Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 67 (34 ms)
Изменить себе
Помогите перевести фразу: "Сделав это, ты изменишь себе".
Пожалуйста! :)
Пожалуйста! :)
Из местного словаря:
изменить
I сов., дат. п. 1) (совершить предательство) traicionar vt
изменить родине — traicionar a la patria 2) (нарушить верность) traicionar vt (тж. перен.);
faltar vi (a);
ser infiel (в любви)
изменить (своему) слову, долгу — faltar a su palabra, a su deber
изменить убеждениям — traicionar a sus convicciones;
volver la chaqueta (fam.)
память ему изменила — le traicionó (falló) la memoria
счастье ему изменило — le traicionó la fortuna
изменить себе — traicionarse a sí mismo II сов., вин. п. cambiar vt, mudar vt;
modificar vt (частично);
variar vt, alterar vt (видоизменить)
изменить направление — cambiar la dirección
изменить ход событий — cambiar el curso de los acontecimientos
изменить законопроект — introducir enmiendas a un proyecto de ley
изменить
I сов., дат. п. 1) (совершить предательство) traicionar vt
изменить родине — traicionar a la patria 2) (нарушить верность) traicionar vt (тж. перен.);
faltar vi (a);
ser infiel (в любви)
изменить (своему) слову, долгу — faltar a su palabra, a su deber
изменить убеждениям — traicionar a sus convicciones;
volver la chaqueta (fam.)
память ему изменила — le traicionó (falló) la memoria
счастье ему изменило — le traicionó la fortuna
изменить себе — traicionarse a sí mismo II сов., вин. п. cambiar vt, mudar vt;
modificar vt (частично);
variar vt, alterar vt (видоизменить)
изменить направление — cambiar la dirección
изменить ход событий — cambiar el curso de los acontecimientos
изменить законопроект — introducir enmiendas a un proyecto de ley
умоляю, помогите перевести
Господи дай мне безмятежность, чтобы принять неизбежное;
Дай мне смелость, чтобы изменить то что можно изменить;
И дай мне мудрость, чтобы понять разницу.
Очень надо
Дай мне смелость, чтобы изменить то что можно изменить;
И дай мне мудрость, чтобы понять разницу.
Очень надо
Место клизмы изменить нельзя.
Si haces eso, te traicionas - разве этого недостаточно?
***********************
Нет,Tiatinka, в данном случае (изменить СЕБЕ) недостаточно и не всё, к сожалению, в языке можно объяснить логикой.
***********************
Нет,Tiatinka, в данном случае (изменить СЕБЕ) недостаточно и не всё, к сожалению, в языке можно объяснить логикой.
Это, строго говоря, не цитата, но соответствующая древняя молитва звучит примерно так:
"Господи! Дай мне сил изменить то, что могу изменить,
Дай мне терпения смириться с тем, что не могу изменить,
И, наконец, дай мне мудрости отличить одно от другого".
"Dios mío, dame fuerza para cambiar las cosas que puedo cambiar,
dame paciencia para aceptar las cosas que no puedo cambiar,
y dame inteligencia para distinguir unas de otras".
"Господи! Дай мне сил изменить то, что могу изменить,
Дай мне терпения смириться с тем, что не могу изменить,
И, наконец, дай мне мудрости отличить одно от другого".
"Dios mío, dame fuerza para cambiar las cosas que puedo cambiar,
dame paciencia para aceptar las cosas que no puedo cambiar,
y dame inteligencia para distinguir unas de otras".
Incorrecto. La versión de la forista Yelena es más exacta y mejor redacrada, sea quien sea su autor inicial.
>Vladimir написал:
>--------------
>Это, строго говоря, не цитата, но соответствующая древняя молитва звучит примерно так:
>"Господи! Дай мне сил изменить то, что могу изменить,
>Дай мне терпения смириться с тем, что не могу изменить,
>И, наконец, дай мне мудрости отличить одно от другого".
>
>"Dios mío, dame fuerza para cambiar las cosas que puedo cambiar,
>dame paciencia para aceptar las cosas que no puedo cambiar,
>y dame inteligencia para distinguir unas de otras".
>Vladimir написал:
>--------------
>Это, строго говоря, не цитата, но соответствующая древняя молитва звучит примерно так:
>"Господи! Дай мне сил изменить то, что могу изменить,
>Дай мне терпения смириться с тем, что не могу изменить,
>И, наконец, дай мне мудрости отличить одно от другого".
>
>"Dios mío, dame fuerza para cambiar las cosas que puedo cambiar,
>dame paciencia para aceptar las cosas que no puedo cambiar,
>y dame inteligencia para distinguir unas de otras".
Gracias Спасибо
Ya van 8
С самого начала эта страница мне показалась интересной, полезной, занимательной.
Как приятно переводчику-одиночке, каковым я и являюсь, общаться с коллегами, ведь у всех свой собственный опыт: больше или меньше, в той или иной области. В одиночку всего не охватить.
Искренне желаю, чтобы этот форум не изменил себе, т.е. не дал себя изменить.
Ya van 8
С самого начала эта страница мне показалась интересной, полезной, занимательной.
Как приятно переводчику-одиночке, каковым я и являюсь, общаться с коллегами, ведь у всех свой собственный опыт: больше или меньше, в той или иной области. В одиночку всего не охватить.
Искренне желаю, чтобы этот форум не изменил себе, т.е. не дал себя изменить.
Я изменю слегка это предложение.
Мать говорит невесте:
"Они познакомились в электричке. Стали дружить, мы не против были. Вроде скромный мальчик такой, чёрненький, в милиции работает"
Мать говорит невесте:
"Они познакомились в электричке. Стали дружить, мы не против были. Вроде скромный мальчик такой, чёрненький, в милиции работает"
Большое спасибо, я в принципе так и предполагала. А можно изменить окончание на о - ondatro. понимаю, что не совсем корректно прозвучит)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз