Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 918 (64 ms)
Ура, товарищи, то о чём мы с вами столько мечтали на протяжении десятилетий ,-и, к сожалению, многие из нас не дожили до этого сладостного момента,- свершилось!!!! Да, да, друзья мои,- это сущая правда и не смотрите на меня с этим вашим скифским подозрением,- институт прописки приказал долго жить и окончательно упраздняется, начиная со следующего года. Если так пойдёт и дальше, то скорее всего "жить в эту пору прекрасную" уже придётся, если не мне, то уж точно - тебе. Да здравствует демократическая революция, ура, товарищи!!!
 Пользователь удален
Оцени мой талант, кротик!
Если ты насрал, зараза
Дерни ручку унитаза.
Если нету таковой,
Подтолкни говно рукой
>Amateur написал:

>--------------

>

>> -TURISTA ONLINE- написал:

>>--------------

>>Давай обходить Кротика стороной, а то бесится старик.

>

>Так что же ты его не обходишь, старое чучело? Тебе-то самому сколько уже годков? Если ты на Кубе еще до Фиделевой революции жил, и явно не грудным младенцем,так сколько тебе стукнуло? А умишка-то так и не набрался. И теперь это уже необратимо...


>Alfa написал:

>--------------

>Марик, здравствуй дорогой!

>Я как-то от одного дядьки услышал следующую фразу, и обомлел...

>

>"Правда без любви - ложь"

Правда - это то, что нам нравится слушать и говорить про других, но не хочется признавать про себя. А любви во мне, Алфа, через край, особенно к смазливым, длинноногим барышням с пышными грудями, и до их увядания. Страшненьких я, к сожалению, не люблю и не могу ничего с собой поделать, но зато я могу их сильно уважать и дружить с ними бескорыстной дружбой.
 Пользователь удален

>Yelena написал:

>--------------

>Нашла ещё одну попытку перевода:

>

> Печалишься ты - и я несказанно страдаю,

>Не хочу, чтоб сомненья тебя заставляли рыдать.

>Вспомни - ведь мы дали клятву друг другу до гроба,

>А если и мертвые любят -

>То в мире ином мы полюбим друг друга сильней.

>

>на странице:

>

>http://tetarakihi.livejournal.com/48478.html

Как гласит русская народная пословица, "попытка не пытка".
Сами не хотите это проверить, попытаться перевести? Только чур - с сохранением рифмы...
Это Вы не на войне, поэтому Вам просто крупно повезло, а я воюю постоянно и нахожусь в окружении заклятых врагов, поэтому должен сражаться с удвоенной яростью до последнего патрона, иначе меня раздавят как мошку. Так меня в детстве приучили, а привычка- она как вторая натура. Вспомните самый распространённый в своё время лозунг: "И снова в бой, покой нам только снится".
А я заметила в последнее время эту манеру говорить: "ага, ага, ага", вместо обычного: "ага". И испугалась, похоже на какую-то суторогу. До чего людей стресс доводит! И главное, прицепляется. Как прицепилось ко всему миру говорить: "О кей!". Это зараза такая. Но не надо поддаваться.
 Пользователь удален
Довожу до всеобщего сведения, что мы как никогда близки к поставленой цели! Сегодня мою страницу один за другим посетили Гадкий утенок, Казимир Тукулейро (интервал посещений - 2 минуты) и некто ВОВА (интервал еще 12 минут), разом убрав треть из оставшихся на мою долю пунктов. Не забудь добавить их в список моих клонов, Голямый барабашка! И вперед к новым победам!
Вы подняли очень "больную" тему (особенно для меня)...Это было в 1974 году. Меня пригласили работать переводчиком в гуппу специалистов, отправляющуюся на Кубу. Руководитель группы буквально извинялся передо мой. Он сказал, что работать я буду больше всех, но получать буду меньше всех. В то время переводчик приравнивался к рабочему высшей квалификации. Как вым это нравится?! Похоже, что до сих пор ничего не изменилось.
 Пользователь удален
Вот, господа форумчане, пример хамского поведения бывшего коммуниста-марксиста-лениниста. Политработник он такой политработник
>Mollis написал:

>--------------

>Насколько этот спившийся неудачник, этот напыщенный индюк-эксгибиционист упивается своим "преслАвутым" кретинизмом! Как же он себя, чудака на букву М, любит и превозносит! Этакий червяк навозной культуры... Фу, до чего же смердит. Весь форум провонял, и это уже не выветрится. Увы.

 Пользователь удален
Очень сомневаюсь, что "área urbana" можно перевести как "промышленная часть"
>Volkova Elena написал:

>--------------

>La traducción:

>Тем не менее, промышленная часть Лондона всё более расширяется за пределы Большого Лондона и в 2001 году её численность достигла 8 278 251 человека, в то время как вся его территория имеет население от 12 до 14 миллионов в зависимости от методов подсчёта.

>

>

>P.S. Для русскоговорящих: переведите лучше.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 422     4     0    59 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...