>--------------
>
>Алехандро! С чего ты взял, что древнерусский более похож на современный, чем латынь на испанский. Ничего подобного, я думаю, что как раз, наоборот, или то же самое.
>Скажем, самое известное древнерусское произведение: " Слово о полку Игореве",- невозможно понять современному россиянину без перевода, тем более, что оно написано, используя старый алфавит. Уверяю тебя, что ни один среднестатистический россиянин ни хрена не поймёт о чём идёт речь в этой поэме. Пример:
>
>Боянь же, братие, не десятъ соколовь на стадо лебедии
>поущяше, дь своЬ вЬщЬЬ пърсты на живыЬ строуны вьскладаше; оны же самы
>кьняземь славоу рокотахоу: старомоу Ярослабоу, храбромоу <хоробромоу>
>Мъстиславоу, иже зарЬза Редедю прЬдь <передь> пьлкы Касожъскыми, красномоу
>Романови Святославичю.
>
>Абракадабра какая-то, да и только.
Маркиз, может, я и не среднестатистический россиянин, но навскидку, не заглядывая ни в какие словари и даже практически не задумываясь, готов тут же дать перевод:
Боян же, братья, не десять сОколов на стаю лебедей напускал, а свои вещие персты на живые струны возлагал, они же сами князьям славу воспевали: старому Ярославу, храброму Мстиславу, что зарезал Редедю пред полками касожскими, прекрасному Роману Святославичу...
И где же здесь абракадабра? Кстати, общий смысл бОльшей половины слов или понимается, или достаточно легко угадывается по корню современным ОБРАЗОВАННЫМ РУССКИМ ЧИТАТЕЛЕМ. Не филологом.
Другой вопрос, что всё меньше и меньше их, образованных-то...
Дело-то, на самом деле очень простое на первый взгляд, как банный лист. Расскажу всё по порядку:
Так вот, значится, купил я себе недавно мобильный телефон с несколькими сим картами. При этом я решил купить одну из симок с рук на улице, чтобы не называть своего имени и иметь возможность, таким образом, побезобразничать иногда по телефону и при этом не быть вычисленным. Таким образом, я купил себе симку МТС на базаре у одного хачика. Теперь представьте себе моё выражение лица, когда я вчера встаю с перепоя, так как накануне у меня был мой день варенья, смотрю в телефон и вижу, что мне пришла смс-ка от МТС, и когда я открываю это сообщение, то вижу фантасмагорическую надпись: МТС поздравляет меня с моим днём рожденья. Вначале, я ошарашил, я было подумал, что это у меня начался очередной приступ "белочки", но, оказывается, что нет - послание вполне реальное, как мы с вами. Кто из вас мне может объяснить, как такое может быть?
>Alfa escribe:
>--------------
>Навухоооо, маэстро!
>Сколько зим, сколько лет...
Даа... Гусь свинье не товарищ! ;)))))))
>Вы рассуждаете трезво, но...
>сытый с голодным обречены на непонимание...
>>Навуходоносор escribe:
>>--------------
>>
>>>Matacerdos escribe:
>>>--------------
>>>Бедный, бедный хрюша, видимо каким-то местом уже явно чует, что неумолимо настаёт день его Сан-Мартина и он остался на задворках истории со своими замшелыми понятиями, не способный, ни уловить пульс современной жизни, ни угнаться за ней. Именно поэтому наш забавный сердито так бесится и разоряется, от своего бессилия этого избежать и начинает выдумывать всякие глупости и странности, которые и гроша ломанного не стоят, а являются лишь плодом его воспалёной свиной фантазии. Но, ничего страшного, я человек не злой и отходчивый и всё прекрасно понимаю, поэтому отношусь снисходительно и с улыбкой к его воплям, так как отчётливо вижу и понимаю недалёкость и неспособность его ориентации в современном пространстве. До сих пор мысленно живя и оставаясь в совдеповском свинарнике, он, естественно, продолжает жить по его правилам и законам.
>>
>>Глупо, не по существу, как всегда, с ошибками и персональными нападками, но уже без прямых оскорблений, что не может не радовать. И на том спасибо. Только не пойму, почему проводится знак равенства между "современным пространством" (!) и необразованностью и причем тут совдеп к культуре общения и взаимному уважению. Но это так, скорее риторические вопросы.
>
С большим прискорбием необходимо признать, что мы живём в абсолютно бесславный и позорный для России исторический период, который может привести к полной гибели этой нации, причём за счёт своего собственного самоуничтожения путём варварско-языческого поклонения Золотому Тельцу. Волосы дыбом встают, когда начинаешь понимать, что уже выросло целое поколение бездушных и чрезвычайно жестоких людей-оборотней, способных за бабки, пожирать своих же детей и стариков. Чтобы не быть голословным хочу предложить вашему вниманию обычную статистику, чтобы вы сделали из неё свои собственные выводы.
Я предлагаю вам, вначале, таблицу криминальных потерь России с 1990 года, а потом статистику потерь в афганской и югославской войн, которые даже вместе взятые, кажутся каплей в море с тем, что у нас происходит в "мирное" время. Я не могу почему-то отделаться от предчувствия, что, как поёт Пугачёва: "То ли ещё будет ой-люли!"
http://m-kalashnikov.livejournal.com/821237.html
http://www.licey.net/war/book5/price
http://www.randevu-zip.narod.ru/europe/east/slavian/war.htm
>Маркиз Де Помпа Дур написал:
>--------------
>
>Алехандро! С чего ты взял, что древнерусский более похож на современный, чем латынь на испанский. Ничего подобного, я думаю, что как раз, наоборот, или то же самое.
>Скажем, самое известное древнерусское произведение: " Слово о полку Игореве",- невозможно понять современному россиянину без перевода, тем более, что оно написано, используя старый алфавит. Уверяю тебя, что ни один среднестатистический россиянин ни хрена не поймёт о чём идёт речь в этой поэме. Пример:
>
>Боянь же, братие, не десятъ соколовь на стадо лебедии
>поущяше, дь своЬ вЬщЬЬ пърсты на живыЬ строуны вьскладаше; оны же самы
>кьняземь славоу рокотахоу: старомоу Ярослабоу, храбромоу <хоробромоу>
>Мъстиславоу, иже зарЬза Редедю прЬдь <передь> пьлкы Касожъскыми, красномоу
>Романови Святославичю.
>
>Абракадабра какая-то, да и только.
Маркиз, может, я и не среднестатистический россиянин, но навскидку, не заглядывая ни в какие словари и даже практически не задумываясь, готов тут же дать перевод:
Боян же, братья, не десять сОколов на стаю лебедей напускал, а свои вещие персты на живые струны возлагал, они же сами князьям славу воспевали: старому Ярославу, храброму Мстиславу, что зарезал Редедю пред полками касожскими, прекрасному Роману Святославичу...
И где же здесь абракадабра? Кстати, общий смысл бОльшей половины слов или понимается, или достаточно легко угадывается по корню современным ОБРАЗОВАННЫМ РУССКИМ ЧИТАТЕЛЕМ. Не филологом.
Другой вопрос, что всё меньше и меньше их, образованных-то...
Розенталь поясняет:
§190. Согласование сказуемого с однородными подлежащими
1. При прямом порядке слов (сказуемое следует за однородными подлежащими) обычно употребляется форма множественного числа сказуемого, при обратном порядке (сказуемое предшествует подлежащим) – форма единственного числа. Например:
а) Жара и засуха стояли более трех недель (Л. Толстой);
б) До Райского и Марфиньки долетел грубый говор, грубый смех, смешанные голоса, внезапно притихшие... (Гончаров); Появилась ломота во всех членах и мучительная головная боль (Тургенев); Несся тяжелый топот кованых сапог и крикливые бабьи взвизги... (Серафимович); По земле, истомленной в зное, разливалась свежесть, прохлада и неизъяснимая легкость... (В.Солоухин).
Указанные положения не носят категорического характера, постпозитивное сказуемое может стоять в форме единственного, а препозитивное – в форме множественного числа (особенно часто в технической литературе).
.........................
3. Форма единственного числа сказуемого предпочитается при смысловой близости однородных подлежащих, например:
..........................
2) сказуемое следует за подлежащим: С зимой холодной нужда, голод настает (Крылов); Неточность и запутанность выражений свидетельствует только о запутанности мыслей (Чернышевский); Эта простота и ясность мышления заключает в себе задатки новой жизни... (Добролюбов); Никто и ничто не нарушало тишины.
Ср. также: выписка и выдача документов производится (общая операция) – прием и выдача книг производятся (разные операции). На согласование сказуемого может оказать влияние наличие среди подлежащих формы множественного числа: В постель ее уложили ревность и слезы (Чехов). Но и в этом случае возможна форма единственного числа сказуемого: Несся тяжелый топот кованых сапог и крикливые бабьи взвизги (Серафимович).
Также определённое распространение получила лексема сортир, которая появляется в конце XVIII — начале XIX веков, когда в российских светских кругах в моде был французский язык. Общеизвестно, что в щекотливой ситуации дворяне переходили на французский язык и прямо не употребляли «я пошёл в туалет», а говорили «Je dois sortir» («Мне надо выйти»).
Соответственно, по одной из версий, от глагола «sortir» произошёл эвфемизм со значением «туалет». В наши дни выражение обрело просторечный, в целом грубоватый характер, однако при этом не перестаёт использоваться многими в повседневной жизни.
По другой версии, история слова берет начало в войну 1812 года, когда пленные французы просились выйти по нужде, наши солдаты понимали слово sortir не иначе как «туалет».
В дореволюционной отечественной литературе можно встретить странное для современников выражение ретирадное место, ретирадник, обозначающее туалет; выражение происходит также от французского слова ретироваться — отступать, скрываться. Одно время применялось также обозначение латрина (лат. latrina — отхожее место, уборная) — калька с латинского, использовавшееся для обозначения общественных уборных, нужников пенитенциарных учреждений, а также как эвфемизм общественного унижения.
***
Me sumía de cabeza en la hierba densa,
Sin llamar entraba a la casa quieta,
Me abrazaba su mano, me envolvía su trenza,
“Hola príncipe, - me saludaba la esbelta. -
Aquí yo tengo el rosal blanco,
Ayer la cuscuta se enredaba por la rosa
¿Donde te has metido?, Que noticia traes?,
Quien nos respeta?, Quien nos acosa?”
Y yo olvidaba el paso de los días,
Siendo soberbio y ruin, yo perdonaba
Y veía que las nubes se levantan a lo lejos,
Y oía el cantar de los pueblos retirados.
Mas el corazón llamaba a la batalla,
Clamaba y lloraba por la tierra ajena,
Solo “Adiós, regresa a mi”, - decía ella...
Yo cruzo la hierba y la campanilla suena .
Александр
Блок
.
***
В густой траве пропадёшь с головой,
В тихий дом войдёш не стучась...
Обнимет рукой, оплетёт косой
И, статная, скажет: «Здравствуй князь,
Вот здесь у меня - куст белых роз,
Вот здесь вчера повилика вилась...
Где был-пропадал, что за весть принёс?
Кто любит, не любит, кто гонит нас?»
Как бывало, забудешь, что дни идут,
Как бывало, простишь, кто горд и зол,
И видишь, тучи вдали встают,
И слушаешь песни далёких сёл...
Заплачет сердце по чужой стороне,
Запроситься в бой — зовёт и манит,
Только скажет: «Прощай, вернись ко мне»
И опять за травой колокольчик звенит.
Президент России Путин и всеего сподручные,явно отстают от современного времени.Почти все люди мира обладают чувством юмора и миролюбивы,между собой.А они всё ещё воинственны,агрессивны и по военному насупленно серьёзные.Что даже цивилизованное развитие мира, не может повлиять на них.Китайцев,каким то боком затронуло,а их ни в какую.До того,они не приспособлены жить во имя,своего же неустанного созидательного совершенства.
Что ни выступление Путина в нём и без того прослеживается явное искажение действительности.Недавно,именно он свалил на Запад,что те якобы политизируют спорт.Но ведь ни Запад придумал термин много-полярный мир.А всё тот же Путин.Подчиняя под него не только экономику,политику,науку,исеусство,но и в том числе спорт.Не Запад внедряет в спорт допинг.А именно Россия.Тем самым делая спорт политизированным.И нет,чтобы признать свои ошибки,Путин продолжает упорствовать в своей коварной изощрённой правоте.
Украина будет уроком для всех потомков россиян.Чтобы ни кто из них не смел,даже подумать,что СССР в одиночку победил Германский нацизм.Без поддержки всего мира не возможна ни какая победа.
Недавно Путин высказал ещё одну свою запутанную мысль.Нельзя допустить того,чтобы мир делился по принципам идеологии-сказал он.А кто придумал много-полярный мир.Тем самым разделив весь мип на различные идеологии.