Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1118 (42 ms)
 Пользователь удален
Frasquiel, en este caso es justa su segunda versión del cordero manso. Se corresponde bien con el dicho ruso. Y la primera corresponde al otro dicho: Много шума из ничего y sus múltiples análogos.
Конечно, многое зависит от контекста, но я бы перевел так:
…война, включая сдерживающие, наступательные или оборонительные действия в случае реального, неизбежного или ожидаемого нападения со стороны …
Любой орган, располагающий наземными, морскими или воздушными силами…
 Пользователь удален
Андрей, топоним "Андалузия" пришел в русский через французское "Andalousie". Кстати, сейчас многие словари и справочники уже переводят это как "Андалусия", то есть имеет место двойной вариант написания, когда оба названия не могут считаться официально ошибочными.
Вот конкретный пример (просто констатация). Несколько дне назад была открыта тема о 8 марта. Много писали свои поздравления и сообщения (даже некорретные), сегодня Маркиз решил открыть "свой". Почему мы его должны ограничивать? Думаю, что мы не должны.
 Пользователь удален
Вот видите, хоть чему-то хорошему научит Вас этот сайт. А uso temporal vitalicio действительно может быть, при соблюдении некоторых предварительных условий. "Есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам".
Антонио, здесь так много девушек, и все они не захотели? Покажи свои мускулы в своем аватаре! Хи-хи
>Antonio написал:

>--------------

>Ну что вы там? Кто нить едет н в Испанию?=)))

Таня, ссылок на эти дешёвые гостины в интернете очень много, просто набири в Гуугле "precios de albergues en España"
В то же самое время ты должна понимать, что условия проживания в этих местах весьма спартанские.
Привет, Лена!
Я сейчас начал перечитывал то, что мы уже проходили по грамматике, так как вижу, что есть много полезных вещей, которые, к сожалению, забываются. Хотел заглянуть в твою ссылку, но она почему-то не открывается.
Como se danza el merengue - смотреть всем!!!



И скажите теперь, estimadas señoras y señores: в чем уступают нам наши братья меньшие? Зато мы сами нередко уступаем им во многом...
>Alfa написал:
>--------------

>Alfalfa come el Alfa

>Leyendo y pensando:

>Filosofando ando...

>Abracadabreando...:)))

Решил наш Альфа вдумчиво поесть.
Но тут пришла мысля - и хвать за жабры:
В твоей башке, философ, много есть
различной мути и абракадабры!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 435     4     0    61 день назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
Показать еще...