Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Amateur escribe:
>--------------
Во имя восстановления мира и справедливости... :-)
Большой толковый словарь
ЗАВЕЗТИ, -везу, -везёшь; завёз, -везла, -ло; завезённый; -зён, -зена, -зено; св. кого-что.
1.
Привезти куда-л. попутно или проездом. З. письмо по дороге. //
Привезти издалека куда-л. Картофель завезён в Европу из Америки.
2.
Увезти очень далеко или не туда, куда нужно. З. в глушь.
3. Разг.
Доставить что-л. куда-л. З. товары в магазин. < Завозить, -вожу, -возишь; нсв. Завозиться, -возится; страд. Завоз, -а; м. (3 зн.). З. сырья. З. товаров в магазин. З. материалов на стройку.
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Поиски возможного "porcus" + "antropía" (слова этого так и не нашла) вывели меня на эту статейку, где меня позабавило это "espejo filogenético". Ведь очень часто создатели образов в любых их формах, даже не подозревают в момент создания о том, НАСКОЛЬКО глубоко и широко может быть истолкован этот образ специалистами в психодиагностике.
>>Будьте осторожны, а то попадёте в материалы для защиты кандидатской :))
>
>Именно подозревал, насколько глубоко и широко, и я бы даже сказал далеко, может быть истолкован образ, особенно НЕспециалистами!
>Кстати, слово это я тоже не нашел :)))))
А если прибегнуть к работам Arcimboldo! Пусть морочат себе голову :)
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Amateur написал:
>>--------------
>>
>>Седьмая в нижнем ряду с улыбкой до ушей.
>
>:))))
>В точку.
>Но у Вас было большоооооое преимущество: ведь из всех только Вы и Аделаида видели меня невиртуальную.
>Неужели я так мало изменилась? :))
Вот именно, преимущество дескомунал, тем более, что я не экстрасенс и даже не волшебник, а на твоей фотке, Лена, вообще, невозможно разглядеть никакого лица, слишком далеко и борросо. А то что ты сильно изменилась, в этом конечно же, лично у меня нет никакого сомнения, хоть я и понимаю, что мы все хотим вечно оставаться такими же лучезарными, как в детстве, но это, увы, мисиóн импосибле.
Дочь учителя, младшая сестра поэта Никанора Парры. С 12-летнего возраста начала сочинять собственные песни. С 1938 г. странствовала по всей Чили, собирая народные песни и выступая с собственными — часто остросоциальными. В 1954 г. получила национальную премию за лучшее исполнение народных песен, в том же году приняла участие во Всемирном Фестивале молодежи и студентов в Варшаве. В 1961—1965 гг. жила в Париже; 18 апреля 1964 г. в Лувре открылась её персональная выставка — первая в этом музее авторская выставка латиноамериканского художника. Вернувшись в Чили, открыла в далёком пригороде Сантьяго общественный центр. Покончила с собой из-за разрыва с возлюбленным.
>curioso написал:
>--------------
>
>>Кесарь написал:
>>--------------
>>
>>Не смотря на это, всё то, что находится внутри городских границ Лондона, простирается дальше территории, называемой Большим Лондоном...
>
>Боже ты мой, этот "специалист" уже открытую околесицу несёт, и все молчат, как будто так и надо...
>Елена сделала нормальный перевод, надо только "промышленную часть" заменить на "городские кварталы".
К терапевту, к терапевту!
Тебя, идитота и чудака с большой буквой М очень большое количество персонажей на этом сайте терпеть не могут и писали мне лично об этом, поэтому ты и разоряешься как настоящий поц - мерзкий, пакостный, злопамятный, зловонный и скандальный типчик. Скажу более того, что даже навозные мухи по сравнению с тобой выглядят как прекрасные калибри.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 500 (76 ms)
Вижу, воспитание у Вас на первом месте. Но не забывайте, что Вы, Крот и Ваши псевдоинтеллектуалы - скучные дружки, это не весь форум. Другие члены форума просто не переносят вас. Не надо Вам говорить за всю Одессу, дорогая Аделочка. Улыбнитесь, Вас снимает скрытая камера. Бульбочный привет.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Если Вы полагаете, что мне важно Ваше мнение обо мне, то Вы глубоко заблуждаетесь.
>Можете и дальше нести флаг борьбы за дело непонятнотамкакое, переданный енотом. Мне на это наплевать.
>Одно жалко, из-за Вас с форума ушли очень приятные собеседники.
>Кстати, Mapaches на Вашем фоне и фоне Ваших клоноподобных соратников выглядит намного более интересной особой. Я предпочитаю ее общество.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Если Вы полагаете, что мне важно Ваше мнение обо мне, то Вы глубоко заблуждаетесь.
>Можете и дальше нести флаг борьбы за дело непонятнотамкакое, переданный енотом. Мне на это наплевать.
>Одно жалко, из-за Вас с форума ушли очень приятные собеседники.
>Кстати, Mapaches на Вашем фоне и фоне Ваших клоноподобных соратников выглядит намного более интересной особой. Я предпочитаю ее общество.
>Amateur escribe:
>--------------
Во имя восстановления мира и справедливости... :-)
Большой толковый словарь
ЗАВЕЗТИ, -везу, -везёшь; завёз, -везла, -ло; завезённый; -зён, -зена, -зено; св. кого-что.
1.
Привезти куда-л. попутно или проездом. З. письмо по дороге. //
Привезти издалека куда-л. Картофель завезён в Европу из Америки.
2.
Увезти очень далеко или не туда, куда нужно. З. в глушь.
3. Разг.
Доставить что-л. куда-л. З. товары в магазин. < Завозить, -вожу, -возишь; нсв. Завозиться, -возится; страд. Завоз, -а; м. (3 зн.). З. сырья. З. товаров в магазин. З. материалов на стройку.
>Навуходоносор escribe:
>--------------
>
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Поиски возможного "porcus" + "antropía" (слова этого так и не нашла) вывели меня на эту статейку, где меня позабавило это "espejo filogenético". Ведь очень часто создатели образов в любых их формах, даже не подозревают в момент создания о том, НАСКОЛЬКО глубоко и широко может быть истолкован этот образ специалистами в психодиагностике.
>>Будьте осторожны, а то попадёте в материалы для защиты кандидатской :))
>
>Именно подозревал, насколько глубоко и широко, и я бы даже сказал далеко, может быть истолкован образ, особенно НЕспециалистами!
>Кстати, слово это я тоже не нашел :)))))
А если прибегнуть к работам Arcimboldo! Пусть морочат себе голову :)
И вы опять хотите навязать ВАШИ символы? Во Львове украинцы выходили встречать КА, думая, что это та русская армия, которую знали еще со времен первой мировой. Ошибочка вышла, большевики с ними ничего общего не имели. И не надо рассказывать о прибыли Украины в 39м, с 21 года Украина потерпела от большевичков, а с 39го Галиция тоже имела огромное удовольствие встретиться с "большим братом". Хотите себя и дальше им позиционировать - валяйте. Только будут ваши георгиевские ленточки ненавидеть так, как до сих пор ненавидят красный флаг.
>Yelena написал:
>--------------
>
>>Amateur написал:
>>--------------
>>
>>Седьмая в нижнем ряду с улыбкой до ушей.
>
>:))))
>В точку.
>Но у Вас было большоооооое преимущество: ведь из всех только Вы и Аделаида видели меня невиртуальную.
>Неужели я так мало изменилась? :))
Вот именно, преимущество дескомунал, тем более, что я не экстрасенс и даже не волшебник, а на твоей фотке, Лена, вообще, невозможно разглядеть никакого лица, слишком далеко и борросо. А то что ты сильно изменилась, в этом конечно же, лично у меня нет никакого сомнения, хоть я и понимаю, что мы все хотим вечно оставаться такими же лучезарными, как в детстве, но это, увы, мисиóн импосибле.
Елена, от таких вонючек надо держаться подальше. Я предпочитаю Центральную Европу.
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Marques Novo написал:
>>--------------
>>
>>>Yelena написал:
>>>--------------
>>>..... что есть хорошо, лёгкие "вентилируются" по максимуму, только бы сердцДа что ебиение не учащалось. Вы уж берегите себя, судари.
>>>
>>>:))))
>>
>>Молодец, Элена, хорошо сказано, от души,
>
>Это всё компьютерная "душа". Мою душу Ваши перебранки не тревожат, не доходят до неё.
>
>:)))
>
>Ведь при встрече Вы не способны будете так поносить друг друга. Не так ли, судари ?
>Как же Вам хорошо, что есть такие Форумы, где можно "злолясничать" со смаком. "Сплюнули желчь" - и к другим такиииие любезные, после такой "терапии"-то легко, без всяких там желчегонных.
>
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Marques Novo написал:
>>--------------
>>
>>>Yelena написал:
>>>--------------
>>>..... что есть хорошо, лёгкие "вентилируются" по максимуму, только бы сердцДа что ебиение не учащалось. Вы уж берегите себя, судари.
>>>
>>>:))))
>>
>>Молодец, Элена, хорошо сказано, от души,
>
>Это всё компьютерная "душа". Мою душу Ваши перебранки не тревожат, не доходят до неё.
>
>:)))
>
>Ведь при встрече Вы не способны будете так поносить друг друга. Не так ли, судари ?
>Как же Вам хорошо, что есть такие Форумы, где можно "злолясничать" со смаком. "Сплюнули желчь" - и к другим такиииие любезные, после такой "терапии"-то легко, без всяких там желчегонных.
>
Евгений, это разные вещи. Подогретое пиво я пил в Татрах. Конечно, идет на ура. Другой дело, например, летом, когда на улице 35 градусов. Надеюсь, что при такой обстановке Вы закажете охлажденное пиво, т.е., "una fría". Caliente и подогретое не всегда синонимы. С приветом типа saludos.
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>
>>-Turista- написал:
>>--------------
>>Claro, espero que no haya nadie que se tome la cerveza caliente, aunque en este foro hay de todo.
>
>Турист, зачем далеко ходить за примерами? У нас в России в сильный мороз в палатках продают подогретое пиво. И знаешь, идёт на ура!
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>
>>-Turista- написал:
>>--------------
>>Claro, espero que no haya nadie que se tome la cerveza caliente, aunque en este foro hay de todo.
>
>Турист, зачем далеко ходить за примерами? У нас в России в сильный мороз в палатках продают подогретое пиво. И знаешь, идёт на ура!
El desconfiado Isabel Parra
Дочь учителя, младшая сестра поэта Никанора Парры. С 12-летнего возраста начала сочинять собственные песни. С 1938 г. странствовала по всей Чили, собирая народные песни и выступая с собственными — часто остросоциальными. В 1954 г. получила национальную премию за лучшее исполнение народных песен, в том же году приняла участие во Всемирном Фестивале молодежи и студентов в Варшаве. В 1961—1965 гг. жила в Париже; 18 апреля 1964 г. в Лувре открылась её персональная выставка — первая в этом музее авторская выставка латиноамериканского художника. Вернувшись в Чили, открыла в далёком пригороде Сантьяго общественный центр. Покончила с собой из-за разрыва с возлюбленным.
Этот господина мне кого-то тоже напоминает.
>Mollis написал:
>--------------
>
>>Comodón написал:
>>--------------
>>
>>>Mollis написал:
>>>--------------
>>>Классический образец классического быдла. Звезда форума № 1. Даже другую звезду-вонючку умудрился затмить. За что боролись, на то и напоролись.
>>>
>>Заткни фонтан, баламут слабоумный, надоел уже как жирная навозная муха.
>
>Ничего, перебьёшья как-нибудь, "Маркиз" хренов. Другие же твою вонь вынуждены терпеть, вот и ты потерпи, почитай о себе, кто ты есть на самом деле. Дальше еще интереснее будет, когда каждый твой перл разбирать начнем по правилам русского языка. Чтобы других поучать, сам иди поучись сначала.
>Mollis написал:
>--------------
>
>>Comodón написал:
>>--------------
>>
>>>Mollis написал:
>>>--------------
>>>Классический образец классического быдла. Звезда форума № 1. Даже другую звезду-вонючку умудрился затмить. За что боролись, на то и напоролись.
>>>
>>Заткни фонтан, баламут слабоумный, надоел уже как жирная навозная муха.
>
>Ничего, перебьёшья как-нибудь, "Маркиз" хренов. Другие же твою вонь вынуждены терпеть, вот и ты потерпи, почитай о себе, кто ты есть на самом деле. Дальше еще интереснее будет, когда каждый твой перл разбирать начнем по правилам русского языка. Чтобы других поучать, сам иди поучись сначала.
>curioso написал:
>--------------
>
>>Кесарь написал:
>>--------------
>>
>>Не смотря на это, всё то, что находится внутри городских границ Лондона, простирается дальше территории, называемой Большим Лондоном...
>
>Боже ты мой, этот "специалист" уже открытую околесицу несёт, и все молчат, как будто так и надо...
>Елена сделала нормальный перевод, надо только "промышленную часть" заменить на "городские кварталы".
К терапевту, к терапевту!
Тебя, идитота и чудака с большой буквой М очень большое количество персонажей на этом сайте терпеть не могут и писали мне лично об этом, поэтому ты и разоряешься как настоящий поц - мерзкий, пакостный, злопамятный, зловонный и скандальный типчик. Скажу более того, что даже навозные мухи по сравнению с тобой выглядят как прекрасные калибри.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз