Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 611 (10 ms)

>Dario Ahumada P escribe:

>--------------

> По всей верятности, это же самое слово.

>

Dario, hay una pequeña falta más:
По всей вероятности, это ТО же самое слово
или по-другому
По всей вероятности, это ОДНО И ТО ЖЕ слово.
Pero en general escribes MUY bien en ruso.
По всей видимости, это то же самое, что в русском языке ХРЕНОВИНА! :-)

>Vladimir Krotov написал:

>Интересно, а хоть одна из местных шавок способна сделать то же самое?

то бишь, диплом сей - это фотожаба?
а я то купился! Думал - настоящий!
По-моему, в этом случае как раз и выражается незаконченное действие речи персонажа. На испанском ведь то же самое?
 Пользователь удален
Да, но этот вариант "более перегруженный", если можно так выразиться, но по сути, это то же самое.
>Shevelev Oleg Viktorovich написал:

>--------------

>solo dios puede juzgarme the same???

 Пользователь удален
Придется показать документ. Именно тот самый, с той же формулировкой. В отличие от местного фюрера, я спокойно могу это сделать.
Вижу, вижу, братья и сёстры, что вас больше всего на этом форуме интересует синематограф, так как по количеству просмотров эта тема занимает уверенное 1-е место, то есть происходит то же самое, что и с рейтингом. А как же тогда знаменитый русский фраза, что "лучшее кино - это вино", уже устарела что-ли?
Таня, ссылок на эти дешёвые гостины в интернете очень много, просто набири в Гуугле "precios de albergues en España"
В то же самое время ты должна понимать, что условия проживания в этих местах весьма спартанские.
В своём первом ответе Виолетте, Кондор, я уже написал все объяснения на счёт этого случая, которые говорили абсолютно то же самое, что ты потом повторил.
"На самом деле "había olvidado" - это прошлое, произошедшее раньше другого прошлого, то бишь:
Он забыл до того момента, а потом ему чтой-то стукнуло в голову и он вспомнил, что забыл".
Причём, я написал это ещё не зная о первой фразе, насчёт колоколов.
Это то же самое, что сказать "no tiene guasa". Хотя нужно иметь в виду, и не путать два похожих по звучанию слова:
guaso
* 1. adj
o 1) Чили деревенский, сельский
o 2) Ам. грубый, неотёсанный
guasón
m разг. шутник, насмешник

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 593     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Показать еще...