Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2078 (53 ms)

>Морозов Е. Л. escribe:

>--------------

>Спасибо, Profe, теперь все понятно.

>В моем тексте пропущено слово Cantón, поэтому все словосочетание можно было бы перевести как Комитет тучных (полных) женщин! Занятно?

а где Вы увидели Комитет тучных (полных) женщин?
Может я не туда смотрю?
Как видите, Машенька, -ato/ata далеко не всегда "разговорный", не всегда "из кино", и не из итальянского.
Мне объяснять ничего не надо было. Вы как-то поторопились с обобщением, вот я Вам и дала первые пришедшие в голову другие примеры. "Разговорный молодёжный" здесь не присутствует, как Вы можете заметить.
Скучаем по вас. Может быть еще удастся поразвлечься (причинять неудобства, трахаться, веселиться), как тогда.
Здесь представлен не просто жаргон. Это неграмотная запись (haber вм. a ver, отсутствие запятых,и т.д.).
>Букашечка escribe:

>--------------

>Помощь в переводе испан. слэнга из гостевой книги:

>

>se les extrañaa vale..haber cuando jodemos como ese dìa

>

>Ваши варианты? Это комментарий к фотографии, не к моей.


>Маркиз Де Помпа Дур escribe:

>--------------

>

по правилам, запятая перед que ставится только тогда, когда это предложение является объяснительным(explicativo), а не уточняющем(especificativo).
Грань здесь очень тонкая. Но если запятую не ставить, можно понять, что que относится к hispanohablantes. Допускаю, что эта запятая носит факультативный характер.
Насчет наклонения все же не согласен - чисто изъявительное, утвердительное, настоящее время. Какие могут быть сомненья?

>_no_ escribe:

>--------------

>при переводе nuevo как свежий, остается вопрос с ambiente и aire. Renovar su ambiente именно лучше смотрится как обновление воздуха, но воздух уже был. так что выбрать дальше?

Увы, не могу Вас похвалить.
Здесь нет игры слов, нет тавтологии. Это она у Вас на русском получается. Попытайтесь оттолкнуться от значений глаголов "airear" и "ambientar".
Вперёд к совершенству!
"Но, когда начинаешь копать глубже, то понимаешь, что словарь лжёт" или врет. Но нельзя так говорить. Словарь написал человек. В его задачи, возможно, не входило дать все значения. Может у автора были определенные ограничения. Надо смотреть, кому адресован словарь. Вообще, лучше воспользоваться несколькими словарями.
О, я представляю, как вы завидовали, глядя на то, что я могу себе позволить. Раз эта фотография так запомнилась. Енотик, уж не ты ли прячешься под анонимусом?
>anonimus escribe:

>--------------

>

>>Adelaida Arias написал:

>> Так зачем же пропускать ее удивительные брызги? ;)

>

>да-да! Я помню прежнюю фотку с Вашей аффтары, там был рой бутылок. Вижу- Вы знаете толк от этиловых брызг :)

>

Мокрая печать - это оригинальная печать, в данном случае если она идёт через Интернет, то приравнивается к ксерокопии, а им нужен сам нескопированный подлинник, первоисточник, с поставленной на нём мокрой печатью.
Это моё мнение, которое может быть ошибочным, но это элементарная логика.
Чудесная Вы наша,
"околосвадебные" вообще будет "para-nupciales" от греч. para- около из серии "paranormal", "parafarmacia".
Только не в ходу подобные слова: ни "paranupciales", ни "postboda". Но кто угодно может использовать такую почти игру слов в своей собственной лексике или в каком-то определённом кругу.
нужно, чтобы деепричастный оборот был идиоматическим выражением (сломя голову), или, например, приближался по значению к наречию (смеясь) или деепричастие утратило бы свое глагольное значение (начиная с, исходя из)..
Так вот.. "хлопнув дверью" может употребляться в прямом и переносном смысле.. В первом случае (например, сценический комментарий) я бы поставила запятую. Во втором (в значении "демонстративно, с возмущением")- опустила бы.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 699     4     0    109 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...