Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Жуир Buenviván escribe:
>Молодец, Кузя, а теперь спроси у него, чем он заливает своё испанское горло? Дай ему выпить полный стакан водочки, неотрываясь, и потом через 5 минут прочти ещё раз ему эти строки, только с выражением, и я убеждён, что он резко поменяет своё субъективное мнение на объективное.
Чтобы съесть такого придурка как ты в диалектичском споре, ему даже не нужно ничем запивать... гы-гы ))))
>-Turista- написал:
>--------------
>Уважаемый Евгений, не знаю как на счет текста с точки зрения предложения, но перевод корявый :( . Ну, а наши "коллеги", вместо того, чтобы помочь человеку, только исправляют мои комментарии. Вот такие "специалисты". Saludos.
Не лез бы в бутылку ("APASIONADO A es totalmente correcto"), и не исправляли бы. А раз полез - получай сразу от четырех человек. Великий лингвист с ранимой психикой... Кстати, откуда у текста счет, чтобы на него ("на счет текста") ссылаться? Он его в Сбербанке завел? Тоже, скажешь, totalmente correcto?
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 877 (49 ms)
Я уже тебе сказал, что пока ты распространял зло коммунизма по миру, я учился за счет проклятых капиталистов. Не на курсах военных переводчиков типа взлет-посадка, а в университете и на практике.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>
>> -Великий мандрівник- написал:
>>--------------
>>Я на форуме переводческом, умник. И знать нужно, минимум пять языков.
>
>А всё-таки очень хотелось бы узнать, какими такими пятью языками владеет великий мандривнык? Раз уж это необходимый минимум? Как говорят РУССКИЕ, "назвался груздем - полезай в кузов!"
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>
>> -Великий мандрівник- написал:
>>--------------
>>Я на форуме переводческом, умник. И знать нужно, минимум пять языков.
>
>А всё-таки очень хотелось бы узнать, какими такими пятью языками владеет великий мандривнык? Раз уж это необходимый минимум? Как говорят РУССКИЕ, "назвался груздем - полезай в кузов!"
>Жуир Buenviván escribe:
>Молодец, Кузя, а теперь спроси у него, чем он заливает своё испанское горло? Дай ему выпить полный стакан водочки, неотрываясь, и потом через 5 минут прочти ещё раз ему эти строки, только с выражением, и я убеждён, что он резко поменяет своё субъективное мнение на объективное.
Чтобы съесть такого придурка как ты в диалектичском споре, ему даже не нужно ничем запивать... гы-гы ))))
"Кто мы с тобою здесь, на самом деле?
Один вопрос и лишь один ответ
Mon cher ami, мы здесь с тобой Мишели
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Не привыкать до первой крови драться,
Когда пробьют в последний раз часы
Но, господа, как хочется стреляться
Среди березок средней полосы,
Среди березок средней полосы!
http://white-force.narod.ru/white.html
Aparte de eso, me gusta tabien la palabra "pisaverde".
Один вопрос и лишь один ответ
Mon cher ami, мы здесь с тобой Мишели
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Здесь нет Отечества, и отчеств тоже нет
Не привыкать до первой крови драться,
Когда пробьют в последний раз часы
Но, господа, как хочется стреляться
Среди березок средней полосы,
Среди березок средней полосы!
http://white-force.narod.ru/white.html
Aparte de eso, me gusta tabien la palabra "pisaverde".
Я уже не один раз приводил пример из басни Крылова, насчёт кота-Васьки, так как этот образ является очень ёмким, наглядным и убедительным.
Так вот, если ты представишь себе мироздание в качестве этого Васьки, то ему совершенно не важно, кем ты являешься: Буддистом, бабтистом, бабслеистом, хунвейбином, коллаборационистом, иезуитом, божьей коровкой и т.д и т.п. - единственное, что он хочет, так это жрать и поэтому всегда будет происходит то же самое:
"А Васька слушает, да ест".
Так вот, если ты представишь себе мироздание в качестве этого Васьки, то ему совершенно не важно, кем ты являешься: Буддистом, бабтистом, бабслеистом, хунвейбином, коллаборационистом, иезуитом, божьей коровкой и т.д и т.п. - единственное, что он хочет, так это жрать и поэтому всегда будет происходит то же самое:
"А Васька слушает, да ест".
Здравствуй, Алена:)
Пока тебе ищется этот недостающий человек, я тут одну частушку вспомнил, как раз по теме... И действительно, куда несёт язык носитель?
Носители испанского,
Всё носятся с испанским
Куда же их всё так несёт?
Неужто за шампанским??
Но в этом случае, друзья
(Простите меня, русского)
Куда ж несутся и за чем
Носители французского?!
Один знакомый носитель, доносился до такого, что занёс свой язык в ломбард. Думаешь, не приняли?
Пока тебе ищется этот недостающий человек, я тут одну частушку вспомнил, как раз по теме... И действительно, куда несёт язык носитель?
Носители испанского,
Всё носятся с испанским
Куда же их всё так несёт?
Неужто за шампанским??
Но в этом случае, друзья
(Простите меня, русского)
Куда ж несутся и за чем
Носители французского?!
Один знакомый носитель, доносился до такого, что занёс свой язык в ломбард. Думаешь, не приняли?
А ты не горюй, Маркиз. Ты перепиши несколько словарей, как это делают известные нам участники форума и будешь на коне. Только тебя перестанут считать. Если не веришь, ты сравни статистику. Салудос.
>КАВАЛЕР ОРК написал:
>--------------
>Я протестую, дамы и господа. Вы можете себе представить такой явный нонсенс и произвол, что вашему буревестнику заткнули рот. Несколько раз пытался написать новые ссылки и нальгас. Так что пусть злорадствуют и радуются все мои недруги на этом сайте, теперь вы можете вдоволь потешить своё самолюбие.
>КАВАЛЕР ОРК написал:
>--------------
>Я протестую, дамы и господа. Вы можете себе представить такой явный нонсенс и произвол, что вашему буревестнику заткнули рот. Несколько раз пытался написать новые ссылки и нальгас. Так что пусть злорадствуют и радуются все мои недруги на этом сайте, теперь вы можете вдоволь потешить своё самолюбие.
>-Turista- написал:
>--------------
>Уважаемый Евгений, не знаю как на счет текста с точки зрения предложения, но перевод корявый :( . Ну, а наши "коллеги", вместо того, чтобы помочь человеку, только исправляют мои комментарии. Вот такие "специалисты". Saludos.
Не лез бы в бутылку ("APASIONADO A es totalmente correcto"), и не исправляли бы. А раз полез - получай сразу от четырех человек. Великий лингвист с ранимой психикой... Кстати, откуда у текста счет, чтобы на него ("на счет текста") ссылаться? Он его в Сбербанке завел? Тоже, скажешь, totalmente correcto?
Я не писатель, я оратор - это раз
Первым, которого заблокировали на этом сайте был ты, за твою склочность, назойливость и глупые претензии на главенство, на паханство, другими словами - это два.
То что ты пишешь безошибочно по-русски - молодец, поздравляю, такие особи уже постепенно вымирают, как динозавры. В то же самое время, зная тебя по сайту уже на протяжении 5 лет, для меня совершенно очевидно, что в испанском ты слабоват и некомпетентен, но зато твои "ínfulas" по этому поводу выглядят, мягко говоря, странными.
Первым, которого заблокировали на этом сайте был ты, за твою склочность, назойливость и глупые претензии на главенство, на паханство, другими словами - это два.
То что ты пишешь безошибочно по-русски - молодец, поздравляю, такие особи уже постепенно вымирают, как динозавры. В то же самое время, зная тебя по сайту уже на протяжении 5 лет, для меня совершенно очевидно, что в испанском ты слабоват и некомпетентен, но зато твои "ínfulas" по этому поводу выглядят, мягко говоря, странными.
La Tierra del olvido
Здорово, компадресы!
Примечательно то, что этот ролик снимался в Парке Тайрона как раз тогда, когда я там жил и работал погонщиком ослов. Так что те ослы с мешками, которых вы увидите, Карлос Вивес, взял у нас для съёмок. Дело в том, что в этом парке ослы и мулы - самое эффективное средство передвижения, особенно когда нужно вывозить урожай кокосов и марихуаны.
Так что, приятного вам просмотра, места-то там, конечно, замечательные, рекомендую.
Примечательно то, что этот ролик снимался в Парке Тайрона как раз тогда, когда я там жил и работал погонщиком ослов. Так что те ослы с мешками, которых вы увидите, Карлос Вивес, взял у нас для съёмок. Дело в том, что в этом парке ослы и мулы - самое эффективное средство передвижения, особенно когда нужно вывозить урожай кокосов и марихуаны.
Так что, приятного вам просмотра, места-то там, конечно, замечательные, рекомендую.
Большое спасибо!! Так desgraciada относилось к героине? А я думала, что к вине, и у меня чуть мозги наизнанку не вывернулись в попытках понять эту фразу. Ох уж эта поэзия с ее неправильным порядком слов...
Не подскажите тогда еще один момент:
He sabido en un instante que lo nuestro se acabó
Y comprende que lo más importante
es el verdadero amor
Вторая строчка, как в данном случае перевести comprende? Интересует наклонение. Есть подозрения, что это императив, но сомневаюсь... Как вы считаете?
Еще раз спасибо.
Не подскажите тогда еще один момент:
He sabido en un instante que lo nuestro se acabó
Y comprende que lo más importante
es el verdadero amor
Вторая строчка, как в данном случае перевести comprende? Интересует наклонение. Есть подозрения, что это императив, но сомневаюсь... Как вы считаете?
Еще раз спасибо.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз