Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Привет всем! Радостное событие - сейчас в Москве идёт настоящий снег, причём довольно сильный. Похоже, приходит зима.
>Не скучаете, compatriotas, живущие в постоянной жаре? Я, например, в годы работы на Кубе специально ездил в Россию зимой, чтобы отдохнуть от жары и полюбоваться снегом.
Да у вас так же как и у нас снег то не лежит!? Москва зимой - слякоть.
"милашка", "симпатяга" - mono, monada
"беленький", "белобрысый" - rubio, rubiales
"чёрненький", "чернявенький" - moreno, morenito
"беленькая девочка" - una niña rubia
"беленький зайчик" - un conejo (liebre) blanquito
"беленький снег" - la nieve blanquita
Saludos
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 44 (9 ms)
Первый снег - La primera nieve
Привет всем! Радостное событие - сейчас в Москве идёт настоящий снег, причём довольно сильный. Похоже, приходит зима.
Не скучаете, compatriotas, живущие в постоянной жаре? Я, например, в годы работы на Кубе специально ездил в Россию зимой, чтобы отдохнуть от жары и полюбоваться снегом.
Не скучаете, compatriotas, живущие в постоянной жаре? Я, например, в годы работы на Кубе специально ездил в Россию зимой, чтобы отдохнуть от жары и полюбоваться снегом.
Как бы вы правильно сказали " отрыть машину из снега"
Cavar el coche de la nieve? Excavar el coche... O las dos variantes son viables?
Какда снег идёт обычно я иду кататься на лыжах
Какда снег будет идти я поиду кататься на лыжах
No sé... se me hace que es así pero soy iniciante en ruso!!! es mi primer intento jajaja.
A ver, corrijan
Какда снег будет идти я поиду кататься на лыжах
No sé... se me hace que es así pero soy iniciante en ruso!!! es mi primer intento jajaja.
A ver, corrijan
la primera sería mejor ponerla de siguiente modo:
когда идет снег, я хожу кататься на лыжах
когда идет снег, я хожу кататься на лыжах
>Морозов Евгений escribe:
>--------------
>Привет всем! Радостное событие - сейчас в Москве идёт настоящий снег, причём довольно сильный. Похоже, приходит зима.
>Не скучаете, compatriotas, живущие в постоянной жаре? Я, например, в годы работы на Кубе специально ездил в Россию зимой, чтобы отдохнуть от жары и полюбоваться снегом.
Да у вас так же как и у нас снег то не лежит!? Москва зимой - слякоть.
Да, у вас первый снег, а у их сегодня день рожденья - первый спасённый.
вторую фразу лучше перевести так:
когда пойдет снег, я пойду кататься на лыжах
когда пойдет снег, я пойду кататься на лыжах
А резину Вы уже поменяли?
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>Привет всем! Радостное событие - сейчас в Москве идёт настоящий снег, причём довольно сильный. Похоже, приходит зима.
>Не скучаете, compatriotas, живущие в постоянной жаре? Я, например, в годы работы на Кубе специально ездил в Россию зимой, чтобы отдохнуть от жары и полюбоваться снегом.
>Морозов Евгений написал:
>--------------
>Привет всем! Радостное событие - сейчас в Москве идёт настоящий снег, причём довольно сильный. Похоже, приходит зима.
>Не скучаете, compatriotas, живущие в постоянной жаре? Я, например, в годы работы на Кубе специально ездил в Россию зимой, чтобы отдохнуть от жары и полюбоваться снегом.
"милашка", "симпатяга" - mono, monada
"беленький", "белобрысый" - rubio, rubiales
"чёрненький", "чернявенький" - moreno, morenito
"беленькая девочка" - una niña rubia
"беленький зайчик" - un conejo (liebre) blanquito
"беленький снег" - la nieve blanquita
Saludos
Продолжаю музыкальную тематику, хочу предложить вашему вниманию эту любопытную версию легендарной песни Адамо "Падает снег" в Андалузском стиле.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз