Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 735 (99 ms)
Поздравления с наступающими
Привет, друзья!
Мои поздравления с Новым годом на испанском языке вы сможете прочитать на моей оригинальной ёлочке, нужно только её увеличить до нужных размеров. Эту ёлочку мне подарили мои бывшие клиенты-испанцы, превратившиеся в дальнейшем в моих хороших знакомых, так что я также передаю вам эту человечную эстафету поздравлений.
>
>>Maria написал:

>>--------------

>>Международный транспортно-логистический холдинг. Я не сильно нагружалась и перевела GRUPO INTERNACIONAL LOGĺSTICO . может кто знает, как это действительно звучит по-испански? спасибо.

>заявка на фрахт - petición de fletamiento ?

Скорее
Grupo internacional de transporte y logística
и "solicitud de fletamiento"
А почему "нагружалась", а не "напрягалась"? Новый жаргон?
Интересно, что большинство участников дает советы, вовсе не связанные с моим первоначальным вопросом : ) Мексиканская культура меня привлекает гораздо меньше испанской, поэтому я спрашивала конкретно об Islas Canarias.
Уважаемый Дон ..., не нужно судить окружающих людей по себе, это плохая привычка всех мизантропов. Гоген, например, открыл в себе совершенно новый талант и уехал жить на Таити в 43 года - получается, он тоже инфантил? ; )
Igualmente se puede ver este espectaculo en el Teatro Musical Stanislavsky y Nemirovich-Danchenko (Музыкальный театр им. Станиславского и Немировича-Данченко) asi como en el teatro "Nueva opera" ("Новая опера"). Aqui las entradas son mas accesibles. Pero la cartelera para el junio y julio tampoco se conoce.
 Manuel
Глагол LLEGAR - как использовать на практике!
¡Hola a todos! :D

Предлагаю Вашему вниманию нашу новую рубрику об испанских глаголах на канале в Youtube!!
Как правильно использовать испанские глаголы на практике? На этой неделе объясняем глагол LLEGAR (1-я часть)! Теория веселые практические видео от носителя языка! :)



Всем приятного просмотра и отличного настроения! Учите испанский вместе с нами! ;)
¡Hasta pronto!
Спасибо большое, Екатерина! На испанском фраза звучит глубже. Получается, при переводе теряется вся глубина фразы :(
Первый пример был в позитивном ключе. Это писала актриса о том, как она на новом проекте встретила людей, с которыми работала раньше. И Вот эта фраза была ее впечатлением.
Это опасно и от этого случаются пожары!
>Ирина Романовская escribe:

>--------------

>У нас (в Украине) в последние годы тоже стало популярно запускать фейерверки на Новый Год. Из окна квартиры удаленного от центра района можно увидеть фейерверк не хуже, чем запускают на центральной площади столицы.

 Пользователь удален
Зато наш большой Дурист придумал постоянно менять свой ник на любые языки, кроме тех, на которых разговаривают форумчане. Так вежливо с его стороны! А еще изобрел нового идола языкознания - Узус! ПИри этом разом отправил в отставку всю RAE - чтоб под ногами не мешалась.
 Пользователь удален
Маркиз, я так понимаю, что "опостиль" - это твое личное изобретение, означающее "опостылевший апостиль"? Если так, то прими мои лингвистические поздравления. :)) А заодно и юридические - до тебя еще никто не догадался, что можно ставить апостиль на трудовой стаж!
Какое сразу открывается новое (и весьма "плодотворное") поле деятельности для чиновников!.. Как всё-таки важен иногда свежий взгляд на вещи! :))
Двуязычная газета в Коста-Рике
Познакомьтесь с нашим изданием "Русская газета", которую мы издаём на двух языках в Коста-Рике - на моём новом блоге http://russkayagazetalagazetarusa.blogspot.com/
Предыдущие номера можно прочитать на сайте www.ruscosta.com/nashagazeta - но только на русском языке.
Конечно, блог имеет ограниченные возможности. Я пока его только осваиваю. Может быть, кто-нибудь знает, как разместить два текста параллельно, а не последовательно?

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 96     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 78 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
Показать еще...