Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 877 (79 ms)
 Пользователь удален
Мда. Очень грамотно пишет. Но непонятно.
>Amateur написал:

>--------------

>Опять ёрничание... Что ж, Вы, как говорится, "в своем праве". Переводить специально для Вас свой НОРМАЛЬНЫЙ И ГРАМОТНЫЙ русский язык на украинский не имею, к своему огромному сожалению, никакой возможности, хотя был бы просто счастлив, если бы мог это сделать. (Кстати, а по украинскому языку ЧТО у Вас было? Смею надеяться, более высокий балл...) Увы - не дано. Однако все роды и падежи моих слов позволяют прочитать и интерпретировать их совершенно ОДНОЗНАЧНО, было бы хоть малейшее желание. Но его-то как раз у Вас нет. Да и Бог с ним, нам с Вами детей не крестить. Родины у нас разные, языки - тоже. Тем более, что Вам ведь собеседник всё равно не нужен...

 Пользователь удален
Хорошо, пусть заходит в отдел Главного конструктора (административный корпус, 3-я площадка), комнату №624 на 6-м этаже. Буду очень рад встрече.
>Vladimir Krotov написал:

>--------------

>Во-первых, Вы не "взболтнули (!)" лишнего, а просто вся моя личная переписка с Вами становилась известна Вашему "шефу". То есть мне Вы писали, какой он нехороший, и как Вы меня понимаете, и что же это такое на форуме творится - ведь всё же осталось в компьютере! А ему писали всё, что я при этом говорил ЛИЧНО Вам. Это называется не "сболтнуть лишнего", а иначе. Причем на всех языках. Впрочем, это в случае, если Вы всё же существуете. А это как раз очень несложно установить. Адрес Вашей работы есть, фотография Ваша есть, я попрошу своего харьковского родственника, имеющего дела на Вашем предприятии, нанести Вам визит вежливости - и всё сразу станет на свои места. Договорились?


>Yelena написал:

>--------------

>А "яркий пример" как "ejemplo luminoso" - просто пёёрл :)

>

>Ладно, не "пёёрл", перегнула я с эмоциями:)

>

>Я бы в синхроне перевела скорее как "espléndido"

Вообще-то, Лена, он конечно же дал маху с этим "ejemplo luminoso", хоть и испанец(похоже по говору, но рожа неиспанская). Терешкова-то сказала не пример, а "яркое докозательствою. Это ещё раз доказывает, что не нужно слепо доверять носителям языка, они тоже ошибаются. На самом деле В Гуугле такое выражение существует, но наоборот(explicativo, pero nunca especificativo) "luminoso ejemplo"(7.230.000). Чаще всего употребляются фразы "claro ejemplo"(88.800.000) и "esplendido ejemplo"(2.580.000). Потом, нужно всегда помнить, что "esplendido ejemplo"(explicativo) совсем не то же самое, что "ejemplo esplendido"(especificativo -1.990.000)."ejemplo claro"(71.600.000) Пересматривая ролик я нашёл ещё одну синтаксическую ошибку:
"А nosotros, los cosmonautas, tuvimos una felicidad inusual...."
У каждого человека, в том числе и у тебя, Маркуша, есть "своя правда" в рамках своего видения мира, и это совершенно естественно и даже необходимо. Не хватало ещё, чтобы все мы были одинаковы и руководствовались исключительно "Моральным кодексом строителя коммунизма" :))))) Вопрос лишь в личном восприятии уместности употребления того или иного слова. Слово "совесть", на мой ЛИЧНЫЙ взгляд, всегда уместно к употреблению. В том числе с эпитетом "профессиональная", поскольку как раз об ЭТОМ шла речь в данном диалоге. Это же был отнюдь не "свадебный стол", а разговор с человеком, попросившим помощи в ПЕРЕВОДЕ. То есть разговор ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ.
Ну, а излишнее (опять же - на ЧЕЙ взгляд?) честолюбие нехорошо, как ВСЯКОЕ ИЗЛИШЕСТВО. Но это не умаляет ценности самого честолюбия - то есть "любви к своей чести". Недаром же говорят: "Береги платье снову, а честь - смолоду".
Танцы под Андреевским мостом - страшная сила
В очередной раз затрагиваю эту тему, так как то, что происходит летом на пристани андреевского моста смело можно обозвать чудным островком радости и благодати. Сколько лет уже хожу туда и всё больше убеждаюсь, что лучшей терапии для культивирования в людях человечности, доброжелательности и всеобщей радости и придумать невозможно. Ведь только даже просто смотреть на этих самозабвенно танцующих людей уже пробуждает у всех прохожих светлые чувства, радость в душе и улыбки. Причем, самое интересное, что никто не стесняется танцевать, а каждый выражает себя в движениях так, как может, то есть совершенно не обязательно уметь танцевать, потому что любой новичок смело может приходить туда и его там научат, атмосфера там всегда царит потрясающе дружелюбная.


Очередной яркий пример того, что деньги являются сущим дерьмом, которому большинство из нас поклоняется, и не спасают от жизненных трагедий даже самых богатых и влиятельных людей мира, если над тобой навис зловещий рок судьбы. Можете себе представить, что он полностью обанкротился и застрелился от отчаяния и стыда. Так что сто раз лучше быть бедным, но хранимым судьбой. Покуда он был магнатом все перед ним ползали, как поганые черви, но, как только он разорился, все эти черви рано или позно превратились бы в крыс, бегущих с тонущего корабля, так что, если бы он не застрелился, то, наверняка, у него не осталось бы даже человечка, готового преподнести ему стакан воды в его так печально закончившейся старости. Хотя, в этом смысле он молодец, нашёл в себе силы достойно уйти из жизни.

>Gran Turista написал:

>ЯКуду ездят испанцы? Туда, где барато. .. Куда ездят русские...Они везде, как саранча, почти как китайцы.

Во-первых, доброе утро, и спасибо за комплимент! Я не поцреот, т.к. есть города красивее Питера, но я родилась тут в пятом поколении (обалдеть!) согласно семейному архиву, а может и глубже.
Во-вторых, согласна по всем пунктам Вашего сообщения. В Испании, как раз я и не была, только собираюсь. А вот Л.А. Всю проехала. Потому и замечала разницу между:испанцами, индейцами, потомками конкистадоров, метисами, жуткой помечью потомков итальянцев и испанцев, проч. диаспоры, которые живут тама не смешиваясь уже больше 200 лет. Даже через село меннонитов проезжала.
Однажды познакомилась с молодым человеком-моим ухажером, студентом из Астурии. Он все откладывал деньги (жадничал) и с восторгом и завистью смотрел, как местный плебс поедает роскошное аргентинское мясо, запивая его столовым вином, кочество которого превосходило испаснские vinos de cuerpo."А у нас вИспании мы не едим мясо каждый день. Дорого". Однозначно скажу, что немногие испанцы попадавшиеся мне на жизненном пути ВСЕ были супер-образованными. Конечно с биливийскими крестьянами не сравнить : ) Но вот буду этим апрелем в Андалузии, специально схожу на сельпо поглазеть-послушать.
А про русских и китайцев Вы правы на 100%. Я на 5ти континентах побывала, и в глухой пампе живут китайские гаучо, а на Бали наши уже давно прописались. Таиланд и Турция говорят по-русски весело и бойко, и С УДОВОЛЬСТВИЕМ. Немцы и французы скрежещут зубами от зависти. (Как наша Кузя - шлемазл иммиграции, глядя на Ваши материальные способности к путешествиям : )! )
Мой образ, как ты совершенно верно сказал - китч, как раз для таких, как ты, которые, чувствуя несостоятельность своей аргументации (если она вообще присутствует), тут же перескакивают на личности. Хотя тебе ли говорить о китче, с твоим-то перечнем ников и аватаров?
Как я уже говорил, я преподношу тебе свой образ на блюдечке, а ты моментально хватаешь наживку, так ничего и не сказав по существу. Какие совершенно очевидные вещи ты собираешься объяснять? То, что несовершенный вид в прошедшем передает, среди прочего, законченное действие, знает любой "развитый индивид". "Вчера я ходил в кино. На днях я видел друга. Я уже разговаривал с ним." - это, по-твоему, незаконченное действие? Атрофия интеллекта - это диагноз всех, кто с тобою не согласен, или только мой? Твоя философия действительно для олИгофренов, потому что ни один нормальный человек не спорит с такой горячностью о вещах, в которых ни черта не понимает.
Так по существу есть что сказать али как? Или опять будешь ругаться? И, может, все-таки приведешь пару-тройку сайтов с русской грамматикой? Или абы лаять?
Раздражает буквально всё и вся, и хочется постоянно сорваться на ком-нибудь, как правило на более слабом и зависимом человеке, без вины виноватым, так как законы джунглей ещё никто не отменял:
"Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом
Здесь чистое мутить питье
Мое
С песком и с илом?
За дерзость такову
Я голову с тебя сорву".
Приступы ярости с каждым разом становятся настолько сильными и неконтролируемыми, что просто даже страшно становится: а не натворил бы ты, невзначай, чего-нибудь уж совсем оскорбительного и недостойного приличному гражданину. Самое интересное, что это раздражение распространяется не только на окружающих тебя людей и вещей, но и на самого себя, когда отчётливо понимаешь, что ты, на самом-то деле не настолько умён, смекалист и догадлив, как мнишь о себе, поддаваясь павлиньему синдрому, свойственному человеческому роду гораздо больше, чем павлинам.
Какой же ты, Господи, невероятный мерзавец и извращенец, - начинаешь ты причитать в такие минуты,- потому что слепил из нас, ради собственной забавы, подопытных мутантов-марионеток, безропотно подчиняющихся твоей воле и своему телу, как джин своей лампе. В эти минуты, почему-то, экспромтом в мозгу появляется следующая картина:
Белый голубь, привязанный цепью своими лапками к дулу огромного танка, который судорожно пытается взмыть в небеса, но, в конце-концов падает вниз, полностью обессиленный, разбив свою хрупкую голову об беспощадную броню танка.
Посетите московскую столовую №57
- А где она находится? - спросите вы и тем самым сразу покажите себя дремучим и неисправимым провинциалом. Любой уважающий себя москвич у которого предки переехали в златоглавую во времена Стеньки Разина, и если вы его ночью разбудите, без всякой запиночки сможет вам озвучить ответ на этот элементарный вопрос как 2Х2:
- Ну, как же, как же, батенька, стыдно этого не знать, она расположена как раз внутри самого ствола нашей Родины, в ГУМе на 3-м этаже.
ГУМ - как много в этом звуке для сердца русского слилось, как много в нём отозвалось. Для меня лично это место является настоящей новогодней сказкой, когда я посещаю его в последних числах уходящего года. Душа моя переполняется неописуемым восторгом, так как я точно помню, что в далёком детстве я его видел много раз во сне именно таким, нарядным и прекрасным, а это значит, что сказка для меня стала былью уже при этой жизни, несмотря на то, что многие мои недружелюбы предрекали мне раннюю смерть от злоупотребления вином, сигаретами и женщинами. Помню в 30 лет по настоянию моей матушки меня посетил популярный в то время среди народа экстрасенс-целитель алкашей и наркоманов Арнольд Фиоктистович Лихтенберг. Этот кудесник обладал чудестным даром видеть невооружённым глазом внутренние органы своих подопечных и тут же выдавать свой беспощадный вердикт.
- О, молодой человек,- произнёс он ехидным голосом, энергично щупая мой абдомен,- ничем не могу вас порадовать, налицо все признаки запущенного цирроза печени. Если вы и дальше будете злоупотреблять, то не протяните и до 40 лет.
Он так напугал меня, что я тут же, неглядя согласился вколоть мне спасительное зелье типа "торпедо". Только через много лет моя бедная мама призналась мне, что специально заранее договорилась с этим лечителем, чтобы он хорошенько напугал меня, иначе я бы никогда не согласился бы кодироваться.
Прошли годы, этот великолепный знахарь уже ушёл в лучший мир, а я так всё ещё и продолжаю коптить Землю, гневить её своим взбудораженным присутствием.
Я подхожу к горке, поставленной для детской забавы на месте центрального фонтана, слушаю замечательную и живую оркестровую музыку, смотрю на воодушевлённые лица счастливых детей, весело скатывающихся с горки и на глаза мои почему-то сами-собой наворачиваются слёзы. Вот уж поистинне замечательный момент, когда на ум непроизвольно приходят известные строчки:
Остановись, мгновенье! Ты прекрасно!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 323     3     0    41 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...