Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>>
>>>Vladímir escribe:
>>>--------------
>>>Однажды не совсем тверезый крот
>>ТАК И СКАЖИ - НАЖРАЛСЯ!
>>
>>>Забрался на соседний огород
>>НАДЕЮСЬ БЫЛ НЕ МОЙ, A TO ПОСТОЙ!
>>
>>>И соблазнил соседскую кротиху.
>>А ВОТ СОСЕДКУ - ДА РАДИ БОГА!
>>
>>>Тут поднялся скандал, и шум, и гам.
>>А ТЫ ТО ДУМАЛ - БУДЕТ В КАЙФ!?
>>
>>>Кроту бы надавали по мордам,
>>И ЭТО БЫЛО Б СПРАВЕДЛИВО!
>>
>>>Но он успел свалить, довольно тихо…
>>И ПОСТУПИЛ ОЧЕНЬ ДАЛЬНОВИДНО!
>>
>>>Мораль сей басни всем ясна теперь:
>>ВОПРОС КОНЕЧНО Ж СПОРНЫЙ!
>>
>>>Коль выпил – не ломись в чужую дверь.
>>ВЕДЬ ОНА УЖЕ ОТКРЫТА! :)))
>>
>>>
>Нашелся к басне той один комментарист...
>Какой-то бойкий парень, прыток и речист.
>Такой болтун - известна нам его порода.
>Пойду пороюсь под евоным огородом!
>
>
Постой, не торопись, не неси горячку,
Коль выпел - так спать ложись.
А огород наш мы сами вспашем! :)
> -Главните туристички- написал:
>--------------
>Не уходи надолго в интернет -
>Там можно потеряться незаметно.
>Там к прежней жизни возвращенья нет...
>И не люблю я интернет за это.
>
>Но просыпаюсь и бегу с утра
>Проверить почту, выяснить погоду.
>Как много писем у меня! Ура!
>Я буду строчки смаковать подолгу.
>
>Я думаю:
>- Спасибо, Интернет!
>За новые знакомства и открытья.
>И я лечу на монитора свет,
>Чтобы легко расслабиться, забыться.
>
>И непонятно, как мы столько лет
>Спокойно жили без всемирной сети?
>Однажды появился интернет
>И сразу изменилось все на свете.
>
>Любовь и с.е.к.с, общение и флирт,
>Каналы новостей, рецепты, книги.
>Найду любую песню, или фильм,
>И все для романтической интриги.
>
>Я всем своим знакомым шлю привет!
>Мы как в цепочку собранные звенья...
>За что я обожаю интернет?
>За радость бесконечного общенья!
>
>
>Петр Давыдов
>http://www.liveinternet.ru/users/995662/
ЗА ЧТО Я НЕНАВИЖУ ИНТЕРНЕТ
Когда уйду надолго в интернет –
Бывает, столько нечисти увижу!
В любимых сайтах меркнет жизни свет.
Порой за это сеть я ненавижу.
С утра, проснувшись, я вхожу в неё,
Надеясь обрести в общеньи радости.
Но вновь туда слетает вороньё,
И с карканьем выкладывает гадости.
И непонятно, что им нужно там?
Зачем травить людей своею злобой?
Но не стихают вопли, шум и гам,
Поднятые одной больной особой.
Мораль людская ей не дорога,
Поднять бы только ор на всю округу!
И друга наряжает во врага,
Ну, а врага стремится выдавать за друга.
Как славно был задуман интернет!
Но не хватило мудрости немного:
Лишь там горит дискуссий ярких свет,
Где к правде охраняется дорога.
Владимир Кротов
http://www.diccionario.ru/
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 32 (70 ms)
DESAPARECEN LAS CUCARACHAS
Неожиданное исчезновение рыжих тараканов или пруссаков из многих мест их постоянного обитания настораживает даже тех, кому они сильно досаждали. Ситуация очень уж напоминает бегство крыс с тонущего корабля. Тем более, что старожилы помнят массовый «исход» тараканов в конце 30-х годов.
Существует множество версий о причинах исчезновения тараканов:
1. Улучшение санитарного состояния на продуктовых складах и в магазинах благодаря совершенствованию упаковки продуктов.
2. Массовое использование сильнодействующих ядов с длительным действием.
3. Низкочастотный шум предприятий и даже звон колоколов многочисленных восстановленных храмов.
4. Резкие запахи от пластмассовых изделий, мебели, обоев, линолеума.
5. Самой правдоподобной версией считается исчезновение тараканов из-за высокочастотной мобильной связи. Причём, в России, где действуют старые стандарты GSM и GPRS, жертвами стали именно тараканы. Другим странам, где распространены стандарты третьего поколения (UMTS и CDMA 2000), повезло меньше – там массово погибают медоносные пчёлы.
Тем не менее, специалисты сообщают, что причин для беспокойства нет: тараканов просто стало меньше, но они не исчезли полностью.
MAIL.RU
Существует множество версий о причинах исчезновения тараканов:
1. Улучшение санитарного состояния на продуктовых складах и в магазинах благодаря совершенствованию упаковки продуктов.
2. Массовое использование сильнодействующих ядов с длительным действием.
3. Низкочастотный шум предприятий и даже звон колоколов многочисленных восстановленных храмов.
4. Резкие запахи от пластмассовых изделий, мебели, обоев, линолеума.
5. Самой правдоподобной версией считается исчезновение тараканов из-за высокочастотной мобильной связи. Причём, в России, где действуют старые стандарты GSM и GPRS, жертвами стали именно тараканы. Другим странам, где распространены стандарты третьего поколения (UMTS и CDMA 2000), повезло меньше – там массово погибают медоносные пчёлы.
Тем не менее, специалисты сообщают, что причин для беспокойства нет: тараканов просто стало меньше, но они не исчезли полностью.
MAIL.RU
Е. Баратынский
Незнаю? милая Незнаю!
Краса пленительна твоя.
Незнаю я предпочитаю
Всем тем, которых знаю я.
1820
А.С. Пушкин
Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный,
Как звук ночной в лесу глухом.
Оно на памятном листке
Оставит мертвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.
Что в нем? Забытое давно
В волненьях новых и мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.
Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я...
1830
Сергей Есенин
Там, где капустные грядки
Красной водой поливает восход,
Клененочек маленький матке
Зеленое вымя сосет.
1910
Арсений Тарковский
СВЕЧА
Мерцая желтым язычком,
Свеча все больше оплывает.
Вот так и мы с тобой живем
Душа горит и тело тает.
1926
Ника Турбина
Друзей ищу,
Я растеряла их.
Слова ищу -
Они ушли с друзьями.
Я дни ищу...
Как быстро убегали
Они вослед
Идущим от меня!
1982
Незнаю? милая Незнаю!
Краса пленительна твоя.
Незнаю я предпочитаю
Всем тем, которых знаю я.
1820
А.С. Пушкин
Что в имени тебе моем?
Оно умрет, как шум печальный
Волны, плеснувшей в берег дальный,
Как звук ночной в лесу глухом.
Оно на памятном листке
Оставит мертвый след, подобный
Узору надписи надгробной
На непонятном языке.
Что в нем? Забытое давно
В волненьях новых и мятежных,
Твоей душе не даст оно
Воспоминаний чистых, нежных.
Но в день печали, в тишине,
Произнеси его тоскуя;
Скажи: есть память обо мне,
Есть в мире сердце, где живу я...
1830
Сергей Есенин
Там, где капустные грядки
Красной водой поливает восход,
Клененочек маленький матке
Зеленое вымя сосет.
1910
Арсений Тарковский
СВЕЧА
Мерцая желтым язычком,
Свеча все больше оплывает.
Вот так и мы с тобой живем
Душа горит и тело тает.
1926
Ника Турбина
Друзей ищу,
Я растеряла их.
Слова ищу -
Они ушли с друзьями.
Я дни ищу...
Как быстро убегали
Они вослед
Идущим от меня!
1982
В принципе, это правда. Но не обязательно. Помните, что слово Promoción несет положительную информацию. А "застройка, стройка и т.д.", российский клиент свяжет с отрицательной информацией (шум, пыль, незавершенное строительство). В этом и состоит проблема перевода таких "рекламных" текстов. Кстати, в Вашем родном Питере проводили конференцию под названием "Промоция лекарственных препаратов. Современные технологии и контроль эффективности". Может не очень по русски, но это термин общепризнанный у экономистов. Может и стоило бы его "позаимствовать". А тот отпугнете клиентов. Saludos.
>Ekaterina написал:
>--------------
>Vladimir подсказал еще, что "Promoción в современном испанском - это зона/фаза/очередь застройки/строительства - можно выбрать любой термин по вкусу (то есть фирма расширяет свою новую застройку, promoviéndola al exterior)".
>
>То есть еще может быть "территория застройки", там же вся имеющаяся площадь разделена должна быть на "квадраты"..
>
>Сдала перевод уже, не будут в следующий раз информацию замазывать. )))
>Ekaterina написал:
>--------------
>Vladimir подсказал еще, что "Promoción в современном испанском - это зона/фаза/очередь застройки/строительства - можно выбрать любой термин по вкусу (то есть фирма расширяет свою новую застройку, promoviéndola al exterior)".
>
>То есть еще может быть "территория застройки", там же вся имеющаяся площадь разделена должна быть на "квадраты"..
>
>Сдала перевод уже, не будут в следующий раз информацию замазывать. )))
>Vladímir escribe:
>--------------
>
>>Condor написал:
>>--------------
>>
>>>Vladímir escribe:
>>>--------------
>>>Однажды не совсем тверезый крот
>>ТАК И СКАЖИ - НАЖРАЛСЯ!
>>
>>>Забрался на соседний огород
>>НАДЕЮСЬ БЫЛ НЕ МОЙ, A TO ПОСТОЙ!
>>
>>>И соблазнил соседскую кротиху.
>>А ВОТ СОСЕДКУ - ДА РАДИ БОГА!
>>
>>>Тут поднялся скандал, и шум, и гам.
>>А ТЫ ТО ДУМАЛ - БУДЕТ В КАЙФ!?
>>
>>>Кроту бы надавали по мордам,
>>И ЭТО БЫЛО Б СПРАВЕДЛИВО!
>>
>>>Но он успел свалить, довольно тихо…
>>И ПОСТУПИЛ ОЧЕНЬ ДАЛЬНОВИДНО!
>>
>>>Мораль сей басни всем ясна теперь:
>>ВОПРОС КОНЕЧНО Ж СПОРНЫЙ!
>>
>>>Коль выпил – не ломись в чужую дверь.
>>ВЕДЬ ОНА УЖЕ ОТКРЫТА! :)))
>>
>>>
>Нашелся к басне той один комментарист...
>Какой-то бойкий парень, прыток и речист.
>Такой болтун - известна нам его порода.
>Пойду пороюсь под евоным огородом!
>
>
Постой, не торопись, не неси горячку,
Коль выпел - так спать ложись.
А огород наш мы сами вспашем! :)
> -Главните туристички- написал:
>--------------
>Не уходи надолго в интернет -
>Там можно потеряться незаметно.
>Там к прежней жизни возвращенья нет...
>И не люблю я интернет за это.
>
>Но просыпаюсь и бегу с утра
>Проверить почту, выяснить погоду.
>Как много писем у меня! Ура!
>Я буду строчки смаковать подолгу.
>
>Я думаю:
>- Спасибо, Интернет!
>За новые знакомства и открытья.
>И я лечу на монитора свет,
>Чтобы легко расслабиться, забыться.
>
>И непонятно, как мы столько лет
>Спокойно жили без всемирной сети?
>Однажды появился интернет
>И сразу изменилось все на свете.
>
>Любовь и с.е.к.с, общение и флирт,
>Каналы новостей, рецепты, книги.
>Найду любую песню, или фильм,
>И все для романтической интриги.
>
>Я всем своим знакомым шлю привет!
>Мы как в цепочку собранные звенья...
>За что я обожаю интернет?
>За радость бесконечного общенья!
>
>
>Петр Давыдов
>http://www.liveinternet.ru/users/995662/
ЗА ЧТО Я НЕНАВИЖУ ИНТЕРНЕТ
Когда уйду надолго в интернет –
Бывает, столько нечисти увижу!
В любимых сайтах меркнет жизни свет.
Порой за это сеть я ненавижу.
С утра, проснувшись, я вхожу в неё,
Надеясь обрести в общеньи радости.
Но вновь туда слетает вороньё,
И с карканьем выкладывает гадости.
И непонятно, что им нужно там?
Зачем травить людей своею злобой?
Но не стихают вопли, шум и гам,
Поднятые одной больной особой.
Мораль людская ей не дорога,
Поднять бы только ор на всю округу!
И друга наряжает во врага,
Ну, а врага стремится выдавать за друга.
Как славно был задуман интернет!
Но не хватило мудрости немного:
Лишь там горит дискуссий ярких свет,
Где к правде охраняется дорога.
Владимир Кротов
http://www.diccionario.ru/
Никанор Парра.
Мысли.
Qué es el hombre
se pregunta Pascal:
Una potencia de exponente cero.
Nada
si se compara con el todo
Todo
si se compara con la nada:
Nacimiento más muerte:
Ruido multiplicado por silencio:
Medio aritmético entre el todo y la nada.
Что такое человек, -
спрашивает у себя Паскаль.
Сила выраженья – ноль.
Ничто –
если сравнивается со всем.
Все –
если не сравнивается ни с чем.
Рождение больше смерти:
Шум умноженный на молчание –
среднее арифметическое между всем и ничем.
(Traductora: Наталья Переляева.)
Barcelona escribe:
>--------------
>El poeta chileno Nicanor Parra, de 97 años, ha ganado el Premio Cervantes 2011. Es el escritor más veterano en recibir esta distinción. La ministra de Cultura de España, Ángeles González-Sinde, ha anunciado en la sede del ministerio el fallo del galardón más importante de las letras hispanas, dotado con 125.000 euros. Parra (San Fabián de Alico, Chile, 1914), creador de la corriente llamada antipoesía, es hermano de la célebre cantautora Violeta Parra, fallecida en 1967. Académico chileno, matemático y físico, había sonado para el Cervantes varias veces en los últimos años.
Мысли.
Qué es el hombre
se pregunta Pascal:
Una potencia de exponente cero.
Nada
si se compara con el todo
Todo
si se compara con la nada:
Nacimiento más muerte:
Ruido multiplicado por silencio:
Medio aritmético entre el todo y la nada.
Что такое человек, -
спрашивает у себя Паскаль.
Сила выраженья – ноль.
Ничто –
если сравнивается со всем.
Все –
если не сравнивается ни с чем.
Рождение больше смерти:
Шум умноженный на молчание –
среднее арифметическое между всем и ничем.
(Traductora: Наталья Переляева.)
Barcelona escribe:
>--------------
>El poeta chileno Nicanor Parra, de 97 años, ha ganado el Premio Cervantes 2011. Es el escritor más veterano en recibir esta distinción. La ministra de Cultura de España, Ángeles González-Sinde, ha anunciado en la sede del ministerio el fallo del galardón más importante de las letras hispanas, dotado con 125.000 euros. Parra (San Fabián de Alico, Chile, 1914), creador de la corriente llamada antipoesía, es hermano de la célebre cantautora Violeta Parra, fallecida en 1967. Académico chileno, matemático y físico, había sonado para el Cervantes varias veces en los últimos años.
Хочу обсудить с вами два вопроса по переводу спортивной тематики, которые по ошибке поставили в другой раздел, поэтому их никто не видит.
1. Юля Мазуренко написал:
>--------------
>este menudo aleman de procedencia otomana, de aspecto timido pero descarado en el campo, se abre hueco a traves de su futbol y su calidad Mesut Ozil
>
>последнюю часть предложения не поняла. помогите, пожалуйста
Своей прекрасной игрой пробивает оборону противника.
Здесь смысл всё-таки таков: Своей великолепной игрой прокладывает себе дорогу в футболе.
2. Юля Мазуренко написал:
>--------------
>и вот тут ещё не понятно. вроде как он сомневался переходить ли ему в напыщенный клуб? нужно ли подписывать контракт с таким напыщенным клубом?))
>
>Tras destacar en Sudáfrica y en la Bundesliga con las camisetas de Schalke 04 y Werder Bremen llegó a última hora entre dudas sobre lo necesario de su contratación sin la rimbombancia de otras contrataciones protagonizadas por el Real Madrid.
Ничего подобного, здесь совсем другой смысл:
...он появился в последний момент, терзаемый сомнениями: а стоил ли ему избегать этой громогласности(шума), которую устраивает Реал Мадрид по случаю приобретения новых игроков.
А вы как думаете?
1. Юля Мазуренко написал:
>--------------
>este menudo aleman de procedencia otomana, de aspecto timido pero descarado en el campo, se abre hueco a traves de su futbol y su calidad Mesut Ozil
>
>последнюю часть предложения не поняла. помогите, пожалуйста
Своей прекрасной игрой пробивает оборону противника.
Здесь смысл всё-таки таков: Своей великолепной игрой прокладывает себе дорогу в футболе.
2. Юля Мазуренко написал:
>--------------
>и вот тут ещё не понятно. вроде как он сомневался переходить ли ему в напыщенный клуб? нужно ли подписывать контракт с таким напыщенным клубом?))
>
>Tras destacar en Sudáfrica y en la Bundesliga con las camisetas de Schalke 04 y Werder Bremen llegó a última hora entre dudas sobre lo necesario de su contratación sin la rimbombancia de otras contrataciones protagonizadas por el Real Madrid.
Ничего подобного, здесь совсем другой смысл:
...он появился в последний момент, терзаемый сомнениями: а стоил ли ему избегать этой громогласности(шума), которую устраивает Реал Мадрид по случаю приобретения новых игроков.
А вы как думаете?
Estimado Alfa, текст для бразильцев.
Вот весь текст.
Буровой станок шарошечного бурения СБШ-270 предназначен для бурения взрывных скважин при открытой разработке месторождений полезных ископаемых. Выпускается с 1997 г. Выпущено более 20 единиц. Поставки станков осуществлялись на железорудные и угледобывающие предприятия России, стран СНГ и Иран.
Станок производится в двух модификациях – СБШ-270ИЗ (базовая модель) и СБШ-270А. Может бурить породы любой твердости и пригоден для работы в любых климатических и горно-геологических условиях – от Крайнего Севера до умеренного и тропического климата.
Оборудован просторной кабиной с хорошим полем обзора для оператора, отвечающей всем требованиям безопасности в отношении внешних факторов, таких как шум, вибрации, запыленность, освещение и температура.
Основные конструктивные особенности:
- мачта выполнена из труб прямоугольного сечения; конструкция открытого типа обеспечивает свободный доступ к механизмам, установленным на мачте.
- основные параметры процесса бурения отображены на цветных линейных оптических датчиках положения и цифровых индикаторах (глубина бурения, скорость вращения бурильной колонны, усилия подачи, нагрузка на вращающуюся головку и скорость бурения).
- станок оснащен микропроцессорной системой управления. Система управления обеспечивает высокую степень готовности к работе. Она оснащена системой диагностики, которая позволяет осуществлять замену панелей и узлов без необходимости корректировки системы.
- ходовая тележка оснащена многоопорным гусеничным ходом с индивидуальным приводом на каждую гусеницу.
- герметичная кабина оператора отвечает всем эргономическим требованиям и современным стандартам комфорта.
Вот весь текст.
Буровой станок шарошечного бурения СБШ-270 предназначен для бурения взрывных скважин при открытой разработке месторождений полезных ископаемых. Выпускается с 1997 г. Выпущено более 20 единиц. Поставки станков осуществлялись на железорудные и угледобывающие предприятия России, стран СНГ и Иран.
Станок производится в двух модификациях – СБШ-270ИЗ (базовая модель) и СБШ-270А. Может бурить породы любой твердости и пригоден для работы в любых климатических и горно-геологических условиях – от Крайнего Севера до умеренного и тропического климата.
Оборудован просторной кабиной с хорошим полем обзора для оператора, отвечающей всем требованиям безопасности в отношении внешних факторов, таких как шум, вибрации, запыленность, освещение и температура.
Основные конструктивные особенности:
- мачта выполнена из труб прямоугольного сечения; конструкция открытого типа обеспечивает свободный доступ к механизмам, установленным на мачте.
- основные параметры процесса бурения отображены на цветных линейных оптических датчиках положения и цифровых индикаторах (глубина бурения, скорость вращения бурильной колонны, усилия подачи, нагрузка на вращающуюся головку и скорость бурения).
- станок оснащен микропроцессорной системой управления. Система управления обеспечивает высокую степень готовности к работе. Она оснащена системой диагностики, которая позволяет осуществлять замену панелей и узлов без необходимости корректировки системы.
- ходовая тележка оснащена многоопорным гусеничным ходом с индивидуальным приводом на каждую гусеницу.
- герметичная кабина оператора отвечает всем эргономическим требованиям и современным стандартам комфорта.
Истинные песенные шедевры могут появляться только тогда, когда, внезапно, происходит полная гармония, слияние всех основных компонентов песни: музыки, исполнения и слов. Происходит своего рода музыкальный резонанс, который неудержимо воздействует на потаённые чувственные струны, существующие в каждом нормальном человеке. Одним из таких немногих шедевров, безусловно, является песня "Музыкант".
Константин Никольский - Музыкант
Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант.
Расправил нервною рукой на шее черный бант.
Подойди скорей поближе, чтобы лучше слышать.
Если ты еще не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле
О лютой ненависти и святой любви.
Что творится, что творилось на твоей земле
Все в этой музыке, ты только улови.
Вокруг тебя шумят дела, бегут твои года
Зачем явился ты на свет, ты помнил не всегда
Звуки скрипки все живое, скрытое в тебе разбудят
Если ты еще не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле
О лютой ненависти и святой любви.
Что творится, что творилось на твоей земле
Все в этой музыке, ты только улови.
Устала скрипка, хоть кого состарят боль и страх
Устал скрипач, хлебнул вина, лишь горечь на губах.
И ушел, не попрощавшись, позабыв немой футляр
Словно был старик сегодня пьян.
А мелодия осталась ветерком в листве
Среди людского шума еле уловима.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
Константин Никольский - Музыкант
Повесил свой сюртук на спинку стула музыкант.
Расправил нервною рукой на шее черный бант.
Подойди скорей поближе, чтобы лучше слышать.
Если ты еще не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле
О лютой ненависти и святой любви.
Что творится, что творилось на твоей земле
Все в этой музыке, ты только улови.
Вокруг тебя шумят дела, бегут твои года
Зачем явился ты на свет, ты помнил не всегда
Звуки скрипки все живое, скрытое в тебе разбудят
Если ты еще не слишком пьян.
О несчастных и счастливых, о добре и зле
О лютой ненависти и святой любви.
Что творится, что творилось на твоей земле
Все в этой музыке, ты только улови.
Устала скрипка, хоть кого состарят боль и страх
Устал скрипач, хлебнул вина, лишь горечь на губах.
И ушел, не попрощавшись, позабыв немой футляр
Словно был старик сегодня пьян.
А мелодия осталась ветерком в листве
Среди людского шума еле уловима.
О несчастных и счастливых, о добре и зле,
О лютой ненависти и святой любви.
"гордиться нашим крошечным мирком"
Вы уж,сударыня,определитесь чем вы гордитесь? Собой и вашим крошечным мирком или народом в целом.
Слова, слова, опять всё те же самые слова потенциального комсомольского вождя и нравоучителя по типу Павки Корчагина. По-настоящему великие дела, потому-то и являются великими, что совершаются молча, как говорил всем известный протагонист "без шума и без пыли"
"Мы пахали",- а чем по-вашему занимался весь советский,в то время, народ, чтобы догнать и перегнать Америку - в потолок что ли все плевали, иль как?
Был у меня в юности один мастер, ударник социалистического труда, который говорил такими же, набившими оскомину лозунгами, был так же безмерно горд за себя, за коллектив, за страну.Когда я его увидел в последний раз после развала СССР, то на него страшно было смотреть - спившийся, жалкий и абсолютно раздавленный морально человек. Так что: "Цыплят по осени считают".
Совершенная Россия лишь тогда опять станет великой, когда люди в ней перестанет заниматься пустозвонством, которое превратилось в национальный вид спорта, которому нам уж, точно, в мире равных нет. Поубавили бы немножко свою гордыню и поучились бы как нужно дела делать, у тех же китайцев, например.
Помню в своё время был популярный анекдот про китайцев:
Абраша спрашивает у своего дяди Мони:
- А скажи мне,дядя Моня, какая нация в мире самая многочисленная?
- Китайцы, Абраша, китайцы, ведь их на Земле уже больше миллиарда.
- Странно, дядя Моня, а почему же их тогда нигде не видно?
Прошло время, и не очень продолжительное, кстати, и теперь всё изменилось с точностью наоборот, теперь китайцы везде, а вот россиян нигде не видно.(не туристов, конечно же, ну вы понимаете о чём я?)
Вы уж,сударыня,определитесь чем вы гордитесь? Собой и вашим крошечным мирком или народом в целом.
Слова, слова, опять всё те же самые слова потенциального комсомольского вождя и нравоучителя по типу Павки Корчагина. По-настоящему великие дела, потому-то и являются великими, что совершаются молча, как говорил всем известный протагонист "без шума и без пыли"
"Мы пахали",- а чем по-вашему занимался весь советский,в то время, народ, чтобы догнать и перегнать Америку - в потолок что ли все плевали, иль как?
Был у меня в юности один мастер, ударник социалистического труда, который говорил такими же, набившими оскомину лозунгами, был так же безмерно горд за себя, за коллектив, за страну.Когда я его увидел в последний раз после развала СССР, то на него страшно было смотреть - спившийся, жалкий и абсолютно раздавленный морально человек. Так что: "Цыплят по осени считают".
Совершенная Россия лишь тогда опять станет великой, когда люди в ней перестанет заниматься пустозвонством, которое превратилось в национальный вид спорта, которому нам уж, точно, в мире равных нет. Поубавили бы немножко свою гордыню и поучились бы как нужно дела делать, у тех же китайцев, например.
Помню в своё время был популярный анекдот про китайцев:
Абраша спрашивает у своего дяди Мони:
- А скажи мне,дядя Моня, какая нация в мире самая многочисленная?
- Китайцы, Абраша, китайцы, ведь их на Земле уже больше миллиарда.
- Странно, дядя Моня, а почему же их тогда нигде не видно?
Прошло время, и не очень продолжительное, кстати, и теперь всё изменилось с точностью наоборот, теперь китайцы везде, а вот россиян нигде не видно.(не туристов, конечно же, ну вы понимаете о чём я?)
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
пранкер
Искали 129 раз
desvado
Искали 61 раз
тумук
Искали 120 раз
ходить вразвалку
Искали 43 раз
paninero
Искали 45 раз