Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1085 (699 ms)
Пять из этих супер-переводчиков перевели "совестью", то что другие переводят как "сознание", "мысль", "раздумье", "боязнь". Например я, не зная английского языка и не являясь профессиональным переводчиком, и то отчётливо вижу, что нельзя переводить это как "совесть", так как в этом случае возникает явное смысловое противоречие со значением этого слова в русском языке:
Совесть — способность личности самостоятельно формулировать собственные нравственные обязанности и реализовать нравственный самоконтроль, требовать от себя их выполнения и производить оценку совершаемых ей поступков; одно из выражений нравственного самосознания личности. Проявляется и в форме рационального осознания нравственного значения совершаемых действий, и в форме эмоциональных переживаний, т. н. «угрызений совести». В некоторых языках (греч. συνείδησις, лат. conscientia, фр. conscience, итал. coscienza, англ. consciente, нем. Gewissen)
В русском языке, поэтому, слово "совесть" может отождествляться с отвагой, решимостью, к которой она побуждает, но никак не к трусости. Я не могу никак врубиться, почему эти печатаемые так называемые мастера перевода допускают такие простейшие ошибки, бросающиеся в глаза даже простым дилетантам, как им можно доверять после этого?
Ведь и коню понятно, что термин consciente в английском языке имеет более широкий спектр значений, чем "совесть" в русском, и в данном случае, он означает, именно, "сознание, мысль, раздумье", а не что-либо иное. В заключение посмотрите, что означает это на испанском:
conciencia.
(Del lat. conscientĭa, y este calco del gr. συνείδησις).
1. f. Propiedad del espíritu humano de reconocerse en sus atributos esenciales y en todas las modificaciones que en sí mismo experimenta.
2. f. Conocimiento interior del bien y del mal.
3. f. Conocimiento reflexivo de las cosas.
4. f. Actividad mental a la que solo puede tener acceso el propio sujeto.
5. f. Psicol. Acto psíquico por el que un sujeto se percibe a sí mismo en el mundo.
Так вот, совесть, в русском понимании, скорее всего подходит к испанскому
escrúpulo.
(Del lat. scrupŭlus, piedrecilla).
1. m. Duda o recelo que punza la conciencia sobre si algo es o no cierto, si es bueno o malo, si obliga o no obliga; lo que trae inquieto y desasosegado el ánimo.
Это ощущение, однозначно, приводит людей больше к решимости, чем к трусости, или я не прав?
Это очень интересно. У меня, давно, был студент из Коста Рики. Я думаю, что я очень хорошо говорю по-испански, но я его не всегда понимал. Примерно та же история у меня была в Перу и в Сальвадоре. На уровне литературного языка все понятно, а когда они разговаривают между собой далеко не все понятно. Знаю, например, что на Кубе, конда автубусы работали с кондукторами, они всегда кричали "tranca tra", что означает "cierra la puerta de atrás". Parece que es influencia del catalán, dónde la palabra TANCAR quiere decir cerrar. вОЗМОЖНО ЭТО ОТ СЛОВА TRANCA (бревно, палка). Pobre de los turistas.
>Elena Polster escribe:

>--------------

>Вот как говорят наши люди в Коста-Рике:

>• Когда на дороге затор из-за автомобильной аварии, как называют русские в Коста-Рике две столкнувшиеся машины? – Ну конечно: «Вон, опять чокнутые стоят!»

>• Когда растут цены, говорят: «Совсем не хватает колоносов, даже чтобы купить тортийясы».

>• А чтобы у нас были деньги, мы всё время трабахаем и трабахаем...

>• Один русский работал в Брибрях, а на выходные дни приезжал в Эредию из Брибрей.

>• А другой русский живёт в Ломас-дель-Солевке.

>• Один русский обратился в учреждение, ему надо было поставить печать на документ. Но он забыл, как говорить «печать» и сказал: “Por favor, poner aquí silla”. – “Qué!!!” – “Silla”. – “Valla a otro cuarto, allá hay muchas sillas”.

>• Один русский что-то говорит по-испански, но костариканец смотрит с сомнением, похоже, не понимает. – «Entiendo? – спрашивает русский.

>• Приехали бабушка с дедушкой из России, их знакомят с другом по имени Оскар. «А этого Оскара, тоже надо со словом «don» величать или можно без дна?

>• Здесь названия всё сплошные саны и саны!

>• А на Пасео Колоне есть ресторан «Миль заборов!» (Mil sabores)

>

>А вот как говорят костариканцы, когда учатся в России:

>• Один студент произносит речь: «Nosotros aquí estamos ukrepliando amistad...“

>• Девочка вышла гулять с костариканским папой и русской мамой, с мячиком и с лопаткой. Она играет с мячиком руками. «Con la pata, con la pata!” – говорит папа. Девочка ударяет мячик лопаткой.

>• Когда учили анатомию и надо было запомнить названия костей «локтевая и лучевая», использовались выражения: “Loco te vaya” и “Lucho te vaya”.

>• Чтобы сказать «ему лень», использовалось выражение «у него олень».

>• Одно из первых заученных выражений: «У меня болит галаваза».

>• (Про подругу): «Она без одежды и без надежды».

>• Самое трудное для произношения русское слово: «казйоль»

>• Самое ужасное для костариканского слуха русское слово: «кипячёное».

>• А уж печёнку все отказывались есть наотрез!

>• Тоже пренеприятное слово: «перепутал».

>• На уроке русского языка проходили творительный падеж: «мой дедушка был моряком, мой папа был моряком, и я буду моряком» (все костариканцы почему-то умирают от смеха)

>• «Я вам дам это потом, потом» - все смотрят на свои ноги.

>

>

>

 Rioja

>Леонид Викторович Манько написал:

>--------------

>Серёжа, как я понял, шара кончилась. Надо что-то и в своей стране что-то делать, чтобы людям жилось лучше, а не искать, где живётся лучше (за чужой счёт, естественно). Несмотря на кризис, у нас сейчас требуются квалифицированные рбочие. Возвращаются даже программисты. Так что не надо плакаться, а хотя бы начать чуть-чуть любить свою родину в вашем возрасте. Я думаю, что испанцы ничего Вам не обязаны давать: у них своих безработных хватает. Еслия Вас обидел, то прошу меня простиь великодушно.

Раньше была шутка, в которой обыгрывалось название «Страна Советов» и слово «советы» в смысле советовать. Когда один человек не мог (или не хотел) помочь другому он давал ему бесплатный совет. Звучало это так: «Дорогой! Мы живем в стране Советов, а не в стране баранов! Я не могу дать тебе барана, которого та просишь, но могу дать тебе совет где можно достать барана». Прочитал совет от Л.В. Манько, вспомнил шутку про баранов и призадумался над тем как воспользоваться даными рекомендациями по части любви к Родине.
«НАДО ЧТО-ТО ДЕЛАТЬ» было сказано. А ЧТО-ТО это что? Сами то знаете, бывший житель бывшей страны советов? Изложите Вашу мысль так сказать доступным и понятным языком. Вдруг прочитавшие Ваш совет по незнанию сделают ЧТО-ТО, от чего людям станет хуже. Кошмар! Например дайте прямое и недвусмысленное указание: всем делать утреннюю зарядку. Она укрепляет здоровье, сплошная польза для людей и выгода государству.
“...требуются квалифицированные рабочие. Возвращаются даже программисты». Тот кто не на Родине, тот Родину не любит? Для этого призыв «...начать чуть-чуть любить свою родину в вашем возрасте”?
Меня лично смущает дозировка «чуть-чуть» и привязка к возрасту. Родина для большинства не абстрактная фигура. Любят своих родных и близких, тех кто дорог, свой город, местность где родился... Это собственно воплощение Родины. И Вы предлагаете любить чут-чуть? А в каком возрасте любовь к Родине достигает максимума?
Пару слов о том, «...что испанцы ничего Вам не обязаны давать”.
Конституция Украины наделяет иностранцев, находящихся на ее территории, равными с гражданами Украины правами, кроме случаев определенных законом. Подобная норма существует в любой цивилизованной стране. Из этого следует, что украинец, находящийся в Испании на законных основаниях, вправе расчитывать на соблюдение своих конституционных прав так же как и собстенно испанцы. Рост безработицы в стране не делает автоматически бесправными гастарбайтеров. Когда в Испании примут закон, запрещающий на законных основаниях работать украинцам, тогда можно будет сказать, что что испанцы ничего им не обязаны.
В Конституции Украины закреплено право на труд и достойное вознаграждение за него. Если Родина не в состоянии обеспечить право на труд своим гражданам в Украине, то стоит ли господин Манько учить других как им поступать? Ведь могут и послать в конкретном направлении за совет, который заведомо не выполним (в обход формулы вежливости «Если я Вас обидел, то прошу меня простить великодушно»).  
Отвечаем на частые вопросы после обновления сайта

Всем привет!


За ту неделю, которая прошла с момента обновления сайта мы получили в основном положительные отзывы, из чего делаем вывод, что новый сайт в целом работает нормально и вам нравится. Это хорошо.


Спасибо всем, кто писал о недоработках и ошибках. Какие-то уже исправлены, над какими-то работаем.


Хотелось бы ответить сразу всем на пару частых вопросов, которые мы получили за это время.


 


1. Почему вы не используете SSL?


Прежде, чем запускать новую версию сайта, мы провели ее тестирование с SSL. Выяснилось, что на имеющихся мощностях при самых оптимальных настройках сайт на SSL работает в разы медленнее. Переход на SSL с сохранением приемлемого качества сайта потребует значительных вложений в инфраструктуру и администрирование, что для данного проекта невозможно.


Тем не менее, мы можем включить SSL для нашего API, чтобы обеспечить его совместимость с сайтами, поддерживающими SSL. 


 


2. Куда исчез со страницы результатов поиска список словарей, в которых найден искомый текст?


Здесь все просто. Нажмите на пункт "По словарям" в форме поиска, и найденные слова будут выводиться по словарям, а также будет показан список словарей, в которых найден искомый текст - все как на старом сайте.


Но не торопитесь. Мы специально полностью переформатировали словарь и оптимизировали поиск таким образом, чтобы как можно больше информации по искомому слову содержалось в первой же показанной статье. Вероятнее всего то, что Вы ищете, найдется в первых нескольких словарных статьях.


 


Напоминаем, что Ваши соображения по работе сайта Вы можете оставлять в комментариях к предыдущему посту, а также на странице обратной связи.


Если Вы столкнулись с ошибкой, некорректным отображением страницы и т.п., постарайтесь указать данные броузера (название, версия) или модель сотового телефона или планшета. Как можно подробнее описывайте действия, которые приводят к ошибке: на какой странице ошибка, что Вы нажимаете перед тем, как она возникает.


Само собой разумеется, что такие масштабные гекатомбы как Великая Отечественная Война оставляют незаживающие и кровоточащие раны на протяжении нескольких поколений народов, участвовавших в этой колоссальной бойне, но, проходит время, умирают свидетели тех трагических событий и молодые люди, не испытавшие на себе все эти ужасы войны, начинают смотреть на неё, как на своего рода отдалённый боевик, не имеющий ничего общего с современной реальной жизнью.
Со временем также ослабевает и исчезает эта животная ненависть и злоба между участниками подобных конфликтов, неприязнь ко всем представителям той, или иной нации только лишь из-за того, что они волею случая оказались противоборствующими сторонами в какой-либо войне.
Поэтому, немцы уже давно не кажутся россиянам такими беспощадными и кровожадными зверьми,- фашистами одним словом,- как это было всего лишь каких-то 50-60 лет назад. Я до сих пор помню, что даже в моём детстве, мы ещё очень любили смотреть фильмы про войну, а потом играть в неё, сильно гордились тем, что победили и где фашисты ещё оставались воплощением всего самого гнусного и подлого на этой земле.
В современном мире немцы воспринимаются всеми как одной из самых великих, дисциплинированных и организованных наций, способной при любых, даже самых неблагоприятных условиях полной разрухи, очень быстро восстанавливаться, поддерживать, сохранять и развивать своё материальное благосостояние и находиться всегда в авангарде прогресса.
Учитывая всё это, сегодня можно уже более трезво и объективно оценивать те далёкие события. В этой связи, меня очень сильно удивил документальный фильм про лучших лётчиков, асов, вермахта, самые знаменитые из которых имели на своём счету(исходя из этого фильма) более 300 подбитых вражеских самолётов. Вы только вдумайтесь в эти цифры, которые кажутся абсолютно нереальными и фантастическими.
Для сравнения, самые известные советские лётчики ВОВ сбили соответственно:
Ива́н Ники́тович Кожеду́б (укр. Іва́н Мики́тович Кожеду́б; 8 июня 1920, Черниговская губерния — 8 августа 1991, Москва) — 64 сбитых самолета.
Александр Покрышкин. День рождения: 06.03.1913 года
Место рождения: Новосибирск, Россия - 59 сбитых самолётов.
Если это было на самом деле так, то придаёт новую окраску величию этой Победе, имея в виду то, с каким великолепно подготовленным и профессиональным противником пришлось сражаться Красной Армии и в конце-концов одолеть его, несмотря на все эти неимоверные жертвы, принесённые на алтарь победы.
Так что посмотрите этот фильм, я думаю вам будет интересно:


Где отдохнуть и что посмотреть в Каталонии

В продолжение поста о бытовых вопросах жизни в Барселоне пишу  о том, чем здесь можно заняться в свободное время, куда съездить и что посмотреть. Можете сохранить себе ссылку на эту статью, чтобы потом использовать ее как справочник. Здесь будет много ссылок на полезные ресурсы по достопримечательностям Каталонии.


Не буду писать о широко известных местах, которые есть в каждом путеводителе и брошюре на ресепшене гостиницы. Постараюсь обратить внимание на то, что часто остается незамеченным.


Барселона


Если у Вас мало времени, можете купить билет на туристический автобус, на котором Вы за один день сможете более-менее познакомиться с городом. На мой взгляд, это лучший способ посмотреть максимум за минимум времени.


Если пойдете в парк Гуэль, советую не тратить время и деньги на покупку билета. Идите по дороге, на которую вход свободный - сэкономите кучу времени. Смотреть в той части, куда вход платный, по-моему, не на что. Вообще, как по мне, этот парк гораздо интереснее с другой стороны, противоположной главному входу, то есть с другой стороны холма - с улицы Carrer del Torrent del Remei (район El Coll, станция метро El Coll). Зайдя с этой стороны, Вы прогуляетесь по тенистому парку с фонтаном-источником и видом на район El Coll без толп туристов, подниметесь на главную смотровую площадку, откуда видно весь город и море, а потом уже можете спуститься к главному входу по основному туристическому маршруту.


Саграда Фамилия, на мой взгляд, гораздо интереснее снаружи, чем внутри. К тому же вход стоит 20-25 евро, а билет продается строго на  определенное время. Гуляя в районе Саграды, берегите ценные вещи. Ничего ценного (много денег, документы, украшения) с собой на прогулки желательно вообще не брать. Воруют в Барселоне нещадно, иногда с применением насилия. Запросто могут напасть на улице средь бела дня или вырвать сумку и дать по газам на мотоцикле.


Музеи наследия Гауди типа Casa Batllo, La Pedrera и т.п. лучше тоже смотреть снаружи. Платить 20-25 евро с человека за вход в дом и тем более тратить время на очередь или ожидание своего сеанса, если у Вас в Барселоне, скажем, один день, - идея так себе.


Советую сходить в парк Parc del Laberint d´Horta.





Провести здесь можно целый день, особенно с детьми, которым жутко нравится бегать в лабиринте, сделанном из кустов. Лабиринт этот, кстати, известен тем, что здесь снимались сцены в фильме "Парфюмер". Вообще, парк очень живописный, здесь много зелени, воды, живности и красивых построек. Есть даже небольшой водопад. Летом здесь прекрасно спасаться от жары. Лично видел в этом парке семейство диких кабанов и дикую серую горную кошку. У входа есть хорошая детская площадка. В общем, идти сюда лучше надолго, обед брать с собой.


Прогуляйтесь по Carretera de Les Aigües. 





Лучше ближе к вечеру, к заходу солнца, потому что днем здесь очень солнечно и жарко. Если идете днем, захватите с собой солнцезащитный крем, кепку и очки. На машине удобно подъехать вот сюда, дальше пройти вверх метров 200 - и Вы на месте. Отсюда советую идти направо, в направлении парка Tibidabo. Эта пешеходная дорога идет по горе вдоль всей Барселоны. Отсюда открываются прекрасные виды на город. Местные жители любят здесь бегать и кататься на велосипеде. Хотя тропа находится на горе, лезть или подниматься/спускаться здесь не придется - дорога абсолютно ровная. Путь в одну сторону занимает часа два. Советую прогуляться до конца. Не забудьте захватить с собой что-нибудь перекусить.


Когда пойдете на Montjuic, можете зайти в парк кактусов Jardins de Mossèn Costa i Llobera. Здесь обычно не много народу, открывается красивый вид, получаются отличные фотографии с кактусами. Если подгадаете под обед (строго с 13:00 до 16:00), можете пообедать в ресторане с красивым видом на город и море.


В Барселоне довольно интересный зоопарк. Правда, цены кусаются. На семью выйдет 50-70 евро. Поход в зоопарк можно совместить с прогулкой по парку Ciutadella, который находится там же. Передвигаться по Барселоне можно на велосипеде или электросамокате (есть мног прокатов). Сам я, правда, предпочитаю обычный самокат.


Средневековые поселки Каталонии и долина Кампродон


В Каталонии много красивых старинных поселков, где прекрасно прогуляться, пофотографироваться и отдохнуть. Отличная подборка на эту тему есть по этой ссылке: https://viajes.101lugaresincreibles.com/5-pueblos-congelados-en-el-medioevo-en-cataluna/. Можете смело брать и ездить по этим городкам прямо по списку - получите массу приятных впечатлений.


Со своей стороны хочу отметить долину Кампродон (Vall de Camprodon). Здесь есть на что посмотреть и где полазать. Ехать сюда лучше на машине и сразу на неделю как минимум. Наверное, это мое любимое место в Каталонии. Зимой здесь бывает полно снега.



В первую очередь можно посетить, собственно, город Кампродон. Здесь можно и остановиться. Гостиниц и квартир в частном секторе, в т.ч. в старинных домиках в исторической части, всегда много. Но лучше посмотреть места для остановки в более уединенных и живописных местах, которых здесь предостаточно. Конкретно могу рекомендовать апарт-отель Hotel Fonda Rigà в местечке недалеко от Кампродона под названием Tregura de Dalt. Горный воздух, прекрасные виды, живописный маленький поселок на вершине горы. Добраться можно только на машине, будьте готовы ехать километра три по узкой горной дороге. Там же - ресторан с отличным горным видом (готовьте 30 евро с человека на обед). 


Если хотите дорогой красивый отель с хорошим сервисом, можете остановиться в Hotel Grevol Spa в поселке Llanars. Здесь можно купить хорошее мясо и мясные продукты местного производства. Коровы пасутся тут же по соседству.


Ну а если ищете экстремальное уединение и полный дисконнект, Вам в это шале, которое называется Can Victu.





Машину, скорее всего, придется оставить у начала подъема в гору и прогуляться примерно километр вверх пешком. Дорога есть, но подъехать получится далеко не на каждой машине, не в любой сезон и не в любую погоду, поэтому без пешей разведки забираться туда на колесах не советую. Был здесь в конце зимы, когда еще был снег. Вокруг ни души, бегают антилопы, повсюду - горы. Красота!


Когда будете в районе Кампродона, не забудьте посетить поселок Beget.





Эта старинная деревушка окружена со всех сторон горами, и когда подъезжаешь к ней по лесной горной дороге, до последнего не верится, что здесь может быть какое-то жилье. Старинные домики, речка и горная природа вокруг. Очень красиво. Этот городишко пользуется популярностью среди пеших туристов, которые останавливаются здесь на привал или на ночлег. Пеших мершрутов по горным лесам здесь, кстати, предостаточно. Простираются они на десятки километров, так что кто любит полазать по горам, вам сюда! Советую сходить на обед в местный ресторанчик. Кормят там отменно. Не припомню, чтобы когда-либо ел вкуснее.


Еще в районе Кампродона можно заехать в местный зоопарк Molló Parc.





Очень интересно и красиво, особенно с детьми. Много зелени, речка, так что даже летом не так жарко. Идти сюда лучше на весь день. Рядом есть веревочный городок. Не очень большой, но детям нравится.


Если катаетесь на лыжах, зимой из Кампродона можете съездить на Vallter 2000 (минут 20-30 на машине), а по дороге обязательно заехать в местечко Setcases. Тоже очень красивый средневековый городишко.





Будучи в этих местах, непременно стоит заехать на прогулку по лесу на водопады в местечке 7 gorgs. Маршрут занимает несколько часов, так что ехать надо на весь день. Летом в водопадах можно искупаться.





 


Куда съездить покататьcя на лыжах из Барселоны


Любители горных лыж обычно ездят в Андорру, но отлично покататься можно и в самой Испании. Я опробовал горнолыжные курорты La Molina и Masella (они рядом, фактически это один курорт). Остановиться в гостинице там можно и у самых спусков, но это дорого. Я был в небольшой гостинице в городке Alp, а кататься оттуда ездил на машине - по цене получается отлично, гостиницы там маленькие и очень уютные.


В принципе, и в Маселлу, и в Андорру из Барселоны можно съездить одним днем (по платным дорогам быстрее), но лучше все-таки хотя бы с одной ночевкой.


В Андорре, конечно, горнолыжный курорт помасштабнее, но лучше побывайте, по возможности, и там, и там.


Одно небольшое замечание по путешествиям на автомобиле. В снегопад цепи - обязательно. Без них Вы не сможете сдвинуться с места, а скорее всего будете скользить по склону как на санках до первого несминаемого препятствия. Дороги в этих горных местах узкие, извилистые и всегда под наклоном, поэтому двигаться на летней резине там точно не получится. Дороги чистят, но если попадете в снегопад - все. Так что даже если не умеете пользоваться цепями, возьмите их с собой. В крайнем случае можно попросить кого-нибудь помочь Вам обуть колеса, вряд ли кто-нибудь откажет.


Отдых на море


Купаться, конечно, можно и в Барселоне, и в ее окрестностях, и везде. Но все-таки лучше здесь для купания выбирать побережье Коста-Брава к северу от Барселоны (хотя бы в районе Матаро). Вода здесь почище и попрозрачнее, правда глубина начинается сразу у самого берега. Хорошо совместить купание с поездкой в какое-нибудь живописное место (Tossa de Mar, Empuriabrava). Но это далеко, а постоянно купаться можно и просто чуть к северу от Барселоны. В южном направлении в 20 км от Барселоны можете ездить в Кастельдефельс. Пляж здесь очень большой, но часто дует сильный ветер, а вода все-таки не очень чистая (вернее, мутная, не прозрачная). Лично мне больше понравилось в Ситжесе, на пляже Сан-Себастьян. Это чуть подальше, но вода чище и город сам по себе красивый (историческая часть) - можно и искупаться, и погулять.


Для отдыха на море с детьми однозначно лучше всего подойдет Salou. Мелкий мягкий песочек, пологий спуск в море, теплая вода - для детей идеально. Город сам большой, инфраструктура для отдыха замечательная. Парк аттракционов и аквапарк Port Aventura - здесь. Также есть аквапарк Aquapolis. Из аквапарков я был только в Акваполисе, но те, кто был и там, и там, говорят, что в Акваполисе аквапарк лучше.


По набережной можно совершать велосипедные прогулки на несколько часов (съездить в соседний Камбрильс). Также прямо в Салоу есть отличный веревочный городок.


В Салоу очень много русских. Многие снимают жилье здесь на несколько месяцев или даже покупают квартиры. В принципе, неплохой выбор. Единственное, я бы обратил внимание (просто для сведения), что между Салоу и Таррагоной находится огромная промзона Entrevies, по размерам превосходящая, наверное, сам Салоу. Иногда там случаются аварии. Также в 35 км к югу от Салоу находится АЭС Vandellós.


Из Салоу можно съездить в ботанический сад Parc Sama, в Таррагону и в старинный городок под названием Siurana. Здесь здорово - открываются прекрасные виды, сам поселок очень атмосферный. Но летом здесь довольно жарко, так что будьте готовы попотеть.


Морские прогулки на катере


В Барселоне и ее окрестностях, конечно, можно взять напрокат и катер, и парусную лодку, но кататься здесь довольно скучновато. Берег ровный, однообразный. Ближайшее место от Барселоны, где более-менее интересно ходить на морские прогулки, по-моему, - Эмпуриабрава. Просто взгляните на карту, и Вам станет ясно, что это город для любителей водного транспорта. Достаточно того, что каждый подъезд в доме здесь имеет собственный причал, а к дому можно подплыть прямо на судне. Цены за аренду маленького катера на весь день (9 часов) - 500-600 евро. Катер вмещает 8-10 человек, и на такие прогулки обычно выбираются большой компанией или по несколько семей, поэтому для индивидуального бюджета получается доступно. Для более-менее нормального катера требуется лицензия хотя бы PNB. Из Эмпурии можно отлично прогуляться до Кадакеса и до дома Дали в Портльигат - оба эти места гораздо живописнее с моря, чем с берега. Здесь много уютных бухточек, где можно остановиться, отдохнуть и искупаться. Вода очень чистая и прозрачная. Можно прекрасно понырять с маской.


Ну а если Вы настроены на морской отдых по-серьезному, то Вам однозначно на Балеары. Имея опыт и лицензию на управление судном, здесь можно отлично отдохнуть, взяв напрокат лодку, скажем, на неделю.



>Yelena написал:

>--------------

>

>>ViVi escribe:

>>--------------

>"Mi ángel de la guarda/ Angel de mi guarda, acompáñame. Ve delante mío. Yo te seguiré."

>

>Но если Вы скажите, что это за молитва, можно найти этот пассаж.

Лена, два уточнения:
1. Ты перевела - Ve delante mío. Сто стилистически неверно, вот, что пишет РАЕ на этот счёт:
Por su condición de adverbio, no se considera correcto su uso con posesivos: delante mío, delante suyo, etc. (debe decirse delante de mí, delante de él, etc.). En el habla popular de la zona andina (el Perú, Bolivia y el Ecuador) se usa con posesivos antepuestos, en construcciones precedidas de la preposición en (más raramente por): Riñó al niño en mi delante. Se recomienda evitar esta construcción en el habla esmerada.
2. Так как смысл предложения предполагает динамику, т.е. движение, то лучше всё-таки употребить наречие adelante, где частица "a" как раз и означает движение, а не статику.
adelante. Adverbio de lugar que significa ‘hacia delante, más allá’. En el español de España solo se emplea normalmente con verbos de movimiento, como corresponde a su etimología (de la prep. de movimiento a el adv. de situación delante): «Pero sigamos adelante hasta encontrar un claro» (Landero Juegos [Esp. 1989]). Para reforzar la idea de movimiento, se usa a veces precedido de las preposiciones hacia o para: «Se inclinó vehementemente hacia adelante» (Schwartz Conspiración [Esp. 1982]); «Como en un vídeo cuyas imágenes pasaras velozmente, para adelante y para atrás» (Delgado Mirada [Esp. 1995]). En estos casos, es preferible el uso del adverbio delante (para delante, hacia delante), pues adelante ya lleva implícita en su forma la idea de movimiento.
 Пользователь удален
Женщинам и о женщинах
Предлагаю открыть еще одну интереснейшую тему. Позвольте начать ее с подборок фраз о женщинах большого российского писателя-юмориста Михаила Жванецкого.
-Продам энциклопедию, 45 томов. Очень дёшево. Мне она больше не нужна,
2 месяца назад женился. Жена всё знает.
-Только женщина может одновременно утверждать, что ты
порядочная сволочь, и настаивать на том, чтобы ты женился на ней,
как порядочный человек.
-Брак - это такой вид отношений, при которых одна сторона всегда
права, а вторая - муж.
-Мужчина преследует женщину до тех пор, пока она его не поймает.
-Никогда не женись на женщине, с которой можно жить. Женись на
той, без которой жить нельзя.
-Девиз всех женщин: мы рождены, чтоб деньги делать пылью!
-Для охоты за удачей необходимо получить лицензию у судьбы.
-Самый короткий тест на воспитанность:
вставьте пропущенные буквы в слове "...у...ня".
Если у вас получилась "кухня", вы воспитанный человек
-Я все бросил! И пить, и курить, и жену!
-А жену зачем?
-А не заслужила она такого счастья!
- Итак, молодой человек, вы хотите стать моим зятем?
- Честно говоря, нет, мадам, но я не вижу другого пути жениться на
вашей дочери.
- Странно, что у самых
больших дураков самые красивые жены! - сказал муж.
Льстец! - улыбнулась ему жена...
Утром просыпаются муж и жена. Жена толкает мужа локтем
в бок: Дорогой, а ведь сегодня двадцать пять лет, как мы поженились.
- Да? Ну и что?
- Может кабанчика забьем?
- Кабанчик-то чем виноват?!
Завтра к нам приедет моя мама!
... молчание.
- Ненадолго, всего на пару недель!
.... молчание.
- Ты слышал, что я сказала?
.... молчание .
- Ну вот и славно, я знала что ты не рассердишься
.... тяжелый вздох.
- И не надо на меня орать.
-Почему умных мало, а дураков много?
Потому что пока умные думают, Дураки размножаются.
-За каждым мужчиной, достигшим успеха, стоит гордящаяся им жена
и удивленная теща.
А завершим первую подборку такой женской молитвой:
"Господи, молю, дай мне мудрости, чтобы понимать мужчину, любви,
чтобы прощать его, и терпения к его настроениям. Силы же заметь,
Господи, не прошу, а то же убью его нафиг".
Тунель или тоннель, а также турусы на колёсах
Одна подруга рассказывает другой о путешествии в Европу: надо же, такая удача, сколько она об этом мечтала! И пожалуйста, удалось побывать не только в Лондоне, который снился ей с детства, с тех пор, как она начала учить английский, но еще и во Франции. На скоростном поезде под проливом Ла-Манш - вот это да! Жаль только, говорит девушка, что ехать приходилось все время по туннелю... или по тоннелю?.. да ладно, это неважно!
Два словаря, самые авторитетные в области произношения, Словарь ударений и Орфоэпический, в один голос подтверждают: что "тоннель", что "туннель" - все равно. Однако такой простой ответ таит в себе загадку: а почему, собственно, это все равно? И откуда взялись оба эти варианта - "тоннель" и "туннель"?
Поскольку мы уже выяснили, что произносительные словари нам тут не помощники, придется браться за другие. Если пойти по самому простому пути, то можно начать со Словаря иностранных слов: там мы найдем подтверждение тому, что слово действительно иностранное - ничего другого мы и не ожидали. Кроме того, нам разъясняют, что это такое: "подземное сооружение для прокладки железных, автомобильных и пешеходных дорог, сетей городского хозяйства" и т.д. "Туннель" или "тоннель" - от английского "tunnel".
Самые подробные разъяснения мы получаем в Историко-этимологическом словаре: выясняется, что "тоннель" через "О" - форма устаревшая, а более современная все-таки "туннель", через "У". В русском языке слово известно с середины XIX века, причем в разных словарях уже тогда оно выглядело по-разному - где "О", где "У".
Но вот что интересно: к нам оно пришло из английского, а в сам английский язык - из старофранцузского. Там было такое словечко - "tonnelle", уменьшительное от "tonne" (бочка)... Вот и объяснение: во французском было "О", в английском писалось "U". Аукнулось же русскому языку, то есть нам с вами.
В общем, словари не запрещают нам ни "туннеля", ни "тоннеля", хотя современнее, как мы выяснили, все-таки "туннель".
http://www.rg.ru/2005/03/04/koroleva.html
 Rioja

>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>А с другой стороны, наш иезуитский режим специально оставлял нам такую часть нашей зарплаты в песо, на которую - как ВСЕ знали - ЗАВЕДОМО нельзя было нормально прожить! И делалось это специально, как я уверен - чтобы ВСЕХ МОЖНО БЫЛО ДЕРЖАТЬ НА КРЮЧКЕ. Что они с успехом и делали. Словом, еще одна из гримас "развитого социализма".

Иллюстрация на тему маленьких зарплат, пенсий, стипендий во времена развитого социализма (история рассказанная радиослушателем в эфире одной из киевских радиостанций).
Радиослушатель был во времена СССР (80-е годы) студентом Киевского политехнического института. Студенты отмечали день рождения в одном из общежитий. В разгар вечеринки выяснилось, что спиртное закончилось, а желание продолжить вечеринку осталось.
Время позднее, около 24-х часов. Магазины закрыты. Одному из студентов пришла мысль снарядить гонца в аэропорт «Жуляны», где круглосуточно работает ресторан и есть возможность купить водку. Студенты сбросились на спиртное и такси (благо стипендия была получена накануне).
В аэропорту гонца поджидало страшное разочарование. Ресторан был закрыт по техническим причинам до 4-х утра. Ради спасения товарищей студент, который не потерял способность трезво оценивать ситуацию, предпринял следующие действия: купил билет на самолет до Одессы и обратно (отправление через 15 минут, стоимость билета в оба конца — 20 рублей, время в полете 1 час, обратный вылет через 30 минут, расход времени 2,5 часа, что в любом случае быстрее чем ждать открытия местного ресторана), совершил перелет в Одессу, где в аэропортовском ресторане купил водку, и тем же бортом вернулся в Киев. Далее на такси в общежитие. Там все давно спали, но гонец свою мисию выполнил и пришлось просыпаться.
Для справки: стипендия в КПИ была 45 - 60 рублей.
Зачем лишний раз лягать копытом «развитой социализм»? При нынешнем строе в Украине и России на официальную зарплату тоже ЗАВЕДОМО нельзя нормально прожить. Хотя, что понимать под словом «нормально»? Запросы то у всех разные.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 441     4     0    63 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
Показать еще...