Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Koneva Tatiana написал:
>--------------
>Неоплазм-это классно:-) наверно,такое термин есть в физике:-)
Неоплазм/Neoplasma - это страшно. Это не физика, а физиология, точнее паталогия.
Здоровья и хорошего лета
>Сеня escribe:
>--------------
>Юля, а я не сойду тебе за мучачо, а?
Сеня, ты усы себе отрасти, тогда ты будешь не только мучачо, но и мачо тоже.
PS: Tы мне кого-то напоминаешь? Я тебя наверно по "теле" видел.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 47 (352 ms)
Неоплазм-это классно:-) наверно,такое термин есть в физике:-)
>Koneva Tatiana написал:
>--------------
>Неоплазм-это классно:-) наверно,такое термин есть в физике:-)
Неоплазм/Neoplasma - это страшно. Это не физика, а физиология, точнее паталогия.
Здоровья и хорошего лета
Помочь наверно не смогу. Но всё-таки вставлю свои две копейки.
1) продолжительность, длительность, постоянство
2) стойкость; настойчивость; упорство
1) продолжительность, длительность, постоянство
2) стойкость; настойчивость; упорство
Наверно, с этого и надо было начинать :)
Эх...контекстушко-ты наш, кон....
Елена, нам ли быть в печали:)
Эх...контекстушко-ты наш, кон....
Елена, нам ли быть в печали:)
Técnico Medio Contador ближе к " средне-специальное/профессиональное образование по специальности "Бухгалтерский учёт и экономика"". А ещё в России были (и наверно всё ещё есть) "учётчики".
Тут хоть и "Técnico", но специальность не техническая.
Тут хоть и "Técnico", но специальность не техническая.
también 'просечь'
...тут он просёк, что к чему.
Он просёк, как мы втихую глушим водку со столиков.
Волшебным, наверно, образом он его просек.
...тут он просёк, что к чему.
Он просёк, как мы втихую глушим водку со столиков.
Волшебным, наверно, образом он его просек.
Ну так как о них говорит вся Россия, а так же и весь мир, то наверно они все-таки стали знаменитыми:) пускай таким недостойным способом, но все же.
>Сеня escribe:
>--------------
>Юля, а я не сойду тебе за мучачо, а?
Сеня, ты усы себе отрасти, тогда ты будешь не только мучачо, но и мачо тоже.
PS: Tы мне кого-то напоминаешь? Я тебя наверно по "теле" видел.
Holaaa! Muchas graciass!
Fulvio, no, soy rusa jeje, es mi apodo. Y por ejemplo, si fuera un sustantivo (подкол, Dmitri, наверно, зависит от региона, потому что у нас только в мужском употребляется), podia decir "pulla" o "guasa"?
Fulvio, no, soy rusa jeje, es mi apodo. Y por ejemplo, si fuera un sustantivo (подкол, Dmitri, наверно, зависит от региона, потому что у нас только в мужском употребляется), podia decir "pulla" o "guasa"?
Интересно, а палачей по каким признакам выбирать? Чем зверее, тем лучше? Палач, кто он должен быть? Каким он должен быть? Вообще, их нужно обучать, воспитывать, тренировать, дрессировать? Наверно лучше всего с детства?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз