увозить на скорой помощи со страшнейшей интоксикацией крепкими алкогольными напитками. После этих обильных излияний, испанцев конечно же неизменно тянуло вкусить полной грудью все прелести российских женщин. Другими словами, когда я увидел всё это своими глазами, то мне почему-то в голову пришла забавная мысль, что, видимо, так раньше выглядели античные оргии, во времена расцвета римской империи. Не буду, естественно, смаковать здесь все эти распутные сцены, в которых мне пришлось участвовать в качестве переводчика(и не только), к счастью, нам с вами не нужно давать никакой клятвы на подобии Гипократа у медиков. Скажу лишь одно, что никогда даже и представить себе не мог, что в далёкой российской провинции может существовать такое огромное количество злачных мест, и что обезумевшие от нехватки мужской ласки молодые женщины ходят там стадами, как в своё время бегали бизоны в американских прериях. (continua)
Представьте, друзья мои, что недавно я случайно нарвался в интернете на одну интересную страницу, где вкратце и доступным языком объясняются основные психические расcтройства личности и их симптомы. Можете себе представить моё чрезвычайное изумление и даже внезапный истерический хохот, когда я обнаружил, что в полной мере обладаю всеми основными признаками шизоидного типа характера. Я расстроился до такой степени, что моя болезнь тоже внезапно резко обострилась и какой-то мерзкий пропитой голос издалека стал постоянно мучить и преследовать меня, нашёптывая одну и ту же отвратительную фразу:
"Альфонс, ты шизофреник!!! Альфонс ты шизофреник!!!
"Альфонс, тебе нужно утопиться! Альфонс, тебе нужно утопиться!"
Потрясённый таким плачевным для меня ходом событий, я тут же налил полную ванну воды и полностью погрузился в неё с головой передней частью тела.
Но тут, этот пакостный голос, вдруг, изменил свои требования и начал настаивать:
"Подожди, Альфонс, не торопись, тебе нужно вначале выпить водочки, выпить водочки. Ты не можешь уйти трезвеньким, не попробовав своей любимой беленькой в последний раз".
- Да, и вправду,-подумал я,- это будет как-то не по человечески, не по християнски.
Я тут же выпрыгнул из ванны, второпях напялил то, что попалось под руку, стрелой вылетел в ближайший магазин и быстро вернулься с двумя поллитровками в трясущихся руках. Придя домой, я тут же закрылся на кухне и начал лихорадочно, прямо из горла, заливать себе в глодку эту бешенную водицу. После первой выпитой бутылки произошло невиданное до селе чудо: этот гробовой голос перестал меня тревожить и я ощутил невиданное прозрение и блаженство.
- О,- подумал я,- это же на меня нашла истинная Божья благодать, которая уберегла меня от смертного греха.
Хоть я до тех пор и был заядлым атеистом, моя рука, вдруг, непроизвольна стала тянуться к Библии, благо моя матушка оставила её там же на подоконнике.
- Спасибо тебе, Господи, - начал кричать я, и слёзы непроизвольно стали ручьями литься из моих глаз.
- Теперь я знаю, что ты есть, что ты существуешь, какой же я раньше был дурак. Спасибо тебе, что ты помог прозреть мне и защитил меня от тризны своей любовью, в этот самый жуткий, губительный для меня час.
Я так расчувствовался в этот момент, что не заметил, как откупорил второй пузырь и то же опустошил его. И что же вы думаете? Со мной снова стали происходить совершенно непонятные вещи: меня нежданно-негаданно атаковал катанический синдром. Я стал, вдруг, громко разговаривать сам с собой и в мой речи появились явные признаки эхолалии с гебефренией, осложнённые персеверантной гипертимией. В конце-концов, я так перенапрягся, что потерял сознание. Когда я очнулся, то очутился почему-то опять в налитой до краёв ванной, но зато с водолазной маской и трубкой на лице, а вокруг меня плавали экзотические маленькие рыбки.
Вот какая история произошла со мной буквально недавно, друзья мои, и как говорится в старой известной комедии "хотите верьте, а хотите нет".
В заключении хочу вам дать дружеский совет: упоси вас бог когда-нибудь заинтересоваться психологией, или психиотрией, тогда вы неминуемо и точно свихнётесь, можете не сомневаться, как впрочем и все практикующие психиатры. Но, если, вы, всё-таки, не захотите последовать моему совету, то начните с самого простенького - определите, какие основные психические отклонения существуют у вас, а в том, что они у вас существуют в наличии, в этом я то же нисколько не сомневаюсь, иначе вы бы не стали читать весь этот бред, я пошутил, ха-ха!
http://lutim.narod.ru/temper.htm
Шизоидный тип характера
Нарциссический тип характера
Параноидальный тип характера
Обсессивно-компульсивный тип характера
Психопатический (антисоциальный) тип характера
Истерический тип характера
Депрессивный и маниакальный тип характера
Мазохистский тип характера

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 596     4     0    90 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...