Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Buscador написал:
>--------------
> Насколько я понимаю, это для того делалось, чтобы формально увеличить долю башкир в многонациональной республике, где русских и других славян больше, чем башкир, причем, естественно, увеличить за счет татар, которых там тоже больше, чем башкир.
:) ага! Они до сих считают, что Великий Нуреев был башкиром. (По месту проживания) Хотя родился он вооще вблизи озера Байкал.
>Sagittarius написал:
>--------------
>Даже если и "украли" в твоей жизни что-то,
>Оглянись, смотри вокруг, ищи!
>Должен ты сказать: Спасибо! Ибо кто-то
>Даровал тебе возможность новог пути!
Они украли у меня моё золотое басоногое детство, и, что теперь, я должен им за это говорить "мэрси бокур" - да провались они пропадом. Теперь я буду им мстить, мстить и мстить, как красные мстители.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4031 (52 ms)
>Buscador написал:
>--------------
> Насколько я понимаю, это для того делалось, чтобы формально увеличить долю башкир в многонациональной республике, где русских и других славян больше, чем башкир, причем, естественно, увеличить за счет татар, которых там тоже больше, чем башкир.
:) ага! Они до сих считают, что Великий Нуреев был башкиром. (По месту проживания) Хотя родился он вооще вблизи озера Байкал.
Выиграл алкаш-русский путевку в Испанию. Приходит там в бар и просит чего-нибудь освежающего и бодрящего. Ему наливают стакан абсента, он несколько раз просит повторить. Потом просит счет. Приносят счет, он смотрит на него и говорит:
- Ну ни хрена - у вас тут "Тархун" такой дорогой!
- Ну ни хрена - у вас тут "Тархун" такой дорогой!
Еще уточнение. Для Анастасии Вертинской "Алые паруса" действительно был первым фильмом (ей тогда было 16 лет). В том же 1961-м году она снялась в фильме "Человек-амфибия". Тоже, скажу я вам, был хит сезона, да и сейчас иногда его показывают.
Для Ланового это был уже пятый фильм, но всенародным любимцем он стал именно после "Алых парусов".
Для Ланового это был уже пятый фильм, но всенародным любимцем он стал именно после "Алых парусов".
он не хам. Он лемминг из армии троллей имени Боркши ибн Кузяки, которая переписывается сама с собой. (У кащенитов день открытых дверей + интернет -muestra gratis)
А вообще про таких модно в сети говорить го*но унылое
Чау Путешественник, меня развлекло малость сиё обчество. Поддайте им за меня,плз. Думаю что моего слабительного будет маловато. :)
А вообще про таких модно в сети говорить го*но унылое
Чау Путешественник, меня развлекло малость сиё обчество. Поддайте им за меня,плз. Думаю что моего слабительного будет маловато. :)
Вот так, Жура, бойся злого Крота, он тебе такого наговорит и насоветует!!! Зато есть тут один тип, который никогда про тебя слова плохого не сказал (или все же сказал,и не раз?!! Может, сам вспомнит?). Правда,он и понятия не имеет, насколько русский твой родной язык! Ему бы только прокукарекать поскорее, а там хоть не рассветай! Главный жизненный принцип!
>Sagittarius написал:
>--------------
>Даже если и "украли" в твоей жизни что-то,
>Оглянись, смотри вокруг, ищи!
>Должен ты сказать: Спасибо! Ибо кто-то
>Даровал тебе возможность новог пути!
Они украли у меня моё золотое басоногое детство, и, что теперь, я должен им за это говорить "мэрси бокур" - да провались они пропадом. Теперь я буду им мстить, мстить и мстить, как красные мстители.
Entonces, mientras yo lo veía armar un cigarillo de marihuana, me contó cómo se había precipitado el desastre.
В то время пока я наблюдал, как он скручивает цигарку с марихуаной, он рассказал мне, как нагрянула эта беда.
Iluminado continuamente aspectos de nuesta historia - непрестанно освещал вопросы нашей истории.
В то время пока я наблюдал, как он скручивает цигарку с марихуаной, он рассказал мне, как нагрянула эта беда.
Iluminado continuamente aspectos de nuesta historia - непрестанно освещал вопросы нашей истории.
Господа! Хватит кормить народ всякими там заумными цитатами, когда они просто просят, и даже умоляют, перевести конкретно написанный текст.
Так вот, в моём понимании он переводится так:
Dios mío, dame sociego para aceptar lo inevitable,
Dame coraje para cambiar lo que se pueda cambiar,
Y dame sagacidad para reconocer las diferencias.
Так вот, в моём понимании он переводится так:
Dios mío, dame sociego para aceptar lo inevitable,
Dame coraje para cambiar lo que se pueda cambiar,
Y dame sagacidad para reconocer las diferencias.
Вот, господа форумчане, пример хамского поведения бывшего коммуниста-марксиста-лениниста. Политработник он такой политработник
>Mollis написал:
>--------------
>Насколько этот спившийся неудачник, этот напыщенный индюк-эксгибиционист упивается своим "преслАвутым" кретинизмом! Как же он себя, чудака на букву М, любит и превозносит! Этакий червяк навозной культуры... Фу, до чего же смердит. Весь форум провонял, и это уже не выветрится. Увы.
>Mollis написал:
>--------------
>Насколько этот спившийся неудачник, этот напыщенный индюк-эксгибиционист упивается своим "преслАвутым" кретинизмом! Как же он себя, чудака на букву М, любит и превозносит! Этакий червяк навозной культуры... Фу, до чего же смердит. Весь форум провонял, и это уже не выветрится. Увы.
Ну просто ооочень интересная тема... Ну что ж, сознаюсь, я тоже грешен.
Была как-то тут на форуме одна дама, называлась CULITO RICO, и фотки такие классные своего ПОПАсоника ставила на показ, и даже дружить с ней мне предлагала... но потом пришло горькое разочеравание... Оказалась она ПОПАсоником мужским... :))) Прям как в Таиланде... :)))
Метамарфоза... будь она не ладна :)))
Была как-то тут на форуме одна дама, называлась CULITO RICO, и фотки такие классные своего ПОПАсоника ставила на показ, и даже дружить с ней мне предлагала... но потом пришло горькое разочеравание... Оказалась она ПОПАсоником мужским... :))) Прям как в Таиланде... :)))
Метамарфоза... будь она не ладна :)))
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз