Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Маркиз де Помпадур написал:
>--------------
>Чёрт, блин, похоже я переиграл и занимался в этой виртуальной реальности...
Мда, я уж подумала, что Вы того, аниме увлекаетесь. Впрочем, хрен от редьки, как известно, далеко не падает. Так что Вы играйте, играйте, не выгружайтесь из виртуала. Не буду мешать Вам и вашему Паркинсону.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 141 (36 ms)
Эта конструкция может выражать призыв к действию или приказ. Восклицательные знаки роли не играют
Если бы наши умели играть в футбол, то на полуфинал Лиги Чемпионов, который сейчас проходит в Милане, отправились бы на автобусе через всю Европу:-).
Обратный словарь позволяет классифицировать слова по грамматическим признакам. Обратный словарь составляются для языков, в которых суффиксы и окончания играют в словообразовании значительно большую роль, чем префиксы.
Мария, Вы не правы: тогда полуфинал проходил бы в Барселоне, ибо вместо Интера играл бы ЦСКА, а Барселона уже принимает самолеты.
Я непростительно ошибалась:-).
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Мария, Вы не правы: тогда полуфинал проходил бы в Барселоне, ибо вместо Интера играл бы ЦСКА, а Барселона уже принимает самолеты.
>Vladimir Krotov написал:
>--------------
>Мария, Вы не правы: тогда полуфинал проходил бы в Барселоне, ибо вместо Интера играл бы ЦСКА, а Барселона уже принимает самолеты.
Россияне, по-моему, вообще должны играть в футбол только во дворе, или в подворотнях и не лезть позориться на международной арене. Ведь, скажем, те же бразильцы и аргентинцы не лезут играть в хоккей, так как прекрасно знают, что им это не дано и ничего у них не получится, а у нас чем больше поражений, тем больше стремятся игроки, чтобы их в очередной раз опустили, мазохизм какой-то, да и только, ей богу.
>Маркиз де Помпадур написал:
>--------------
>Чёрт, блин, похоже я переиграл и занимался в этой виртуальной реальности...
Мда, я уж подумала, что Вы того, аниме увлекаетесь. Впрочем, хрен от редьки, как известно, далеко не падает. Так что Вы играйте, играйте, не выгружайтесь из виртуала. Не буду мешать Вам и вашему Паркинсону.
Госпажа Новичок, а вы нам никокого контекста не дали. Так мы будем долго играть в догалку 'холодно-горячо'.
Те дети, которые играли в саду, ушли полдничать.
Играющие в саду дети ушли полдничать.
Что скажут русисты?
Играющие в саду дети ушли полдничать.
Что скажут русисты?
Турист, я согласен с тобой, jugar al jardín так нельзя, и jagar al jardín тоже не понятно. Поэтому, если уж поправлять, тогда лучше без ошибок, чтобы было всё и всем понятно. Пологаю, ты со мной в этом согласишься.
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>jugaban en el jardín - играли в саду. Тут все понятно.
>jagar al (a la, al...) тут тоже понятно. Играть во что-то. Например jugar al béisbol. Непонятно, что такое jugar al jardín.
> -TURISTA- escribe:
>--------------
>jugaban en el jardín - играли в саду. Тут все понятно.
>jagar al (a la, al...) тут тоже понятно. Играть во что-то. Например jugar al béisbol. Непонятно, что такое jugar al jardín.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз