Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Gran Turista написал:
>--------------
>Маркиз, Вы очень критично относитесь к своей стране. Я тесно связан с Россией, хорошо выучил язык, ездил по деревням и городам. Если честно, я не видел всего того, что пишут в западной, в испанской прессе о России, о странах СНГ. Люди, как люди, со своими проблемами. Этого я не могу сказать о неславянских народах. Я бы даже сказал, что русские немного похожие на латиноамериканцев. Конечно, внешне это можно не заметить, но если капнуть глубже, Вы это заметите. Поезжайте всего немного по Западной Европе, Вы сразу встретитесь с отчуждением в обществе. А Москва - это не вся Россия. Не надо смотреть на Россию в черном цвете. То, что сейчас происходит эта естественная реакция на долгие годы запретов. Желаю Вам успехов во всем.
Вся Россия отражается в статистике, а она не просто плохая, а просто ужасная. Не может страна, которая имеет по крайней мере минимальную стабильность, стоять на 135 месте по продолжительности жизни в мире, позади даже некоторых африканских стран. Получается как в Мёртвых душах - "у нас люди мрут как мухи". Другие показатели в этом случае просто неуместны - этим всё сказано. Почитайте для общего кругозора эту статью, которой нет никаких оснований не доверять. Есть очень мудрая русская пословица - "Сытый, голодного не понимает". Ты, руссо туристо, живёшь в своё удовольствие(и правильно делаешь), но при этом не ты, ни такие как ты не способны ни осознать, ни уловить даже малую толику той катастрофы в которую погружена Россия. Даже сам Господь Бог, которому она вновь молится с такой бесконечной и слепой верой ей уже не сможет помочь, как обречённому больному, в этом я уже не сомневаюсь. Но, дело в том, что любой неизлечимый больной до конца верит в то, что он каким-то чудесным образом сможет выкоробкаться.
http://www.rf-agency.ru/acn/stat_ru
>Amateur написал:
>--------------
>>Sagittarius написал:
>>--------------
>>>Ого! Как резко!:)
>>Что случилось??? Турист исчез??? Или снова возникла первая необходимость найти козла отпущения???
>>Мне просто интересно! Разве я не в праве высказать своё мнение??? Или у Вас корона от этого накренилась???????????????????????????
>>Чем дальше, тем яснее картина! Вы - это Турист №2, а может №1, в принцыпе сути не меняет. Не умели, не умеете и горько сомневаюсь, что научитесь конструктивно подходить и принимать мнение других! А самое страшное, что то, против чего Вы боритесь, порождаете сами! Всего доброго.
>>У меня просто тихий шок!
>
>А уж у меня-то какой тишайший шок... Я бы даже сказал: эдакий шочочек...
>Сказал девушке спасибо, поблагодарил за ценные указания, поделился проблемами с поиском причастия mucho...
>А оказалось, что всё это "так резко"... А что всё? И спасибо, и ценные указания, и причастие - всё вместе? Но почему резко? И какой нужен фокус, чтобы стало "нерезко"? Сижу в глубоких раздумьях о загадочной женской душе...
>И всё-таки в завершение поста хочу еще раз повторить то, чо уже однажды пожелал девушке, назвавшейся суровым ником Sagittarius:
>Пусть так - но согласитесь: жизни краски
>Сплошь выцветают без любви и ласки.
>Когда ж в картине виден свет любви,
>Сияют краски, все они - твои!
>Я Вам желаю видеть их воочию.
>На этом можно ставить многоточие...
Лицемерие Вам не к лицу. То, что Вы мне прислали, просто источало агрессию. А на счет любви, в моей жизни ее точно больше, ибо свое свободное время я трачу на любимых людей, а не на бесконечные баталии с Туристом за уважение и признание ВИРТУАЛЬНОГО МИРА. Спасибо! Спасибо, за то, что своей бесполезной и неоправданно расточительной войной с Вашим другом Туристом, Вы показали мне, на что точно не стоит растрачивать свою жизнь. Учитесь уважать других, господа хорошие!
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 115 (99 ms)
>Gran Turista написал:
>--------------
>Маркиз, Вы очень критично относитесь к своей стране. Я тесно связан с Россией, хорошо выучил язык, ездил по деревням и городам. Если честно, я не видел всего того, что пишут в западной, в испанской прессе о России, о странах СНГ. Люди, как люди, со своими проблемами. Этого я не могу сказать о неславянских народах. Я бы даже сказал, что русские немного похожие на латиноамериканцев. Конечно, внешне это можно не заметить, но если капнуть глубже, Вы это заметите. Поезжайте всего немного по Западной Европе, Вы сразу встретитесь с отчуждением в обществе. А Москва - это не вся Россия. Не надо смотреть на Россию в черном цвете. То, что сейчас происходит эта естественная реакция на долгие годы запретов. Желаю Вам успехов во всем.
Вся Россия отражается в статистике, а она не просто плохая, а просто ужасная. Не может страна, которая имеет по крайней мере минимальную стабильность, стоять на 135 месте по продолжительности жизни в мире, позади даже некоторых африканских стран. Получается как в Мёртвых душах - "у нас люди мрут как мухи". Другие показатели в этом случае просто неуместны - этим всё сказано. Почитайте для общего кругозора эту статью, которой нет никаких оснований не доверять. Есть очень мудрая русская пословица - "Сытый, голодного не понимает". Ты, руссо туристо, живёшь в своё удовольствие(и правильно делаешь), но при этом не ты, ни такие как ты не способны ни осознать, ни уловить даже малую толику той катастрофы в которую погружена Россия. Даже сам Господь Бог, которому она вновь молится с такой бесконечной и слепой верой ей уже не сможет помочь, как обречённому больному, в этом я уже не сомневаюсь. Но, дело в том, что любой неизлечимый больной до конца верит в то, что он каким-то чудесным образом сможет выкоробкаться.
http://www.rf-agency.ru/acn/stat_ru
Это зависть. "Неразвитая" Россия? Возможно. Но Россия никогда не имела колоний в Латинской Америке, В Африке и Азии. Развитие за чужой счет, это легко.
>Мария Елгазина написал:
>--------------
>Чемпионат мира по футболу 2018 года впервые пройдет на территории Российской Федерации.Конкурентами нашей заявки были Англия, Испания и Португалия, Бельгия и Нидерланды.
>
>Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заявил, что "глубоко разочарован" провалом английской заявки на проведение чемпионата мира по футболу 2018 года и не стал поздравлять Россию с победой перед телекамерами, передает РИА "Новости".
>
>"Мы считаем, что представили лучшую в техническом отношении заявку, лучшую в коммерческом отношении заявку, подкрепленную эмоциональной поддержкой всей страны. Но этого оказалось недостаточно", - констатировал британский премьер в телезаявлении для журналистов в своей лондонской резиденции на Даунинг-стрит, куда он уже успел вернуться из Цюриха после участия в утренней презентации Англии.
>
>Кэмерон, который родился в октябре 1966 года, вскоре после того, когда Англия в первый и последний раз принимала главный мировой футбольный турнир, поделился, что очень надеется увидеть чемпионат мира на британской земле на своем веку.
>
>"Мы думали, что сумеем изменить ситуацию. Но видимо, не сейчас", - заключил он, закончив на этом свое заявление, в ходе которого поздравлений в адрес страны-хозяйки турнира 2018 года, пусть даже формальных, не прозвучало.
>
>Мнение простых англичан на форуме ВВС не без доли снобизма выразил пользователь по имени Ричард, пожелавший удачи "неразвитой" России.
>
>"Я рад, что заявка России оказалась успешной. Нам и так повезло, что мы живем в хорошо развитой стране. России и ее народу чемпионат принесет намного больше пользы, чем нам. Им он нужен больше. Огорчаться по этому поводу – лишь демонстрировать наш эгоизм. Поздравляю и желаю удачи России"./РИА-Новости/
>
>Мария Елгазина написал:
>--------------
>Чемпионат мира по футболу 2018 года впервые пройдет на территории Российской Федерации.Конкурентами нашей заявки были Англия, Испания и Португалия, Бельгия и Нидерланды.
>
>Премьер-министр Великобритании Дэвид Кэмерон заявил, что "глубоко разочарован" провалом английской заявки на проведение чемпионата мира по футболу 2018 года и не стал поздравлять Россию с победой перед телекамерами, передает РИА "Новости".
>
>"Мы считаем, что представили лучшую в техническом отношении заявку, лучшую в коммерческом отношении заявку, подкрепленную эмоциональной поддержкой всей страны. Но этого оказалось недостаточно", - констатировал британский премьер в телезаявлении для журналистов в своей лондонской резиденции на Даунинг-стрит, куда он уже успел вернуться из Цюриха после участия в утренней презентации Англии.
>
>Кэмерон, который родился в октябре 1966 года, вскоре после того, когда Англия в первый и последний раз принимала главный мировой футбольный турнир, поделился, что очень надеется увидеть чемпионат мира на британской земле на своем веку.
>
>"Мы думали, что сумеем изменить ситуацию. Но видимо, не сейчас", - заключил он, закончив на этом свое заявление, в ходе которого поздравлений в адрес страны-хозяйки турнира 2018 года, пусть даже формальных, не прозвучало.
>
>Мнение простых англичан на форуме ВВС не без доли снобизма выразил пользователь по имени Ричард, пожелавший удачи "неразвитой" России.
>
>"Я рад, что заявка России оказалась успешной. Нам и так повезло, что мы живем в хорошо развитой стране. России и ее народу чемпионат принесет намного больше пользы, чем нам. Им он нужен больше. Огорчаться по этому поводу – лишь демонстрировать наш эгоизм. Поздравляю и желаю удачи России"./РИА-Новости/
>
Это нечто уму непостежимое :))))))))))))))
>-Turista- написал:
>--------------
>Viejo de mierda, ya en más de una ocasión me has confundido con otros participante equivocándote. Pónte pa las cosas.
>>Amateur написал:
>>--------------
>>
>>>EL CULITO MÁS RICO DEL FORO написал:
>>>--------------
>>>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
>>
>>Трудно представить, Тупист, что в 60 лет твоя попка может претендовать здесь на первое место. Просто очень трудно. Я бы сказал, невозможно...
>
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>EL CULITO MÁS RICO DEL FORO написал:
>>--------------
>>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
>
>Трудно представить, Тупист, что в 60 лет твоя попка может претендовать здесь на первое место. Просто очень трудно. Я бы сказал, невозможно...
>-Turista- написал:
>--------------
>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Gracias Спасибо
>>
>>Ya van 8
>>
>>С самого начала эта страница мне показалась интересной, полезной, занимательной.
>>Как приятно переводчику-одиночке, каковым я и являюсь, общаться с коллегами, ведь у всех свой собственный опыт: больше или меньше, в той или иной области. В одиночку всего не охватить.
>>Искренне желаю, чтобы этот форум не изменил себе, т.е. не дал себя изменить.
>>
>
:))))))))))))))))))))
>-Turista- написал:
>--------------
>Viejo de mierda, ya en más de una ocasión me has confundido con otros participante equivocándote. Pónte pa las cosas.
>>Amateur написал:
>>--------------
>>
>>>EL CULITO MÁS RICO DEL FORO написал:
>>>--------------
>>>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
>>
>>Трудно представить, Тупист, что в 60 лет твоя попка может претендовать здесь на первое место. Просто очень трудно. Я бы сказал, невозможно...
>
>Vladímir написал:
>--------------
>
>>EL CULITO MÁS RICO DEL FORO написал:
>>--------------
>>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
>
>Трудно представить, Тупист, что в 60 лет твоя попка может претендовать здесь на первое место. Просто очень трудно. Я бы сказал, невозможно...
>-Turista- написал:
>--------------
>Qué palabras tan lindas. Sólo que faltan dos o tres culitos más como el mío. Todos ustedes son tan lindos, como dice mi profe. No importa que de vez en cuando salgan dos o tres tontitos. Qúe lindos son.
>>Yelena escribe:
>>--------------
>>Gracias Спасибо
>>
>>Ya van 8
>>
>>С самого начала эта страница мне показалась интересной, полезной, занимательной.
>>Как приятно переводчику-одиночке, каковым я и являюсь, общаться с коллегами, ведь у всех свой собственный опыт: больше или меньше, в той или иной области. В одиночку всего не охватить.
>>Искренне желаю, чтобы этот форум не изменил себе, т.е. не дал себя изменить.
>>
>
:))))))))))))))))))))
Что происходит в России?
То же, что и в любой другой стране. Люди погибли в авиакатастрофе. Нужно выразить соболезнования родным и близким погибших. Да случай особенный. Самолет был правительственный и ни при каких обстоятельствах не должен был разбиться. Здесь нет ни какого рока и мистики. С точки зрения расследования причин авиапроишествий сработал так называемый человеческий фактор. Вспомните катастрофу украинского Ан-140 в Иране с высшим руководством авиационной промышленности на борту. Посадка на горный аэродром в отсутствии визуальной видимости земли. Экипаж — летчики испытатели, которые летели по маршруту первый раз. Почему не отложили полет? Спешили на официальное мероприятия.
То же — катастрофа украинского Як-42 с испанскими солдатами на борту, которые возвращались из Афганистана. Промежуточная посадка в Турции в горах в сложных метеоусловиях (туман, отсутствие визуальной видимости земли), экипаж выполнил три попытки посадить самолет, на запасной аэродром не ушли, четвертая попытка стала последней.
Катастрофа Як-42 «Аэросвит» в Греции. Экипаж первый раз летел по маршруту, посадка в горах в сложных метеоусловиях. Второй заход стал последним. Почему не ушли на запасной? Ответа нет. Разбиваться специально никто не хочет. Скажите Украина виновата? Некоторым образом да! Пилоты не должны так ошибаться. Пилотов готовит система, а систему контролирует государство.
В 2008 году самолет Качиньского из-за плохой погоды вместо Тбилиси приземлился в Азербайджане на запасном аэродроме, после чего польский президент грозился сделать самые решительные выводы. Видимо, нынешний экипаж сделал для себя выводы из той истории, а возможно переоценил свои силы.
Результаты официального расследования дадут ответ на все вопросы. Мое личное мнение в отношении освещения авиакатастроф: нельзя в средствах массовой информации смаковать подробности и вываливать на экран телевизора изображение обломков. К вопросу количества погибших. Одна из модификаций Ту-154 имеет салон на 130 человек и поэтому кто-то и назвал эту цифру. В конце концов мы все иногда становимся авиапассажирами. Желаю всем мягкой посадки и в том аэропорту куда летели.
То же, что и в любой другой стране. Люди погибли в авиакатастрофе. Нужно выразить соболезнования родным и близким погибших. Да случай особенный. Самолет был правительственный и ни при каких обстоятельствах не должен был разбиться. Здесь нет ни какого рока и мистики. С точки зрения расследования причин авиапроишествий сработал так называемый человеческий фактор. Вспомните катастрофу украинского Ан-140 в Иране с высшим руководством авиационной промышленности на борту. Посадка на горный аэродром в отсутствии визуальной видимости земли. Экипаж — летчики испытатели, которые летели по маршруту первый раз. Почему не отложили полет? Спешили на официальное мероприятия.
То же — катастрофа украинского Як-42 с испанскими солдатами на борту, которые возвращались из Афганистана. Промежуточная посадка в Турции в горах в сложных метеоусловиях (туман, отсутствие визуальной видимости земли), экипаж выполнил три попытки посадить самолет, на запасной аэродром не ушли, четвертая попытка стала последней.
Катастрофа Як-42 «Аэросвит» в Греции. Экипаж первый раз летел по маршруту, посадка в горах в сложных метеоусловиях. Второй заход стал последним. Почему не ушли на запасной? Ответа нет. Разбиваться специально никто не хочет. Скажите Украина виновата? Некоторым образом да! Пилоты не должны так ошибаться. Пилотов готовит система, а систему контролирует государство.
В 2008 году самолет Качиньского из-за плохой погоды вместо Тбилиси приземлился в Азербайджане на запасном аэродроме, после чего польский президент грозился сделать самые решительные выводы. Видимо, нынешний экипаж сделал для себя выводы из той истории, а возможно переоценил свои силы.
Результаты официального расследования дадут ответ на все вопросы. Мое личное мнение в отношении освещения авиакатастроф: нельзя в средствах массовой информации смаковать подробности и вываливать на экран телевизора изображение обломков. К вопросу количества погибших. Одна из модификаций Ту-154 имеет салон на 130 человек и поэтому кто-то и назвал эту цифру. В конце концов мы все иногда становимся авиапассажирами. Желаю всем мягкой посадки и в том аэропорту куда летели.
А теперь, те же правила, переведённые на испанский язык.
Y ahora, las mismas normas traducidas al castellano.
Ох…еть! Я поражён! - Me cago en 10! Estoy flipado!
Эти пид…сы! В данном случае они неправы! - Estos maricas/gilipollas/guevones/boludos/chingados/chupapollas/malparidos! - En este caso no llevan la razón.
Какая нах… разница? Разница здесь не принципиальна! Qué puta/puñetera diferencia hay! - La diferencia en este caso no tiene importancia!
Пошёл на х… Не отвлекайте меня, пожалуйста, я занят. - Vaya a tomar por c../a la mier.../a joder por otro lado! No me distraigas
Зае…ли. Простите, но вы слишком назойливы. - Me tienen hasta los cojones/jodido. Disculpen, pero Uds son demasiado importunos/intensos/pijoteros
Что за х…ня? Мне кажется, где-то ошибка. - Qué coño/miércoles/chorrada es eso? Creo que hay un error.
Бля…ь! Меня переполняют эмоции. - Coño/hijueputa/chinga su madre! Estoy arrebatado.
Распи…яй. Ваше чувство ответственности оставляет желать лучшего. - Hijo de puta! - Debería ser más responsable/consciente/juicioso
Прое…ли. Кажется, мы кое-что упустили из виду. - Se nos jodió todo/se nos fue todo a la miércoles. - Parece que hemos descuidado/omitido/fallado en/ algo.
Ох…ли что ли? Ваше поведение не соответствует моим ожиданиям. - Qué coño les esta pasando/Qué hacen, maricón? - Su comportamiento no es como yo esperaba/adecuado.
Это х…ня. Это всем известная вещь. - Es una miércoles - Es una cosa raída/banal.
Его нужно вые…ть. Я буду вынужден сообщить об этом начальству.- Hay que joderlo/chingarlo. Tendré que reportar sobre este hecho a los directivos.
Б…ха-муха. Боже мой! Joder/me cao en la hostia! Dios mío/Madre mía
… твою мать! Вау! Está cojonudo/de puta madre! - Uyuyuy!
Y ahora, las mismas normas traducidas al castellano.
Ох…еть! Я поражён! - Me cago en 10! Estoy flipado!
Эти пид…сы! В данном случае они неправы! - Estos maricas/gilipollas/guevones/boludos/chingados/chupapollas/malparidos! - En este caso no llevan la razón.
Какая нах… разница? Разница здесь не принципиальна! Qué puta/puñetera diferencia hay! - La diferencia en este caso no tiene importancia!
Пошёл на х… Не отвлекайте меня, пожалуйста, я занят. - Vaya a tomar por c../a la mier.../a joder por otro lado! No me distraigas
Зае…ли. Простите, но вы слишком назойливы. - Me tienen hasta los cojones/jodido. Disculpen, pero Uds son demasiado importunos/intensos/pijoteros
Что за х…ня? Мне кажется, где-то ошибка. - Qué coño/miércoles/chorrada es eso? Creo que hay un error.
Бля…ь! Меня переполняют эмоции. - Coño/hijueputa/chinga su madre! Estoy arrebatado.
Распи…яй. Ваше чувство ответственности оставляет желать лучшего. - Hijo de puta! - Debería ser más responsable/consciente/juicioso
Прое…ли. Кажется, мы кое-что упустили из виду. - Se nos jodió todo/se nos fue todo a la miércoles. - Parece que hemos descuidado/omitido/fallado en/ algo.
Ох…ли что ли? Ваше поведение не соответствует моим ожиданиям. - Qué coño les esta pasando/Qué hacen, maricón? - Su comportamiento no es como yo esperaba/adecuado.
Это х…ня. Это всем известная вещь. - Es una miércoles - Es una cosa raída/banal.
Его нужно вые…ть. Я буду вынужден сообщить об этом начальству.- Hay que joderlo/chingarlo. Tendré que reportar sobre este hecho a los directivos.
Б…ха-муха. Боже мой! Joder/me cao en la hostia! Dios mío/Madre mía
… твою мать! Вау! Está cojonudo/de puta madre! - Uyuyuy!
Уважаемая Елена,
Мне нравится ваша работа на сайте, она серьезна и тщательна. Но позвольте мне возразить Вам. В переводе должно быть задействовано параллельное сознательное мышление. Иначе бы все прибегали к автопереводчикам на сайтах, и коряво мямлили бы суконным языком. Я понимаю, что технические тексты должны быть переведены очень точно, иначе, боже упаси, что-то рухнет, взорвется, развалится или загорится. Что же касается литературы и фольклора. то здесь надо подходить художественно. Ну ,например, этот стишок. Такое выражение может употребить только испанка или латиноамериканка. Вспомните - коррида, рев трибун, кровь, лошадь с выпущенными кишками, рухнувший бык, и смелый тореро подает даме своего сердца отрезанное бычье ухо... И вполне естественно, что такая женщина может воскликнуть Ni que me toques como si se te fueran las tripas en ello. Что хотя ее отринутый возлюбленный желает ее с неистовством и остервенением, она его уже не любит. Надо это сказать по-русски эквивалентно, но без всякого развязывания пупков и повреждения пупочной грыжи. Русский человек может сказать, что чует боль всем своим нутром, что она, окаянная, душу ему вывернула. И что даже если он шкуру с себя сдерет, она будет горда и непреклонна. В поэзии существует понятие "подстрочник", но это только сырая глина, из которой другой поэт будет лепить художественный перевод. Почитай величайшего Гарсию Лорку и переводы его на русский, нигде нет текстуальной синхронности, буквоедства, электронной подсказки. Все единым духом, трепетно, емко (Марина Цветаева), звучит на том самом звуке камертона, который задал поэт.
Переводчик - не ремесленник, он созидатель, и сложен его путь к мастерству. Надо чувствовать другой язык, как свой, думать на нем, жить им.
Хочу Вам сказать, Елена, что я читаю и ценю все то, что вы превносите на форум, и уверяю Вас, что я всякий раз у Вас учусь
Мне нравится ваша работа на сайте, она серьезна и тщательна. Но позвольте мне возразить Вам. В переводе должно быть задействовано параллельное сознательное мышление. Иначе бы все прибегали к автопереводчикам на сайтах, и коряво мямлили бы суконным языком. Я понимаю, что технические тексты должны быть переведены очень точно, иначе, боже упаси, что-то рухнет, взорвется, развалится или загорится. Что же касается литературы и фольклора. то здесь надо подходить художественно. Ну ,например, этот стишок. Такое выражение может употребить только испанка или латиноамериканка. Вспомните - коррида, рев трибун, кровь, лошадь с выпущенными кишками, рухнувший бык, и смелый тореро подает даме своего сердца отрезанное бычье ухо... И вполне естественно, что такая женщина может воскликнуть Ni que me toques como si se te fueran las tripas en ello. Что хотя ее отринутый возлюбленный желает ее с неистовством и остервенением, она его уже не любит. Надо это сказать по-русски эквивалентно, но без всякого развязывания пупков и повреждения пупочной грыжи. Русский человек может сказать, что чует боль всем своим нутром, что она, окаянная, душу ему вывернула. И что даже если он шкуру с себя сдерет, она будет горда и непреклонна. В поэзии существует понятие "подстрочник", но это только сырая глина, из которой другой поэт будет лепить художественный перевод. Почитай величайшего Гарсию Лорку и переводы его на русский, нигде нет текстуальной синхронности, буквоедства, электронной подсказки. Все единым духом, трепетно, емко (Марина Цветаева), звучит на том самом звуке камертона, который задал поэт.
Переводчик - не ремесленник, он созидатель, и сложен его путь к мастерству. Надо чувствовать другой язык, как свой, думать на нем, жить им.
Хочу Вам сказать, Елена, что я читаю и ценю все то, что вы превносите на форум, и уверяю Вас, что я всякий раз у Вас учусь
Вспоминая исторические пошлые анекдоты на новый лад:
Из этимологии:
- Иван, расскажи-ка мне что-нибудь эдакое, оригинальное, чтоб было чем перед дамами блеснуть, - говорит денщику Ржевский, собираясь на бал.
- Извольте, барин. Вот, например… чем отличаетсиа херувим от парикмахера?
- Понятия не имею! А чем?
- Да это просто: в слове "херувим" хер спереди, а в слове "парикмахер" - сзади.
То, что иногда происходит на нашем форуме:
- Знаете, Ржевский, что мне напоминает Ваше звание "ПОРУЧИК-ЛАЗУТЧИК"! Да Вы французский шпион, сударь... Ха-ха-ха! - радуется собственной шутке Оболенский.
- Ой, откликается Ржевский, - а Вы "КОРНЕТ-КЛАРНЕТ-ТРАМБОН-КАНДОН"! Да Вы просто Чудак, мосье Оболенский!
Ржевский с Наташей гуляют в парке.
- Поручик, вы любите романы? - неожиданно спрашивает Наташа.
Очень люблю, особенно с введением!
Поручик, вчера вы спали со мной, а сегодня даже не желаете здороваться!
- Общая постель, мадам, - это еще не повод для знакомства.
Ржевский, вернувшись вдребезги пьяным после приема у княгини Трубецкой, рассказывает на утро в офицерском собрании:
- Ну, господа, чего там только не было! Вот например, лимоны с ножками!
- Бросьте, поручик, - недоверчиво говорит Оболенский. - Такого просто не бывает!
- Значит, по-вашему, корнет, я вру? Хорошо-с, пойдем проверим.
Офицеры входят в дом княгини. Лакей, увидев Ржевского, докладывает хозяйке:
- Барыня, пришел тот гусар, что давеча выжал в чай вашу любимую канарейку!
Господа, представляете, я вчера спас женщину! От изнасилования! - сообщает Ржевский в офицерском собрании.
Не может быть! Как интересно! Поручик, расскажите подробности!
Ну, мне удалось ее просто уговорить. .
Полковник поднимается по лестнице офицерского собрания. Сверху скатывается и сбивает его с ног в доску пьяный Ржевский.
- Поручик! - говорит вставая и отряхиваясь полковник. - Когда же вы, в конце концов, пить-то ее бросите?
- Пробовал я ее жевать, господин полковник. Не получается!
Из этимологии:
- Иван, расскажи-ка мне что-нибудь эдакое, оригинальное, чтоб было чем перед дамами блеснуть, - говорит денщику Ржевский, собираясь на бал.
- Извольте, барин. Вот, например… чем отличаетсиа херувим от парикмахера?
- Понятия не имею! А чем?
- Да это просто: в слове "херувим" хер спереди, а в слове "парикмахер" - сзади.
То, что иногда происходит на нашем форуме:
- Знаете, Ржевский, что мне напоминает Ваше звание "ПОРУЧИК-ЛАЗУТЧИК"! Да Вы французский шпион, сударь... Ха-ха-ха! - радуется собственной шутке Оболенский.
- Ой, откликается Ржевский, - а Вы "КОРНЕТ-КЛАРНЕТ-ТРАМБОН-КАНДОН"! Да Вы просто Чудак, мосье Оболенский!
Ржевский с Наташей гуляют в парке.
- Поручик, вы любите романы? - неожиданно спрашивает Наташа.
Очень люблю, особенно с введением!
Поручик, вчера вы спали со мной, а сегодня даже не желаете здороваться!
- Общая постель, мадам, - это еще не повод для знакомства.
Ржевский, вернувшись вдребезги пьяным после приема у княгини Трубецкой, рассказывает на утро в офицерском собрании:
- Ну, господа, чего там только не было! Вот например, лимоны с ножками!
- Бросьте, поручик, - недоверчиво говорит Оболенский. - Такого просто не бывает!
- Значит, по-вашему, корнет, я вру? Хорошо-с, пойдем проверим.
Офицеры входят в дом княгини. Лакей, увидев Ржевского, докладывает хозяйке:
- Барыня, пришел тот гусар, что давеча выжал в чай вашу любимую канарейку!
Господа, представляете, я вчера спас женщину! От изнасилования! - сообщает Ржевский в офицерском собрании.
Не может быть! Как интересно! Поручик, расскажите подробности!
Ну, мне удалось ее просто уговорить. .
Полковник поднимается по лестнице офицерского собрания. Сверху скатывается и сбивает его с ног в доску пьяный Ржевский.
- Поручик! - говорит вставая и отряхиваясь полковник. - Когда же вы, в конце концов, пить-то ее бросите?
- Пробовал я ее жевать, господин полковник. Не получается!
>Amateur написал:
>--------------
>>Sagittarius написал:
>>--------------
>>>Ого! Как резко!:)
>>Что случилось??? Турист исчез??? Или снова возникла первая необходимость найти козла отпущения???
>>Мне просто интересно! Разве я не в праве высказать своё мнение??? Или у Вас корона от этого накренилась???????????????????????????
>>Чем дальше, тем яснее картина! Вы - это Турист №2, а может №1, в принцыпе сути не меняет. Не умели, не умеете и горько сомневаюсь, что научитесь конструктивно подходить и принимать мнение других! А самое страшное, что то, против чего Вы боритесь, порождаете сами! Всего доброго.
>>У меня просто тихий шок!
>
>А уж у меня-то какой тишайший шок... Я бы даже сказал: эдакий шочочек...
>Сказал девушке спасибо, поблагодарил за ценные указания, поделился проблемами с поиском причастия mucho...
>А оказалось, что всё это "так резко"... А что всё? И спасибо, и ценные указания, и причастие - всё вместе? Но почему резко? И какой нужен фокус, чтобы стало "нерезко"? Сижу в глубоких раздумьях о загадочной женской душе...
>И всё-таки в завершение поста хочу еще раз повторить то, чо уже однажды пожелал девушке, назвавшейся суровым ником Sagittarius:
>Пусть так - но согласитесь: жизни краски
>Сплошь выцветают без любви и ласки.
>Когда ж в картине виден свет любви,
>Сияют краски, все они - твои!
>Я Вам желаю видеть их воочию.
>На этом можно ставить многоточие...
Лицемерие Вам не к лицу. То, что Вы мне прислали, просто источало агрессию. А на счет любви, в моей жизни ее точно больше, ибо свое свободное время я трачу на любимых людей, а не на бесконечные баталии с Туристом за уважение и признание ВИРТУАЛЬНОГО МИРА. Спасибо! Спасибо, за то, что своей бесполезной и неоправданно расточительной войной с Вашим другом Туристом, Вы показали мне, на что точно не стоит растрачивать свою жизнь. Учитесь уважать других, господа хорошие!
Volviendo al tema de literatura rusa
Volviendo al tema de literatura rusa
!Estimados companeros y amigos, senores y senoras, amigos del mundo hispanohablante!
Muchas gracias a todos por referencias y juicios en mi tema, por su atencion e interes a una literatura rusa. Gracias por sus emitidos criterios substanciosos sobre unos representantes eminentes del arte y de nuestra literatura, y de paso una literatura espanola .
Estoy alegre y sorprende que he despertado tan tempestad de sus responders, opinions y contradicciones. No los he esperado tantos. Es agradable comunicarse con tantos conocedores y amantes de la literatura y del arte ruso como Frasquiel, Fulvio, Carlos Abrego, В.Кротов и Е.Морозов, senora Mapaches Mom y senor Кузя, Guillermo, Alejandro Gonzales, Elena, Arturo Rojo, y otros. Estoy dispuesto a hacer conocimiento y tener amistad con Ustedes, quiero estudiar y practical el espanol.
Dispensen Ustedes mi mal saber del idioma. No fui nunca en Espana y no tengo practica hablante, pero me lo precipito, aspiro a poseer conocimientos.
Es enfado – fuera de todo – que mi computer-diablito no saca unos
signos de acento y una letra “n” blanda. Hagan Ustedes indulgentes.
Mi opinion por la literatura rusa y en comparacion la espanola decire la proxima vez. - Este texto ya resulto demasiado larga. Ahora decire solo que me gustan mucho los poetas espanoles y latinoamericanos – Miguel de Cervantes, Quevedo, Calderon, Garcilaso de la Vega, Juan Boscan, Francisco de Figueroa, Lope de Vega, Gustavo Adolfo Becquer, Jose de Espronceda, Ruben Dario, Miguel de Unamuno, Antonio Machado,Juan Ramon Jimenes, Miguel Hernandez, Rafael Alberti, Nicolas Guillen, Garcia Lorca. Tengo sus obras y prefiero leer en original. Espero que Ustedes me aprueben.
Y ultima noticia de hoy. He leido en Forum !Feliz Cumpleanos!
RO ha escribido:
2009-11-26 13:46:36 Amigos! Alguien me podría enviar el cumpleaños en ruso? mañana (27/11) es mi cumpleaños y quisiera tenerlo. Saludos!!!
Я присоединяюсь ко всем поздравившим Ro и сердечно поздравляю его с Днем рождения, желаю ему отличного здоровья и успехов на жизненном пути!
Никогда не афишировал своего дня рождения и, конечно, не вызывал кого-либо на поздравления по такому случаю. – Друзья и без этого всегда вспомнят и поздравят. Но тут оказался особый случай, Forum, и я, вдохновившись примером дерзкого Ро, вдруг подумал: «А что, если?.. И придут ли чьи-нибудь поздравления и в мой адрес?..» Потому что manana, 1 de deciembre, sera y mi Cumpleanos.
!Hasta la vista!, queridos amigos de Forum.
Viandante
!Estimados companeros y amigos, senores y senoras, amigos del mundo hispanohablante!
Muchas gracias a todos por referencias y juicios en mi tema, por su atencion e interes a una literatura rusa. Gracias por sus emitidos criterios substanciosos sobre unos representantes eminentes del arte y de nuestra literatura, y de paso una literatura espanola .
Estoy alegre y sorprende que he despertado tan tempestad de sus responders, opinions y contradicciones. No los he esperado tantos. Es agradable comunicarse con tantos conocedores y amantes de la literatura y del arte ruso como Frasquiel, Fulvio, Carlos Abrego, В.Кротов и Е.Морозов, senora Mapaches Mom y senor Кузя, Guillermo, Alejandro Gonzales, Elena, Arturo Rojo, y otros. Estoy dispuesto a hacer conocimiento y tener amistad con Ustedes, quiero estudiar y practical el espanol.
Dispensen Ustedes mi mal saber del idioma. No fui nunca en Espana y no tengo practica hablante, pero me lo precipito, aspiro a poseer conocimientos.
Es enfado – fuera de todo – que mi computer-diablito no saca unos
signos de acento y una letra “n” blanda. Hagan Ustedes indulgentes.
Mi opinion por la literatura rusa y en comparacion la espanola decire la proxima vez. - Este texto ya resulto demasiado larga. Ahora decire solo que me gustan mucho los poetas espanoles y latinoamericanos – Miguel de Cervantes, Quevedo, Calderon, Garcilaso de la Vega, Juan Boscan, Francisco de Figueroa, Lope de Vega, Gustavo Adolfo Becquer, Jose de Espronceda, Ruben Dario, Miguel de Unamuno, Antonio Machado,Juan Ramon Jimenes, Miguel Hernandez, Rafael Alberti, Nicolas Guillen, Garcia Lorca. Tengo sus obras y prefiero leer en original. Espero que Ustedes me aprueben.
Y ultima noticia de hoy. He leido en Forum !Feliz Cumpleanos!
RO ha escribido:
2009-11-26 13:46:36 Amigos! Alguien me podría enviar el cumpleaños en ruso? mañana (27/11) es mi cumpleaños y quisiera tenerlo. Saludos!!!
Я присоединяюсь ко всем поздравившим Ro и сердечно поздравляю его с Днем рождения, желаю ему отличного здоровья и успехов на жизненном пути!
Никогда не афишировал своего дня рождения и, конечно, не вызывал кого-либо на поздравления по такому случаю. – Друзья и без этого всегда вспомнят и поздравят. Но тут оказался особый случай, Forum, и я, вдохновившись примером дерзкого Ро, вдруг подумал: «А что, если?.. И придут ли чьи-нибудь поздравления и в мой адрес?..» Потому что manana, 1 de deciembre, sera y mi Cumpleanos.
!Hasta la vista!, queridos amigos de Forum.
Viandante
Уважаемый Л.В.!
Я бы не хотел применить по отношению к Вам известную поговорку, которая гласит, что любовь зла... "símbolos de cubanía" - это общепринятый термин в такой науке, называемом СТРАНОВЕДНИЕ (CONOCIMIENTO DEL PAÍS, LENGUA Y CIVILIZACIÓN, есть еще различные термины для определения этой науки). Общепринятые символы - canciones, el escudo, la bandera, las poesías, etc. Это не мое или Ваше субъективное видение. Это конкретные явления. По Вашему, народ очень периветливый. Согласен. Но чем хуже, например, народ Доминиканской Республики? Там тоже очень приветливый народ. Когда многие советские люди могли ездить на отдых только в Крым, я уже в 1958 г. видел Кубу (я не старше Вас), видел Кубу и в 1959 г., когда везде, на дверях кубинских домов, можно было прочесть насписи типа "Esta es tu casa, Fidel". Был я на Кубе в 1971 г. и в 1985 г. Вот после этих последних двух посещений мне хочется плакать, особенно, если сравнить эту Кубу с Кубой 59 года. Это уже не тот веселый народ. Вы обратите внимание на то, как кубинцы отвечают на вопрос Как дела?. Они отвечают "en la lucha". Жизнь там сплошная борьба и народ от этого страдает. Поэтому, чтобы не быть субъективным, особенно в науке, в преподавании, нужно говорить только об объективных вещах, о тех, которые признают кубинцы, проживающие на острове и те, которые живут в других странах. Этих последних не так мало, а производят они, кстати, валовый продукт, который превышает валовый продукт, производимый на острове. Значит, с ними нужно считаться. Знаю, что Вы любитель Кубы, но наука не терпит субъективизма. Желаю Вам, чтобы Вы еще раз смогли съездить на Кубу. Давайте и поговорим о "SÍMBOLOS DE CUBANÍA". Затем выберим другую страну. Их хватит на целый год общения.
>Леонид Викторович Манько escribe:
>--------------
>Господин, Великий Турист! Я что-то никак не могу понять Ваше отношение к Кубе. Почему-то мне кажется, что Вы не с той стороны подходите к этому чудесному месту в мире. Так вот я хочу Вам сказать, что помимо гуаяберы, рома, сигар и грациознейших женщин там есть еще люди и необыкновенная аура. Когда там жил, то меня навещали мои друзья и знакомые, которые побывали во многих странах. Когда я их потом спрашива, где бы они хотели побывать вновь. Все как один (!) говорили, что их тянет на Кубу. А две гуаяберы я не даю жене выбросить, потому что надеюсь в них походить по Гаване.
Я бы не хотел применить по отношению к Вам известную поговорку, которая гласит, что любовь зла... "símbolos de cubanía" - это общепринятый термин в такой науке, называемом СТРАНОВЕДНИЕ (CONOCIMIENTO DEL PAÍS, LENGUA Y CIVILIZACIÓN, есть еще различные термины для определения этой науки). Общепринятые символы - canciones, el escudo, la bandera, las poesías, etc. Это не мое или Ваше субъективное видение. Это конкретные явления. По Вашему, народ очень периветливый. Согласен. Но чем хуже, например, народ Доминиканской Республики? Там тоже очень приветливый народ. Когда многие советские люди могли ездить на отдых только в Крым, я уже в 1958 г. видел Кубу (я не старше Вас), видел Кубу и в 1959 г., когда везде, на дверях кубинских домов, можно было прочесть насписи типа "Esta es tu casa, Fidel". Был я на Кубе в 1971 г. и в 1985 г. Вот после этих последних двух посещений мне хочется плакать, особенно, если сравнить эту Кубу с Кубой 59 года. Это уже не тот веселый народ. Вы обратите внимание на то, как кубинцы отвечают на вопрос Как дела?. Они отвечают "en la lucha". Жизнь там сплошная борьба и народ от этого страдает. Поэтому, чтобы не быть субъективным, особенно в науке, в преподавании, нужно говорить только об объективных вещах, о тех, которые признают кубинцы, проживающие на острове и те, которые живут в других странах. Этих последних не так мало, а производят они, кстати, валовый продукт, который превышает валовый продукт, производимый на острове. Значит, с ними нужно считаться. Знаю, что Вы любитель Кубы, но наука не терпит субъективизма. Желаю Вам, чтобы Вы еще раз смогли съездить на Кубу. Давайте и поговорим о "SÍMBOLOS DE CUBANÍA". Затем выберим другую страну. Их хватит на целый год общения.
>Леонид Викторович Манько escribe:
>--------------
>Господин, Великий Турист! Я что-то никак не могу понять Ваше отношение к Кубе. Почему-то мне кажется, что Вы не с той стороны подходите к этому чудесному месту в мире. Так вот я хочу Вам сказать, что помимо гуаяберы, рома, сигар и грациознейших женщин там есть еще люди и необыкновенная аура. Когда там жил, то меня навещали мои друзья и знакомые, которые побывали во многих странах. Когда я их потом спрашива, где бы они хотели побывать вновь. Все как один (!) говорили, что их тянет на Кубу. А две гуаяберы я не даю жене выбросить, потому что надеюсь в них походить по Гаване.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз