Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 446 (14 ms)
А может... ребята увидели Кондрата,.... пораздумали немножко, посмотрели на лукошка и понесли своих котят за Кондратом в Ленинград. "Мы с Кондрата пример возьмём, в Кострому мы не пойдём."
Что называется - ответил на вопрос и перевел на русский...
Да еще пример привел НЕ испанский, даже не спросив, о какой стране идет речь. Голимый толмач!

>Yelena написал:

>--------------

>Donde dije digo,...... (Donde dije digo, digo Diego)

>:)))

Да, случается много раз в жизни, но Вы не сказали какой пример правилнее...
 Пользователь удален
ПЯТЬ НАКОПЛЕНИЙ ПРИВЯЗАННОСТЕЙ
«"Человек умрёт.Человек непременно умрёт. Человек обязательно умрёт. Смерть неизбежна". Эта формула выражает осовную идею буддизма. А Истина - это учение, позволяющее преодолеть этот неизбежный факт смерти.
Мы привязаны к нашему физическому телу, Ощущениям, Представлению, Сформированному Опыту и Различению. Покуда мы привязаны к этим Пяти Накоплениям Привязанностей или Пяти Совокупностям, мы не можем преодолеть смерть. Своего истинного "я" мы можем впервые достичь лишь тогда, когда освободимся от этих Пяти Накоплений Привязанностей.»
Я что-то не поняла, Вы этим роликом агитируете людей учиться танцевать сальсу??? Если это так, то это не удачный пример, их самих обучать нужно...
наверное, не так поняла:
хватит, Панчо,хватит, она же не умерла.
по мне, так лучше бы уж так, пусть Господь принял бы ее в свои объятия...
Нормальный пример хорошей помощи коллеге. Лаконично и четко. Так держать.
>Морозов Е. Л. escribe:

>--------------

>Это словосочетание можно перевести так:

>испарительное охлаждение или охлаждение испарением.

А "яркий пример" как "ejemplo luminoso" - просто пёёрл :)
Ладно, не "пёёрл", перегнула я с эмоциями:)
Я бы в синхроне перевела скорее как "espléndido"
2 процента людей — думает, 3 процента — думает, что они думают, а 95 процентов людей лучше умрут, чем будут думать.
Бернард Шоу
перевод венесуэльского выражения "después de la quemazón"?
Если вы знаете значение выражения "después de la quemazón", употребляемого в Венесуэле, буду благодарна за помощь в переводе.
Пример использования: "se parece a Gloria Trevi, después de la quemazón". Спасибо.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 438     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
Показать еще...