Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
>"свой среди чужих, чужой среди своих" = "topo, infiltrado, agente encubierto"
>
>А "оборотень"?
Про топо, Лена, ты прям в самую точку попала, он многих уже здесь затопил(заманал) на этом форуме", мусаранья проклятый, да и только.
А оборотень в простонародье будет - torcido.
>Castizo написал:
>--------------
>О прелестно, прелестно! Я очарован, просто нет слов. Наконец-то наш модератор поставил прекрасную опцию: возможность смотреть ссылки тут же на сайте, не отходя от кассы, браво, брависимо.
Наконец-то!
Ой спасибо товарищу управителю !
Теперь мы пропали :(, если только SMQ не откроет новую ветку меломанскую. Предлагаю назвать "Музыкальная шкатулка от Маркиза"
SMQ, как Вам идея?
>Sergey Frolov escribe:
>--------------
>>Сеньоры из «Trafico» вечно суют термин «turismo» куда попало. То его отличают от «vehículo mixto adoptado»
)))))))))))
Lo siento, Serguey, pero eso es mejor que cualquier chiste tuyo :)
"vehículo mixto adAptABLE", no adOptado. No es un hijo para adoptarle :)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 340 (105 ms)
А я вижу, говно тебя притягивает, как навозную муху с отливом. Приятного аппетита, кротик!
>Amateur написал:
>--------------
>Пока говно Туписта молчит - оно просто воняет. Но когда это говно ещё и пасть свою начинает раскрывать - тут уж хоть всех святых выноси... Такое даже копрофилы со стажем вряд ли вынесут...
>Amateur написал:
>--------------
>Пока говно Туписта молчит - оно просто воняет. Но когда это говно ещё и пасть свою начинает раскрывать - тут уж хоть всех святых выноси... Такое даже копрофилы со стажем вряд ли вынесут...
Твоим ресницам шлю дремоту
И поцелуй твоим губам,
А ночь мою, мою заботу,
Мою мечту несу я сам.
В твоих чертах мои печали,
Любовь моя в твоих чертах,
И лишь со мною, как вначале,
Ночь, пустота, смертельный страх.
Слаба ты для такого гнёта.
Ты пропадёшь в моей судьбе....
И поцелуй твоим губам,
А ночь мою, мою заботу,
Мою мечту несу я сам.
В твоих чертах мои печали,
Любовь моя в твоих чертах,
И лишь со мною, как вначале,
Ночь, пустота, смертельный страх.
Слаба ты для такого гнёта.
Ты пропадёшь в моей судьбе....
Ну, тут какая-то семейная ассоциация...
Хотя... Ой, неспроста ж, неспроста все эти "стороны"...:)
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Кстати, а Вы не упали уж, часом?
>>Больно правдопобно Ваше стихо-повествование о делах нижнеконечностных...:)
>
>Alfa,
>друзья,
>в моих виршах правая есть правая, левая есть левая ведь неспроста :))
Хотя... Ой, неспроста ж, неспроста все эти "стороны"...:)
>Yelena escribe:
>--------------
>
>>Alfa escribe:
>>--------------
>>Кстати, а Вы не упали уж, часом?
>>Больно правдопобно Ваше стихо-повествование о делах нижнеконечностных...:)
>
>Alfa,
>друзья,
>в моих виршах правая есть правая, левая есть левая ведь неспроста :))
>Yelena написал:
>--------------
>"свой среди чужих, чужой среди своих" = "topo, infiltrado, agente encubierto"
>
>А "оборотень"?
Про топо, Лена, ты прям в самую точку попала, он многих уже здесь затопил(заманал) на этом форуме", мусаранья проклятый, да и только.
А оборотень в простонародье будет - torcido.
>Castizo написал:
>--------------
>О прелестно, прелестно! Я очарован, просто нет слов. Наконец-то наш модератор поставил прекрасную опцию: возможность смотреть ссылки тут же на сайте, не отходя от кассы, браво, брависимо.
Наконец-то!
Ой спасибо товарищу управителю !
Теперь мы пропали :(, если только SMQ не откроет новую ветку меломанскую. Предлагаю назвать "Музыкальная шкатулка от Маркиза"
SMQ, как Вам идея?
Hola, Carlos. Partiendo de la traducción que has propuesto, yo escribiría de esta forma:
Всё хорошее, достигнутоё им за эти два с половиной года в Реал Мадриде, отодвинится на задний план, если ему (Моуринью) выпадет участь сыграть роль разгневанного героя бесславного ухода и причём не добровольного.
Всё хорошее, достигнутоё им за эти два с половиной года в Реал Мадриде, отодвинится на задний план, если ему (Моуринью) выпадет участь сыграть роль разгневанного героя бесславного ухода и причём не добровольного.
Leyendas de España. Catalunya.
Пожалуй, самой любимой легендой Каталонии является легенда о Сант Джорди (Св. Георгий), которого считают защитником или патроном каталонской земли.
Давным давно на юге Каталонии около горы Монтбланк жил огромный свирепый дракон, который воровал крестьянский скот, поджигал леса и опустошал поля и сады. Самым ужасным требованием дракона были человеческие жертвы, которых выбирали среди всего населения по лотерее. Однажды выбор пал на королевскую дочь. Королю пришлось смириться с судьбой, и несчастная принцесса, прикованная к скале с ужасом ждала неизбежной смерти. Но тут появился Сант Джорди в образе благородного рыцаря и отважно вступил в бой со страшным драконом. После тяжелой битвы дракон упал замертво, а из капель его крови, упавшей на землю, выросли розы, которые Сант Джорди преподнес в подарок спасенной принцессе.
Традиция дарить женщинам розы 23-го апреля, когда отмечается День Сант Джорди, зародилась в Каталонии еще в средневековье и сохраняется до наших дней.
I... conte contat, ja s’ha acabat!
Источник информации:
Давным давно на юге Каталонии около горы Монтбланк жил огромный свирепый дракон, который воровал крестьянский скот, поджигал леса и опустошал поля и сады. Самым ужасным требованием дракона были человеческие жертвы, которых выбирали среди всего населения по лотерее. Однажды выбор пал на королевскую дочь. Королю пришлось смириться с судьбой, и несчастная принцесса, прикованная к скале с ужасом ждала неизбежной смерти. Но тут появился Сант Джорди в образе благородного рыцаря и отважно вступил в бой со страшным драконом. После тяжелой битвы дракон упал замертво, а из капель его крови, упавшей на землю, выросли розы, которые Сант Джорди преподнес в подарок спасенной принцессе.
Традиция дарить женщинам розы 23-го апреля, когда отмечается День Сант Джорди, зародилась в Каталонии еще в средневековье и сохраняется до наших дней.
I... conte contat, ja s’ha acabat!
Источник информации:
>Sergey Frolov escribe:
>--------------
>>Сеньоры из «Trafico» вечно суют термин «turismo» куда попало. То его отличают от «vehículo mixto adoptado»
)))))))))))
Lo siento, Serguey, pero eso es mejor que cualquier chiste tuyo :)
"vehículo mixto adAptABLE", no adOptado. No es un hijo para adoptarle :)
Не могу согласиться с последним вариантом. В конце концов, юридически значимые документы надо переводить как можно точнее, иначе могут возникнуть трудности при легализации, проставлении апостиля и т.п. В каждой стране свои особенности, и если мы будем ТРАКТОВАТЬ текст, рискуем впасть в ошибку. Я тоже не исключаю, что это может быть доверенность, но текст должен быть передан почти дословно. разумеется, при соблюдении норм русского языка.
Накануне Дня защитника Отечества - анекдот в тему.
Отец обращается к сыну:
- Витёк, что случилось, почему ты плачешь?
- Папа, меня выгнали из института, надо срочно что-то делать!
- Не плачь, сынок, солдаты не плачут.
Берут интервью у известной телеведущей.
- Скажите, как это вам с такой дикцией удалось попасть на телевидение? Наверное, блат?
- Какой блат? Сестла.
Отец обращается к сыну:
- Витёк, что случилось, почему ты плачешь?
- Папа, меня выгнали из института, надо срочно что-то делать!
- Не плачь, сынок, солдаты не плачут.
Берут интервью у известной телеведущей.
- Скажите, как это вам с такой дикцией удалось попасть на телевидение? Наверное, блат?
- Какой блат? Сестла.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз