Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1811 (154 ms)
Эта задача есть тоже с яблоками.
>_no_ написал:

>--------------

>Да, все верно. Мне удалось решить задачу, вооружившись ножом и картошкой. Только моим вариантом было "разрезать так, чтобы одна из частей имела 2 корочки". Учительница математики нарисовала ответ ввиде цилиндра, имеющего вверху и внизу диски-корочки. С остальными частями и так все понятно

>

>> -Вялікі падарожнік- написал:

>>--------------

>>В условии ведь не сказано, что куски должны быть оdинаковые, правильно?

>>Тогда можно перед делeнием сделать по середине арбуза (от хвостика к попке) пропрезы, в виде треугольника, например, знаете, как проверяют в России, только сделать эту проверку сквозь весь арбуз, как трехугольный, "циллиндр" (это будет один кусок)

>>А потом просто поделить оставшийся арбуз (уже без середины) на 3 части.

>>После трапезы останутся 3 большие корки и 2 маленькие (трёхуголные).

>>Вот такая петрушка.

>>

>>>_no_ написал:

>>>--------------

>>>Тогда и Вам задам задачу.

>>>Арбуз разрезали на 4 части, когда съели - осталось 5 частей. Как так получилось?

>>>

>>>>Морозов Е. Л. написал:

>>>>--------------

>>>>

>>>>>_no_ escribe:

>>>>>--------------

>>>>>Ты родился?

>>>>>Ты живой?

>>>>>

>>>>Всё верно. Зачтено!

>>>

>>

>

 Пользователь удален

>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>

>> -Турист МД- написал:

>>--------------

>> Какой ты хреновый испанист, если ты даже не знаешь. что для испанского слуха "К" тяготеет к "G". Все правильно, взелет-пасадка. Испанские слова русскими звуками. ХаХа.

>>Такое написание может вызвать смех только у неграмотного человека.

>

>И еще раз повторю: вот ЭТО про что? "Испанские слова русскими звуками. ХаХа." Это про "гришу" или про "крышу"? И давно ли они стали испанскими? Со времен кубинской революции 1959 года?

Таков был вопрос. А таков ответ:
Сеня, а наш Крот-вонючка исправно выполняет свои обязанности. Он воняет, гадит, оставляет свой смердящий след. Это его миссия. Пусть "работает".
>Сеня написал:

>--------------

>А вот так наш дорогой Кротик-Энкаргадо задалбывает людей, которые хотят мирно сосуществовать на форуме.

Пусть каждый сам решит, насколько ответ соответствует вопросу.
Сеня, может быть, по форме я не согласен с Вами, но по сути, да. Этот господин только мешает тут.
>Сеня escribe:

>--------------

>Слушай ты, придурок конченый. Ты уже всех тут за*бал. Хватит задрачивать людей и займись лучше общественно полезным делом, а не сидеть за компьютером и обс*рать других. Здесь тебе не сортир.

>>Vladimir Krotov написал:

>>--------------

>>Знаешь, есть такое понятие: любовь и уважение к профессии. Если допустить, что все твои слова соответствуют истине, то ты эту профессию ПОЗОРИШЬ! И тебя к ней на пушечный выстрел нельзя подпускать. А ветки здесь никем не куплены, и каждый волен свои мнения высказывать. А уж на ветках, начатых мною, вообще сразу же один сплошной лай начинается. Вон свору-то какую развели! И каждый обязательно должен своим тявканьем отметиться.

>

За Переводчиков!!!
Эй, переводчики –
Мысли наводчики,
Рифмы проходчики,
Вдрызг
Сердце разбитое, слово омытое
Кровью черниловых брызг!
Часто бредовые,
Речи совковые,
Через себя пропустив,
Их одевали словами шелковыми,
Темп запятых сохранив.
Пьесы Шекспировы,
Время рапирою
В сердце пронзают насквозь.
Гамлета сирого,
Гнедича лирою
Русским узнать довелось.
Племя старателей,
Корнекопателей,
В слово влюбленная рать.
Вами раскрыта, как тайна Создателя,
Вечная Кузькина мать.
Рифмы Козловского,
Меткие, броские –
Парню аварскому бюст.
Кто б его знал? Может улочка горская,
Но не Советский Союз.
Брюсов, Жуковский,
Маршак и Тарковский,
Посувалюк, Суходрев,
В чаще российской
Вы – крона березки,
Мощь интеллекта под рост гренадёрский,
Русской культуры напев.
Высшей культурою -
Самоцензурою
Вы воздвигали наш храм.
С «блинной» элитою,
Нынешней бритою -
Вам ли курить фимиам!
Слово, как пташечка,
Тяпнет рюмашечку
И возле печки порхать.
Ты ж его редкое,
Чуткое, меткое
В люди выводишь блистать!
Автор - Валерий Тарасов (мой однокашник).

>Olga Ranita написал:

>--------------

>точно! неужели нельзя полюбить испанца/испанку или другого иностранца просто потому, что он самый необыкновенный/нная на свете? неужели правда,большинство ищут что-то банальное... жаль

>>-Turista- написал:

>>--------------

>>Человек правду сказал.

>>>"AD OCULOS" escribe:

>>>--------------

>>>Ещё одна "buscarecompensas" появилась на нашем форумском небосклоне. Хотеть, как говориться, не вредно, я, например, хочу стать любовником Батуриной, чтобы приглядывать за её имуществом, но она, к сожалению, пока этого не знает, а написать ей письмо о моих к ней чувствах, я пока не решаюсь, уж больно у неё крепенький и влиятельный муж. Вот когда его выгонят на заслуженный отдых, вот тогда-то, авось, и рискну.

Лучше полюбить коровку, можно и испанскую, ведь они такие милые, тёплые, дают молочко, а самое главное - молчать. Кроме того, их можно запросто подёргать за вымя и они при этом не будут сопротивляться, класс. Муууу!!!

>Навуходоносор написал:

>--------------

>Amateur:

>Браво! Вот это действительно опечатки, а не то, что некоторые форумчане нам пытаются преподнести как таковые!

>Alfa:

>Звериное обличье Вам уже не по нутру?

>Брахмапут:

>Вы уж не серчайте, но Ваши "исправления" только доказывают, что лишним диплом никогда не бывает. Все три добавленные Вами "L" не нужны. А что касается порядковых числительных от 11 и выше, то их не знают и сами испанцы, потому как используются они крайне редко или в определенного рода текстах, как то нотариальных документах, например.

А пяточкам они, то бишь дипломы, тем более не нужны. Что они с ними делать-то будут, в свинарнике-то, хе-хе. Кстати, благороднейший, ты безнадёжно отстал от жизни, свой диплом я давно уже купил, на станции м.Добрынинская, хо-хо, так что успокойся и не переживай так шибко за меня, Склифасовский.
Разделяю это мнение. Но это от бедности. От бедности материальной, от бедности знаний многих авторов. Мало, например, кто знает, что сегодня аргентинская экономика имеет очень хорошие показатели по итогам года, что темпы роста в три-четыре раза выше, чем в Испании. Вот так и с языком. Получается, что многие, в России, Украине, СНГ, в других странах, изучают язык меньшинства. Потом они многого не понимают. И выходит это от бедности их языка.
>Эстрафалат Закидонский написал:

>--------------

>Говоря об аналогах русских терминов в испанском языке, выражающих различные человеческие качества и свойства, необходимо учитывать и ссылаться на каждую отдельновзятую испаноязычную страну, так как везде по-разному, но об этом почему-то очень часто забывают.

>В основном всегда берут за эталон почему-то только Испанию,-и мы об этом уже неоднократно говорили, хотя это неправильно, исходя даже из того, что в Испании живёт лишь мизерная часть испаноязычного населения(продолжение следует)

>>Yelena написал:

>>--------------

>>попыталась найти в "паутине" "El gallardo español" de Cervantes на русском, и не смогла

>

Уважаемые господа переводчики! Еще раз благодарю вас за помощь! Самой мне бы не справиться!
Если разрешите, я бы еще попросила уточнить - другой кусочек своего дилетантского перевода! Не знаю, не слишком ли это навязчиво...Но очень хочется узнать. Вот этот кусочек:
"Es un retroceso enorme", apuntó la presidenta de la AFEP, quien criticó la falta de experiencia del sustituto de Gaete, Luis Nieto, en la dirección de la Brigada de Derechos Humanos de la Policía de Investigaciones
"La Brigada de Derechos Humanos queda al desamparo porque hay un nuevo directo que viene de la Brigada Ambiental, y se ha sacado al subprefecto Gaete, que es el que sabe llevar los casos", aseveró Lira en una conversación con Efe.
Заранее огромное спасибо!!!

>Ореховая Соня написал:

>--------------

>"Es un retroceso enorme", apuntó la presidenta de la AFEP, quien criticó la falta de experiencia del sustituto de Gaete, Luis Nieto, en la dirección de la Brigada de Derechos Humanos de la Policía de Investigaciones

>"La Brigada de Derechos Humanos queda al desamparo porque hay un nuevo directo que viene de la Brigada Ambiental, y se ha sacado al subprefecto Gaete, que es el que sabe llevar los casos", aseveró Lira en una conversación con Efe.

"Это огромный шаг назад",- отметила председатель Ассоциации членов семей казненных политиков, которая подвергла критике отсутствие опыта у Луиса Ньето, заменившего Гаэте в руководстве Отдела по охране прав человека Криминальной полиции.
"Отдел по охране прав человека остается обезглавленным, потому что назначен новый руководитель, переведенный из Отдела по охране окружающей среды, а субпрефекта Гаэте, который как раз знает, как вести дела, сняли",- заявила Лира в беседе с корреспондентом информационного агентства Испании ЭФЕ.
Почитай другие книжечки, где прямо говорится, что есть ситуации, когда грань между ser и estar стирается, или становится такой зыбкой, что зависит лишь от личного восприятия вещей со стороны того, или иного индивида. А вот тебе и наглядные примерчики, где учёные мужы из испанской политической элиты прямо говорят: La ley de Costas está "mal hecha". Если ты скажешь мне, гордый птица, что "mal hecha" y imperfecta, не являются синонимами, тогда я уж и не знаю, о чём с тобой разговаривать?



Calderón condena la ley de inmigración de Arizona y Obama cree que está mal enfocada
http://www.rtve.es/noticias/20100519/calderon-condena-ley-inmigracion-arizona-obama-cree-esta-mal-enfocada/331968.shtml



Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 122     2     0    12 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 152     2     0    38 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 69     2     0    19 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...