Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Ekaterina написал:
>--------------
>
>>Layerchik написал:
>>--------------
>>Puede ser, pues me vale...
>>Ekaterina, tienes mucha experiencia en traduccion al ruso=)
>>Gracias
>
>Soy rusa. :)
>
Как говорят на Западе: Она русская -это многое объясняет! :lol:
>Yelena написал:
>--------------
>SMQ:
>Я обращалась к человеку изучающему руский язык независимо от его вероисповедования, а не к неустанно ищущему и совершенствующему. Подозреваю в Вас многое от дионисийства.
>
>Saludos
И от дионизма то же.
>Властелин колёс escribe:
>--------------
>
Именно тогда я начал понимать, что ослы мудрее, скромнее и благороднее многих "цивилизованных" людей, живущих в крупных мегаполисах...
Тут же вспомнила: Дж. Свифт, гуигнгнмы и йеху
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 1118 (57 ms)
Пиши, писатель. У тебя много времени. Но платить тебе никто не будет. Ты же общественник и питаешься вохдухом.
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>НепрЕменно, увы, не получится. "Хвалилась синица море поджечь"...
>Vladimir Krotov escribe:
>--------------
>НепрЕменно, увы, не получится. "Хвалилась синица море поджечь"...
На рынке:
- У вас от мухей что-нибудь есть?
- От кого?!
- От мухей.
- Вам, наверно, надо что-нибудь от мух?
- Нет! Мух - это один. А у меня их много.
- Нет, от мухов у нас ничего нет.
- У вас от мухей что-нибудь есть?
- От кого?!
- От мухей.
- Вам, наверно, надо что-нибудь от мух?
- Нет! Мух - это один. А у меня их много.
- Нет, от мухов у нас ничего нет.
Bla.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>я переведу для тебя. Недорого.
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>Necesita traducción.
>>>Vladimir Krotov написал:
>>>--------------
>>>Надо же: всего три буквы, а как много они могут сказать об их авторе!
>>
>
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>я переведу для тебя. Недорого.
>> -Yóukè- escribe:
>>--------------
>>Necesita traducción.
>>>Vladimir Krotov написал:
>>>--------------
>>>Надо же: всего три буквы, а как много они могут сказать об их авторе!
>>
>
Много зависит от контекста. Всё-таки metropolitano означает главным образом "столичный". Если принять, что руководство каких-то организаций находится в столице, то "центральный" подойдет. Иначе (как вариант): приписанные к столичному округу; прописанные (проживающие) в столице и т.п.
>Ekaterina написал:
>--------------
>
>>Layerchik написал:
>>--------------
>>Puede ser, pues me vale...
>>Ekaterina, tienes mucha experiencia en traduccion al ruso=)
>>Gracias
>
>Soy rusa. :)
>
Как говорят на Западе: Она русская -это многое объясняет! :lol:
>Yelena написал:
>--------------
>SMQ:
>Я обращалась к человеку изучающему руский язык независимо от его вероисповедования, а не к неустанно ищущему и совершенствующему. Подозреваю в Вас многое от дионисийства.
>
>Saludos
И от дионизма то же.
Даша, все три фразы сводятся к " мне никто не нужен"; 2-я фраза " я -( сама по себе) целый /полный апельсин" обыгрывает "(mi) media naranja"- "(моя) половинка", то, что как бы многие ищут
>Властелин колёс escribe:
>--------------
>
Именно тогда я начал понимать, что ослы мудрее, скромнее и благороднее многих "цивилизованных" людей, живущих в крупных мегаполисах...
Тут же вспомнила: Дж. Свифт, гуигнгнмы и йеху
RAE много чего дает, но народ, т.е., говорящие, делают свой выбор. Хотя это не авторитет, потрудитесь заглянуть в Гугле. Цифры лаконичнее, чем РАЕ.
>Chi написал:
>--------------
>Странный какой-то спор. :)))
>РАЕ оба варианта даёт, о чём тут вообще разговаривать?
>Chi написал:
>--------------
>Странный какой-то спор. :)))
>РАЕ оба варианта даёт, о чём тут вообще разговаривать?
Помогите пож перевести фразу с русского на испанский
В интернете очень много разных варантов. Хочу сделать тату это на всю жизнь, хочется чтобы было все как надо. Мне нужен перевод фразы на испанский: "Ангел мой иди со мной ты впереди а я за тобой"
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз