Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>guest написал:
>--------------
>Помогите перевсти, пожалуста, я уверена фраза очень простая:
>Casi dijo, pero apenas estamos empezando
он почти сказал,но мы едва начинаем
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 587 (33 ms)
Клиент говорит парикмахеру
- Почему так дорого стоит стрижка - 10 долларов, я же почти лысый?
- 1 доллар, за стрижку, а остальные - за поиск
- Почему так дорого стоит стрижка - 10 долларов, я же почти лысый?
- 1 доллар, за стрижку, а остальные - за поиск
será HILIO-ворота лёгких.
Вы всё же проверьте, но я почти уверена, несмотря на поздний час и на мой дикий насморк
Вы всё же проверьте, но я почти уверена, несмотря на поздний час и на мой дикий насморк
Rodrigo, puedes mirarlo aquí:
http://www.steakhouse.com.ua/steak/cooking.html
1. Сырое
2. С кровью
3. Медиум
4. Почти прожаренное
5. Прожаренное
http://www.steakhouse.com.ua/steak/cooking.html
1. Сырое
2. С кровью
3. Медиум
4. Почти прожаренное
5. Прожаренное
>guest написал:
>--------------
>Помогите перевсти, пожалуста, я уверена фраза очень простая:
>Casi dijo, pero apenas estamos empezando
он почти сказал,но мы едва начинаем
Тут у меня для переводчика настоящая dolor de cabeza, потому что надо перевести такую фразу: под опекой, попечительством и патронажем не состоит. По-испански слова почти однозначные.
А теперь просто поменяем слово почти на чуть и получится то же самое:
Я чуть не пробежал 300 метров.
Я чуть не пробежал 300 метров.
Замените llave на clave а actualizar la llave на obtener nueva clave, и перевод будет почти идеальным
Я вспомнил сейчас одну домашнюю историю. Однажды летом, когда мама с младшим сыном уехали в Волгоград к её родителям в гости, и мы с 7-летней дочкой остались в Питере одни, я сдуру повёл её в кино на "Всадника без головы". После сеанса она почти полночи не могла заснуть, боялась, что придёт этот самый всадник без головы. Заснула уже почти под утро и с включенным светом. После этого зарёкся водить её на фильмы-страшилки.
А вот слово "маскарад" уже почти забыли. Зато всё ещё говорят "утренник". Так мило. А вот в испанских детсадах по утрам проводят "asambleas".
Ура! Hurra
Ya casi 15 Уже почти 15
Alfa, gracias :)
Aquí va otro modo de saludar.... de la mano de Sakamoto
Ya casi 15 Уже почти 15
Alfa, gracias :)
Aquí va otro modo de saludar.... de la mano de Sakamoto
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз