Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Yelena написал:
>--------------
>Вспомнила ещё один литературный образ Ларисы:
>Лариса Огудалова из "Бесприданницы".
>Может Островский не просто так выбрал именно это имя? Может значение имени тоже имеет свой вес для полного раскрытия образа?
Может, после вводного слова "может" (заменяющего вводный оборот "может быть") следует таки ставить запятую? Так сказать, для полного раскрытия... :)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 4663 (14 ms)
>Yelena написал:
>--------------
>Вспомнила ещё один литературный образ Ларисы:
>Лариса Огудалова из "Бесприданницы".
>Может Островский не просто так выбрал именно это имя? Может значение имени тоже имеет свой вес для полного раскрытия образа?
Может, после вводного слова "может" (заменяющего вводный оборот "может быть") следует таки ставить запятую? Так сказать, для полного раскрытия... :)
Si no creer en los milagros, para que en general soñar можете помочь с переводом этого..
Мальчик так много перекушал, что не мог заснуть. - тафтология.
Маотчик так перекушал, что не мог заснуть.
Маотчик так перекушал, что не мог заснуть.
соли алкилгидроксибензойной кислоты
Содержит соли алкилгидроксибензойной кислоты. Может вызывать аллергическую реакцию.
помогите пож-та перевести соли алкилгидроксибензойной кислоты
спасибо
помогите пож-та перевести соли алкилгидроксибензойной кислоты
спасибо
что и вам действительно нужно.может быть, я могу помочь.
Hermann Rojas
Hermann Rojas
Помогите, пожалуста, перевести правильно на испанский
Никак не могу найти корректного перевода для Федеральное государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования. Помогите)
Может быть, это можно перевести как "рывок"? Может быть в спорте, в карьере и т.д.
Правильнее ADOLESCENTE
> -Главните туристички- написал:
>--------------
>Не могу перевести это предложение. Кто поможет? Спасибо.
> -Главните туристички- написал:
>--------------
>Не могу перевести это предложение. Кто поможет? Спасибо.
Здравствуй, Исманат.
Я, конечно, не преподаватель, но всегда буду рад помочь, чем смогу.
Я, конечно, не преподаватель, но всегда буду рад помочь, чем смогу.
ingreso repercutido
кто-нибудь мне может помочь с переводом фразы "ingresos a cuenta repercutidos"?
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз