Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 416 (9 ms)
Залетело в голову
Случайный анекдот, залетевший в голову только что:
- Ну как дела?
- На букву "х".
- Что, хреново?
- Да нет, хорошо!
 Marina
стремя голову
Encontré esta expresión en la traducción de un texto, todas las acepciones me mostraban algo referente a 'estribo' y 'cabeza'. En su significado encontramos el realizar algo de manera apresurada. Por lo que concluí su traducción a: ''como pollo sin cabeza''. Esta es una expresión en español que significa hacer algo de manera apresurada y un tanto agobiante.
Помогите перевести:
Рыба гниёт с головы.
Fe de erratas: ...кивая утвердительно головой.
 Пользователь удален

>Troll написал:

>--------------

>А ты еще импотент на голову! Тебя прекрасный пол давно отправил в отставку. Так что, не прыгай зря, козленочек старый!

Почему же на голову? Наш Маркиз импотент уже на обе головы. Причем никакое орошение "святой водой" тут не поможет. Только и остается надежда на лыжную палку в гамаке.
Спасибо, Владимир. Одна голова хорошо, а две - лучше.
Por cuanto sé, hoy día no se usa esta expresión, habitualmente dicen 'сломя голову'.
También se puede encontrar en la literatura (tampoco muy moderna) un adverbio 'стремглав' (fíjese: стрем + глав, стремя голову).
не приходит в голову эквивалентноЕ выражениЕ
 Tomeo
Bueno, придется самому ломать голову.
Максим:
Очень надеюсь, это будет полезным для вас. (извините за ошибки. Почти самостоятельно изучаю Русский Язык)
И так. Поехали!
В испанском языке есть две похожие по форме, но разные по значению глагольные конструкции:
1. ocurrir: происходить, случаться.
Dime qué ocurrió - Скажи мне, что случилось. (Qué le sucedió a quién? - Что случилось кому?)
2. ocurrírSELE: приходить в голову. (A quién SE LE ocurrió qué? - Что пришло в голову кому?)
A él SE Le ocurrió una buena idea - Ему пришло в голову хорошая идея.
SE: указывает, что речь идёт о возвратном глаголе.
A mi SE ME, A ti SE TE, A él SE LE, A nosotros SE NOS, A ellos SE LES: указывает кому пришло в голову что-то.
A mi SE ME ocurrió una buena idea. Мне пришло в голову….
A ti SE TE ocurrió una buena idea. Тебе пришло в голову
A él SE LE ocurrió una buena idea. Ему пришло в голову
A nosotros SE NOS ocurrió una buena idea. Нам пришло в голову
A ellos SE LES ocurrió una buena idea. Им пришло в голову
Пока!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 587     4     0    88 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
Показать еще...