Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Rioja написал:
>--------------
>
>
>"Хорошая средняя официальная зарплата" с одной стороны и МОРЕ малоимущих - с другой. Это плохая формула. С моей точки зрения средняя официальная зарплата только тогда СРЕДНЯЯ, когда она отражает уровень доходов большинства населения.
>
Вообще-то вычисление средней официальной зарплаты подчиняется определенным экономическим законам и является ОДИНАКОВЫМ для всех стран и всех континентов. Должен Вас разочаровать: от Вашей точки зрения оно никак не зависит... Единственное, что здесь можно добавить: российские реалии таковы (предполагаю, что украинские тоже!), что ФАКТИЧЕСКАЯ средняя зарплата оказывается едва ли не на порядок выше ОФИЦИААЛЬНОЙ за счет т.н. "серых" и "черных" зарплат. Но в этом тоже нет ничего хорошего.
>Andrei написал:
>--------------
>Callar, pero callar de verdad (y en absoluto es obligatorio saltarlo como el famoso real “¿porqué no te calles?”), es muchas veces más complicado, pero, al final de todo, incomparablemente más provechoso, productivo y efectivo que reaccionar al instante.
Привет, Андрей!
Я не знаю и не ведую, что там произошло с бедными хиппими, поэтому ничего дельного по этому поводу добавить не могу. Но вот то, что я знаю навернека и поэтому не боюсь об этом сказать прилюдно, это то, что вопрос *por qué? на испанском пишется раздельно, но самое обидное то, что наш всемогущий компьютерный корректор не способен разглядеть и поправить нам такие элементарные ошибки, обидно слушай, однако, в натуре!
>Natalie Terekhova написал:
>--------------
>ой, столько товарищей прочитало и никто не вспомнил название бедного фильма? в советские времена любой иностранный фильм был событием. ну, не поверю, что никто его не видел. Сжальтесь, напишите название, так хочется пересмотреть в зрелом возрасте!
Natalie, может, добавите еще какую-то информацию? Вы смотрели его по телевизору или в кинотеатре, может, на фестивальном показе? Был ли там какой-то известный актер или актриса? Был он черно-белый или цветной? Вы смотрели его в России или в другой стране? С русским дубляжом или в оригинале? Уверены ли Вы, что он именно производства Испании, а не ,например, Аргентины? И до какого года он был снят? Так мы сузим область поисков.
> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>--------------
>Е.Л., рейтинг на форуме не имеет ничего общего с переводом и с тематикой сайта. Он составляется Вашими "друзьями". Каждый Ваш "друг" может добавить Вам один бал. В ответ Вы ему тоже прибавляете один бал. Естественно, что у девушек большой рейтинг и большое количество балов. Нам с ними не соревноваться. Есть еще другая категория участников форума, которые постоянно оставляют "неприятные" сообщения. Конечно, такие слова многим не нравятся и у них отнимают балы. Вот вся наука. Мужчины всегда в проигрыше по отношению к прекрасной половине. Пускай они тоже будут прекрасными и в рейтинге популярности.
>>
>
За что же, не боясь греха, кукушка хвалит петуха?
ЗА ТО, ЧТО ХВАЛИТ ОН КУКУШКУ.!
И.А. Крылов
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 193 (70 ms)
>Rioja написал:
>--------------
>
>
>"Хорошая средняя официальная зарплата" с одной стороны и МОРЕ малоимущих - с другой. Это плохая формула. С моей точки зрения средняя официальная зарплата только тогда СРЕДНЯЯ, когда она отражает уровень доходов большинства населения.
>
Вообще-то вычисление средней официальной зарплаты подчиняется определенным экономическим законам и является ОДИНАКОВЫМ для всех стран и всех континентов. Должен Вас разочаровать: от Вашей точки зрения оно никак не зависит... Единственное, что здесь можно добавить: российские реалии таковы (предполагаю, что украинские тоже!), что ФАКТИЧЕСКАЯ средняя зарплата оказывается едва ли не на порядок выше ОФИЦИААЛЬНОЙ за счет т.н. "серых" и "черных" зарплат. Но в этом тоже нет ничего хорошего.
Turista, no se entiende qué idioma entiendas.
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>No se entiende en qué idioma está escrito.
>>Amateur написал:
>>--------------
>>Тупист, не скромничай, что тебе стоит еще десяток клонов слепить, они быстренько твои "пункты" восстановят и приумножат, а у всяких "чесоточных собак" и "общипанных птахов" последние отнимут, чтоб неповадно было над убогим старым хрычом издеваться! :lol: Вот только одна беда: не смогут они в твоем сгнившем могзгу добавить ни одной извилины, увы! Да тебе это, впрочем, и не надо, тебе и без мозгов хорошо, ведь верно?! Был бы только "рейтинг".......
>
>- Wisatawan - escribe:
>--------------
>No se entiende en qué idioma está escrito.
>>Amateur написал:
>>--------------
>>Тупист, не скромничай, что тебе стоит еще десяток клонов слепить, они быстренько твои "пункты" восстановят и приумножат, а у всяких "чесоточных собак" и "общипанных птахов" последние отнимут, чтоб неповадно было над убогим старым хрычом издеваться! :lol: Вот только одна беда: не смогут они в твоем сгнившем могзгу добавить ни одной извилины, увы! Да тебе это, впрочем, и не надо, тебе и без мозгов хорошо, ведь верно?! Был бы только "рейтинг".......
>
>Andrei написал:
>--------------
>Callar, pero callar de verdad (y en absoluto es obligatorio saltarlo como el famoso real “¿porqué no te calles?”), es muchas veces más complicado, pero, al final de todo, incomparablemente más provechoso, productivo y efectivo que reaccionar al instante.
Привет, Андрей!
Я не знаю и не ведую, что там произошло с бедными хиппими, поэтому ничего дельного по этому поводу добавить не могу. Но вот то, что я знаю навернека и поэтому не боюсь об этом сказать прилюдно, это то, что вопрос *por qué? на испанском пишется раздельно, но самое обидное то, что наш всемогущий компьютерный корректор не способен разглядеть и поправить нам такие элементарные ошибки, обидно слушай, однако, в натуре!
>Natalie Terekhova написал:
>--------------
>ой, столько товарищей прочитало и никто не вспомнил название бедного фильма? в советские времена любой иностранный фильм был событием. ну, не поверю, что никто его не видел. Сжальтесь, напишите название, так хочется пересмотреть в зрелом возрасте!
Natalie, может, добавите еще какую-то информацию? Вы смотрели его по телевизору или в кинотеатре, может, на фестивальном показе? Был ли там какой-то известный актер или актриса? Был он черно-белый или цветной? Вы смотрели его в России или в другой стране? С русским дубляжом или в оригинале? Уверены ли Вы, что он именно производства Испании, а не ,например, Аргентины? И до какого года он был снят? Так мы сузим область поисков.
Уменьшительные имена в испанском языке
Моё внимание привлёк список уменьшительных имён. Естественно, в каждой стране они могут отличаться. Самые любимый вариант - на букву "ч". Хочу добавить туда ещё несколько, которые используют в Коста-Рике:
Ale - m. Але; произв. от Alejandro
Chepe - m. Чепе; произв. от Jose (кстати, здесь так называют даже столицу страны)
Coqui - m. Коки; произв. от Jorge
Cuyo - m. Куйо; произв. от Claudio
Fofo - m. Фофо; произв. от Rodolfo
Juanca - m. Хуанка; произв. от Juan Carlos
Juancho - m. Хуанчо; произв. от Juan
Juanjo - m. Хуанхо; произв. от Juan José
Rigo - m. Риго; произв. от Rodrigo
Ale - m. Але; произв. от Alejandro
Chepe - m. Чепе; произв. от Jose (кстати, здесь так называют даже столицу страны)
Coqui - m. Коки; произв. от Jorge
Cuyo - m. Куйо; произв. от Claudio
Fofo - m. Фофо; произв. от Rodolfo
Juanca - m. Хуанка; произв. от Juan Carlos
Juancho - m. Хуанчо; произв. от Juan
Juanjo - m. Хуанхо; произв. от Juan José
Rigo - m. Риго; произв. от Rodrigo
> -ВЕЛИКИЙ ПУТЕШЕСТВЕННИК- escribe:
>--------------
>Е.Л., рейтинг на форуме не имеет ничего общего с переводом и с тематикой сайта. Он составляется Вашими "друзьями". Каждый Ваш "друг" может добавить Вам один бал. В ответ Вы ему тоже прибавляете один бал. Естественно, что у девушек большой рейтинг и большое количество балов. Нам с ними не соревноваться. Есть еще другая категория участников форума, которые постоянно оставляют "неприятные" сообщения. Конечно, такие слова многим не нравятся и у них отнимают балы. Вот вся наука. Мужчины всегда в проигрыше по отношению к прекрасной половине. Пускай они тоже будут прекрасными и в рейтинге популярности.
>>
>
За что же, не боясь греха, кукушка хвалит петуха?
ЗА ТО, ЧТО ХВАЛИТ ОН КУКУШКУ.!
И.А. Крылов
Чтобы закрыть эту тему раз и навсегда, хочу добавить: когда летом 91 года на Ленинград шла танковая дивизия, и все ждали ее к утру 21 августа, а я тогда работал недалеко от Мариинского дворца - штаба демократического Ленсовета, то 20-го после работы почти все мы остались строить баррикады на улице Герцена, чтобы не пропустить танки к площади у дворца, и всю ночь там дежурили, а мой сын, только что закончивший школу, 21-го утром стоял в оцеплении, охраняя на Дворцовой площади АНТИКОММУНИСТИЧЕСКИЙ митинг, организованный Собчаком. Поэтому прошу любителей ярлыков отдохнуть немного от этой темы... Или привести какие-то основания своим словам.
Жанна Ивановна,
"создавать" тут ничего не требуется, да и "манера" у испанцев в образовании такая же:
Curriculum Vitae
Datos personales:
Nombre y apellidos
Fecha de nacimiento
Dirección
Teléfono
E-mail
Datos académicos/Formación:
Сюда вписывайте название всех учебных заведений, через которые Вы прошли, включая курсы, подкурсы; не забудьте указать даты
Experiencia profesional/laboral:
указать где Вы работали, в качестве кого и когда
По желанию можно написать и
Aficiones:
Ваши увлечения
Información adicional:
Например, наличие водительских прав
Можно ещё добавить, если надо и
Aptitudes personales:
Aptitudes organizativas:
Aptitudes artísticas:
"создавать" тут ничего не требуется, да и "манера" у испанцев в образовании такая же:
Curriculum Vitae
Datos personales:
Nombre y apellidos
Fecha de nacimiento
Dirección
Teléfono
Datos académicos/Formación:
Сюда вписывайте название всех учебных заведений, через которые Вы прошли, включая курсы, подкурсы; не забудьте указать даты
Experiencia profesional/laboral:
указать где Вы работали, в качестве кого и когда
По желанию можно написать и
Aficiones:
Ваши увлечения
Información adicional:
Например, наличие водительских прав
Можно ещё добавить, если надо и
Aptitudes personales:
Aptitudes organizativas:
Aptitudes artísticas:
Вообще здесь речь идет о налоге на имущество, поэтому про зар.плату не очень подходит, но все равно спасибо за полезное выражение)!
...я оставил в следующем варианте: к нерезиденту не применим безналоговый минимум дохода, в пределах которого резидент не обязан был бы вносить сведения об этом налоге в декларацию.
Т.е. если смысл то-такой,как я понял, что в пределах данной суммы:
а) резидент не подает декларацию
б) а нерезидент все равно должен подавать...
ну вот примерно так..
может кто что может добавить?)
и еще раз спасибо))!!!
...я оставил в следующем варианте: к нерезиденту не применим безналоговый минимум дохода, в пределах которого резидент не обязан был бы вносить сведения об этом налоге в декларацию.
Т.е. если смысл то-такой,как я понял, что в пределах данной суммы:
а) резидент не подает декларацию
б) а нерезидент все равно должен подавать...
ну вот примерно так..
может кто что может добавить?)
и еще раз спасибо))!!!
Как Вы лихо " из перечисленных слов", да даже у общеупотребительных слов есть куча синонимов, значений, оттенков.
Это же не общие понятия промышленной безопасности. Тут уж без распространённых предложений не обойтись. Хотя .... можно "брякнуть" и с первого прочтения :
Взрыворазрядные устройства- artefactos pirotécnicos или
instalaciones con peligro de explosión- сами разбирайтесь;
Датчики подпора - Sensores de soporte(hay muuuchos tipos)/entibación
(Por cierto, "sensor" se denominará a todo elemento capaz de transformar señales físicas en señales eléctricas)
Устройства контроля сбегания ленты - Detectores de posicionamiento(desplazamiento/corrimiento) de la cinta (transportadora?)
Сливные самотёки - autovaciado
Выбой, весобойный - Вы хоть пару качественных прилагательных добавьте или возможных зависимых слов.
Это же не общие понятия промышленной безопасности. Тут уж без распространённых предложений не обойтись. Хотя .... можно "брякнуть" и с первого прочтения :
Взрыворазрядные устройства- artefactos pirotécnicos или
instalaciones con peligro de explosión- сами разбирайтесь;
Датчики подпора - Sensores de soporte(hay muuuchos tipos)/entibación
(Por cierto, "sensor" se denominará a todo elemento capaz de transformar señales físicas en señales eléctricas)
Устройства контроля сбегания ленты - Detectores de posicionamiento(desplazamiento/corrimiento) de la cinta (transportadora?)
Сливные самотёки - autovaciado
Выбой, весобойный - Вы хоть пару качественных прилагательных добавьте или возможных зависимых слов.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз