Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2629 (36 ms)
"Яблоко от яблони недалеко падает" - говорят РУССКИЕ ЛЮДИ. А еще они говорят "Горбатого могила исправит", а также "Кто о чём - а плешивый о бане". Много есть хороших пословиц у нашего народа... :)))

>Yelena написал:

>--------------

>внимание:

>

>Claves de la entidad

>

>Periodo Cobro Agencia gestora Agencia cobradora

>

>_ A _ S _ T_ M_ U_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

>

>

>это какие-то свои закодированные периоды, пожалуй, anual semestral trimestral mensual U-?

Тогда U - unitario, единый. Хотя есть также вариант único - разовый.
 Пользователь удален
Да, Любомир, трудно не заметить, что оба Ваших произведения - суть Ваши переживания, Ваш взгляд на действительность. Ввиду этого, уверен, что среди остальных Ваших стихов есть и весёлые, так как, не может быть, чтобы всё время всё было так печально...
Guarnicionería y Marroquinería
"articulos de marroquinería y guarnicionería" - не шорно-седельные
Как вы думаете, можно ли на русском объединить в "изделия из кожи" ?
Текст из-за этого не страдает. Или всё же есть вариант ?
Заранее благодарю за участие.
 Пользователь удален
Elena, el pan de jengibre es una galleta. Такие вещи не переводятся. Колобок есть колобок на всех языках.
>Yelena написал:

>--------------

>El Hombrecillo de bizcocho/ de pan de jengibre/gingerbreadman

>

>Колобок - El Hogacito

>

>




>Yelena escribe:

>--------------

>

>>Rogelio Fernandez escribe:

>>--------------

> Yo creo que puede ser un "acuerdo de los países miembros"

>

>это уже "страны-члены" (союза и т.п.)

Если есть страны-члены, то, видимо, должны существовать и города-члены, улицы-члены и прочие топонимические конъюктуры.
Кстати, в старой конституции Боливии на словосочетание jurisdicción indígena originaria campesina есть такой перевод: индейское и местное сельское законодательство.
Если честно, мне это не очень нравится. Но, может быть, даст вам какую-нибудь ниточку...
Мессир, я протестую! Наш Марк-Цезарь никогда не был унылым говном! Он всегда был, есть и будет говном пьяным и развесёлым. С легким оттенком паранойи, постепенно переходящим в постоянный фон. Так что не надо лишнего наговаривать, своего хватает...
Archivo - Cervantes de Moscú
Обожаю библиотеку Сервантеса, так как в ней, прямо и справа по борту, есть довольно укромное место, где зимой можно очень неплохо вздремнуть.


Dios mío, это скорее фундаментальный анализ, который стоит проводить после изучения темы.. для объяснения материала есть более мягкие и щадящие способы.. проще объяснять через синтаксическую структуру и смысл, который должен передавать сказуемое главного предложения или всякие там qué, ojalá, etc.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 48     1     0    4 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 126     2     0    30 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 38     2     0    11 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
epifan
Искали 122 раз
maniposter
Искали 91 раз
баркалла
Искали 122 раз
Показать еще...