Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 598 (71 ms)
 Пользователь удален
Hola, Alfita.
>Alfa написал:

>--------------

>Физкультпривет:)

>Вот уже не знаю сколько, воспитывал я в себе "независимость" от форумов, в том числе от этого, русско-испанского.

>Что тут можно сказать, вроде бы я и добился своего, честно не нажимая букву "D", дабы невзначай не "влезть" в него снова, но зависимость как и была, так и осталась, просто поменялись виртуальные места, а потребность в общении осталась.

>Вот как это у меня происходит на данный момент: ей-богу, чувствую себя каким-то троллем, стыдно признаться, но видимо, есть у меня такие задатки, только вместо злости, мне "доставляет" доброта.

>И возвращаясь к теме компенсаторных мер от (для, в конце концов) зависимости, покажу, где я всё так же дежурно захожу, и даже если почти не болтаю, то точно читаю, уму и глупости тоже, набираюсь.

>

>http://polittechno.livejournal.com/998658.html#comments

>

>Привет всем форумчанам, странникам, и троллям, конечно, куда без них...

 Пользователь удален
>Inteligentius Agudus написал:
>--------------

>Всё, Лена, теперь я уже не сомневаюсь - это точно он, если он так к тебе придирается без веских на то оснований, ни причин. Видно ты так его задела за живое, что он тебе уже этого никогда не простит, по гроб жизни:

Я почти не сомневаюсь в достаточном чувстве юмора Yelenы, а вот Вам, Остряк, я бы порекомендовал выбрать других поставщиков травки для "иналирования" - как-то странно она на Вас действует. Хотя лично мне, конечно, всё равно - я уже сказал, что скушать меня не получится, и пожалуй, на этом я наш диалог и закончу. Нет в Вас никакого жизненного веселья, видно, что сейчас явно не лучший период в Вашей жизни. Ну ничего, всё проходит, и это пройдет. Да и травка, глядишь, получше попадётся. На этом я с Вами и попрощаюсь. Удачи на плантациях!
 Пользователь удален
Hola amigos
Физкультпривет:)
Вот уже не знаю сколько, воспитывал я в себе "независимость" от форумов, в том числе от этого, русско-испанского.
Что тут можно сказать, вроде бы я и добился своего, честно не нажимая букву "D", дабы невзначай не "влезть" в него снова, но зависимость как и была, так и осталась, просто поменялись виртуальные места, а потребность в общении осталась.
Вот как это у меня происходит на данный момент: ей-богу, чувствую себя каким-то троллем, стыдно признаться, но видимо, есть у меня такие задатки, только вместо злости, мне "доставляет" доброта.
И возвращаясь к теме компенсаторных мер от (для, в конце концов) зависимости, покажу, где я всё так же дежурно захожу, и даже если почти не болтаю, то точно читаю, уму и глупости тоже, набираюсь.
http://polittechno.livejournal.com/998658.html#comments
Привет всем форумчанам, странникам, и троллям, конечно, куда без них...
cuentas en participación = sociedad accidental = sociedad de hecho:
Cuentas en participación: Sociedad accidental o forma asociativa entre comerciantes mediante la cual uno o varios comerciantes contribuyen aportando parte del capital al negocio o empresa de otro, que asume enteramente las facultades gestoras, participando todos, en la proporción que hubiesen fijado, de los resultados del negocio o empresa.
Sociedad accidental: La que se efectúa sin establecer sociedad formal, interesándose unos comerciantes en las operaciones de otros.
Sociedad de hecho: официально не зарегистрированное объединение, преследующее цель извлечения прибыли.
Насколько мне известно, в нашем Гражданском кодексе нет правовой формы, точно соответствующей этому виду объединения. Ближе всего, наверное, было бы назвать это "Договор о создании хозяйственного товарищества с долевым участием". ИМХО.
"Ай да Пушкин! Ай да sukin сын!"
На самом деле гениальных людей, в буквальном понимании этого слова, нет и не может быть в природе, а есть лишь люди более, или менее одарённые, причём в каких-то определённых материях. Другими словами, это такая же заезженная и набившая оскомину байка, как существование классического Бога и Христа. Тому же Пушкину, насколько я помню, очень тяжко давались точные науки. Все беды человечества как раз и происходят оттого, что оно никоим образом не в силах избавиться от фанатичного подобострастия к отдельным своим представителям, искусственно возвышая их на недосягаемый пъедестал, конечной целью которого является всё тоже инстинктивно-примитивное стремление людей-приматов разграничить своё общество на некие высшие и низшие касты. Высшая каста, при этом, всегда должна иметь свою собственную культуру(правила игры), приверженность и безоговорочное признание которой, как раз и является одним из незыблемых признаков её отличия от вонючей и безобразной черни.
 Пользователь удален
Спасибо, Buscador, но в том-то всё и дело, что трудно представить, чтоб, допустим, на экзамене по Описательной Анатомии, строгий экзаменатор в очках на босу ногу (неожиднный каламбур:)), спросил бы следующее:
Опишите все прикрепления грудинно-ключично-сосцевидной мышцы....
Не звучит как-то, понимаешь..
Я вот, грешным делом, вдруг подумал, что, как часто это случается в медицинкой терминологии, слово inserción просто взяли и не перевели, откуда получаем "мышечные инсерции"--- Гуглевский тест подтверждает мои подозрения...
http://www.google.com/search?rlz=1C1CHMZ_ruPT336PT336&sourceid=chrome&ie=UTF-8&q=%D0%BC%D1%8B%D1%88%D0%B5%D1%87%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%B8%D0%BD%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%86%D0%B8%D0%B8
Может, у кого-то, не смотря на это, всё же найдётся что-то более убедительное...
>Buscador escribe:

>--------------

>По-моему, это просто прикрепление мышц (к костям). Вообще-то мышцы прикрепляются к костям с помощью сухожилий, поэтому есть еще и термин "прикрепление сухожилий". Думаю, это более точный термин.

>


>Кузя escribe:

>--------------

> Хотя, разумеется, в любой попытке документально зафиксировать любые события всегда будет присутствовать момент субъективности, пристрастности.

>

Точно так же, как в любом романе (повести) всегда можно проследить моменты автобиографичности. Это неизбежно. Думаю именно это имела в виду писательница.
Пришлось обратиться к DRAE:
novela.
(Del it. novella, noticia, relato novelesco).
1. f. Obra literaria en prosa en la que se narra una acción fingida en todo o en parte, y cuyo fin es causar placer estético a los lectores con la descripción o pintura de sucesos o lances interesantes, de caracteres, de pasiones y de costumbres.
2. f. Hechos interesantes de la vida real que parecen ficción.
3. f. Ficción o mentira en cualquier materia.

>Frasquiel написал:

>--------------

Miguel de Molina()hizo famosa la copla "La bien pagá" (pagá = pagada). ¿La conocen?
>

Песня "La bien pagá" в исполнении Мигеля де Молины звучит в фильме Педро Альмодовара "Что я сделала, чтобы заслужить это?". И тут стоит добавить, что Педро Альмодовар обладает прекрасным музыкальным вкусом и всегда удивительно точно прописывает песни в своих фильмах и, как следствие, в памяти зрителей. Вспомним хотя бы Caetano Veloso с его трогательной "Cucurrucucu paloma" в "Hable con ella", или героиню Вероники Форке в "Кике", которая под "Luz de luna" Чавелы Варгас смотрит с балкона на луну, или Пенелопу Крус, которая голосом Эстрельи Моренте поет "Volver" в одноименном фильме, или умирающую певицу, героиню Марису Паредес в "Tacones lejanos", которая голосом той же Чавелы Варгас поет незабываемое "Piensa en mí".
Латиноамериканских режиссёров не знаю, видел лишь несколько фильмов, которые мне откровенно не понравились.
Среди испанцев более-менее могу вытерпеть Сауру (хотя его фильм "Фаду", мягко говоря, "удивил" не только португальцев, но и тех, кто хотя бы немного знаком с португальской культурой); был ещё какой-то фильм дель Торо (не Orfanato точно, его я пытался смотреть на языке и он показался мне совершенно идиотским, простите), который я смотрел даже с удовольствием, но я совершенно не помню его названия. Кроме того, на мой взгляд, неплохо смотрится историческая драма "Капитан Алатристе" (режиссёра не помню). У Альмодовара честно посмотрел, еле выдержав, 4 фильма, из которых наиболее приемлемым показался фильм "Голова в облаках", однако все 4 произвели на меня очень нехорошее впечатление и говорят, как мне кажется, об Альмодоваре как о пустоцветном позёре. Разумеется, всё это субъективно, я лишь высказал своё скромное мнение.

>Маркиз Де Помпа Дур написал:

>--------------

>Посмотрите какими вы все были замечательными, добрыми, светлыми, бескорыстными и во что превратились? Эх, вы!

Точно, Маркиз. Все изменилось - и не в лучшую сторону. Моему третьему сыну 15 лет, и это просто другая планета по сравнению со старшими (им 37 и 32 года). Молодые (в том числе мой младший и его друзья) не хотят учиться, а только развлекаться, они циничны, хамоваты, не понимают дружбу, как понимали ее мы и мои старшие дети (сам умирай а товарища выручай), все меряют на деньги, которые не хотят зарабатывать, а просто получать, им не нужна семья, они не думают о будущем. Вы можете сказать, что это вечная проблема отцов и детей, но мне кажется, что это кризис нации, искуственно создаваемый нашими "у руля стоящими". С этим очень трудно бороться, потому что в кино, по телевизору показывается именно такая жизнь. Похоже, идет тотальное развращение нации.
>

>



Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 96     2     0    9 дней назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 142     2     0    35 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 60     2     0    16 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 4 раз
Показать еще...