Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 609 (255 ms)
 Пользователь удален
MV:「熱のクンダリニーだ!」
М : «Кундалини тепла!»
M:「A宗では六年間修行して何の体験もなかったのに、わずか数日でクンダリニーが覚醒したのです。」
М: « В религии А, хотя и практиковал в течение шести лет, но никакого опыта не было, а здесь за какие-то несколько дней пробудилась Кундалини».
MV:「やっぱりこの修行は本物だ」
М : «Все-таки это практика — подлинная!»
M:「クンダリニーが覚醒してからは、疲れ知らずでものすごくエネルギッシュになり、睡眠時間2、3時間で、仕事や修行や奉仕活動をばりばりこなせるようになりました。
М: «После того как пробудилась Кундалини, я забыл, что такое усталость, стал очень энергичным. Время сна занимало 2-3 часа и я стал способен ревностно выполнять работу, практику и служение.
そして直感も鋭くなり、知性も向上しました。
Также обострилась интуиция и повысился интеллект.
それにより、患者さんに対する治療法などが直感でわかるようになったのです。
К тому же, интуитивно стал понимать способы лечения и т.п. вещи, необходимые для больного.
また普通、指導医についてポイントを教えてもらわないと、なかなか通らないといわれている、神経内科の認定試験に、直前の一ヶ月ぐらいの独学だけで合格したりもしました。」
Также, обычно считается, что очень трудно самому пройти установленный экзамен по психиатрии, если заведующий этим вопросом врач, не обучит важным моментам, которые будут встречаться на экзамене. Но я, даже только за счет самостоятельной подготовки, где-то за месяц до экзамена, смог успешно сдать его.
M:「さらに、ちょっと思念しただけでいろんな願望がかなうようになりました。
М: «К тому же, стоит только хотя бы немного сконцентрироваться, как различные желания начинают исполняться.
例えば、もっと修行の時間を取りたいと思うと、それまで勤務していた、残業が多くて拘束時間が長かった病院から、残業の少ない関連病院に転勤できて、修行時間を長く取ることができるようになりました。
Например, когда подумал, что хотел бы иметь больше времени для духовной практики, как из больницы, где я до сих пор работал и мне приходилось проводить там много времени сверхурочно, смог перейти в другую больницу, где сверхурочных дежурств было мало и я мог много времени отводить на духовную практику.
Интересные судьбы переводчиков.
Здорово, безумцы!
Недавно как обычно, находясь в состоянии подвешенного облачного безделья, я продолжил изучать славные страницы моих коллег, крутых профессиональных переводчиков,- без сучка, без задоринки,- чтобы с одной стороны порадоваться за их головокружительные успехи(которые мне и не снились ни в этой, ни в остальных оставшихся жизнях - чёрт бы их побрал!), а с другой - как всегда постараться найти какие-либо изъяны в их экспрессивной письменной речи, чтобы потешить своё мелкобуржуазное самолюбие и немного позлорадствовать.
Так вот, компадритосы, посмотрите на эту автобиографию и порефлексируйте немножко о том, где в ней видны явные проколы человека, для которого русский язык является не совсем своим.
"Меня зовут Эмилио Эмилиович Мельгарехо Калинин. Я родился в интернациональной семье, 23 февраля 1982 года в СССР, в городе Ижевске. Мой отец - испанец, мама - русская. В 1983 году я уехал на Кубу. Практически, всё моё детство прошло на Острове Свободы, в городе Санта Клара. Отец говорил со мной на испанском, а мама на русском языке. Родители всю жизнь проработали в сфере высшего образования. Отец – кандидат психологических наук, мама – кандидат педагогических наук. Так получилось, что испанский и русский языки стали, равнозначно, моими родными языками. Я - билингв. За это хочу сказать огромное спасибо своим родителям.
На Кубе, я проучился один год в кубинской школе, потом год в русской школе, основанной в Санта Кларе, для детей советских специалистов. Куба в то время поддерживала тесные отношения с СССР.
Однако в 1989 году стала меняться политическая и экономическая ситуация на Кубе. Многие из тех, у кого была возможность, покинули Остров Свободы. Мы не стали исключением и переехали в Россию, где начался новый жизненный этап. Я пошёл во второй класс русской школы и продолжил обучение на русском языке. Прожил в России до 1996 года.
В 1996 году уехал в Испанию, жил и учился в Гранаде, прекрасном городе автономного сообщества Андалусия. В 1999 году, сделав ставку на российское образование, я вернулся в Россию. Закончил в 2000 году Экономико-математический лицей № 29 в городе Ижевске. В этом же году поступил в Удмуртский Государственный Университет, на факультет Иностранного языка и литературы. В 2005 году закончил УдГУ и получил высшее образование «Лингвист переводчик по специальности «перевод и переводоведение».
Так получилось, что моя жизнь постоянно была связана с разными странами, но университет я закончил в России. Знания и диплом, полученные в университете, помогли мне более эффективно применять на практике, испанский язык, который я знал уже с детства. За все эти годы я повстречал многих интересных людей в разных странах. Появились хорошие друзья. Пополнялся жизненный опыт.
Работу я обычно находил быстро и не испытывал проблем связанных с её отсутствием. После окончания университета, работал в сфере логистики в Испании, руководил работой отдела входящей продукции в комплексе площадью 45000 m2, принадлежащем компании Eurofred, имел в подчинении 40 человек. В России работал переводчиком в ОАО «Ижнефтемаш» в отделе Внешних Экономических Связей. Что больше всего мне запомнилось из работы на «Ижнефтемаше», так это поездка в Венесуэлу, переговоры с руководством и персоналом государственной нефтегазовой компании Венесуэлы - PDVSA: прекрасный состав русской делегации, дружелюбный приём венесуэльской стороны, и приятная деловая атмосфера. Какое-то время преподавал испанский язык в Удмуртском Государственном Университете. На этом мой опыт работы «в офисе», пожалуй, исчерпан. Видимо, в душе я - фрилансер...
С 1999 года я начал заниматься переводами, а также репетиторством на частной основе. С того времени перевёл тысячи страниц разнообразных текстов и документов, при работе с которыми, освоил множество тематик устного и письменного перевода. Я всегда совмещал работу с переводческой деятельностью и частным заработком. Однако неоднократно убеждался, что работать в офисе или по какому-то графику - это не моё. Мне больше по душе, эффективно распоряжаться своим временем, участвовать в интересных проектах и не иметь географической привязки. Благо, современные технологии и моя сфера деятельности, это позволяют и прекрасно сочетаются. Для работы, в основном мне нужен компьютер и подключение к Интернету.
В настоящий момент я нахожусь в Москве. Вместе с тем, я постоянно взаимодействую с той языковой средой, с которой непосредственно связана моя работа. Это является несомненным плюсом для самореализации и самосовершенствования. Благодаря этому, мои клиенты всегда могут рассчитывать на правильное понимание тонкостей русского и испанского языков, и на самый высокий уровень ответственности в изложении авторских текстов и переводов на родном языке целевой аудитории".
(продолжение следует)
Антиреклама в объявлениях переводчиков.
Здорово, разночинцы!
Представьте себе, что вчера я нарвался на следующее объявление со стороны, наверное, самого крутого, я бы сказал, наикрутейшего переводчика китайского языка всех времён и народностей, до и после всемирного потопа, причём, написан он был на странице фрилансеров.
"Один из лучших переводчиков, консультантов, переговорщиков, юристов, закупщиков, оутсорсеров по Китаю предлагает Услуги Комплексного Консультантинга Аутсорсинга Телефон-Конференц-ОнЛайн-Переводы …
Гражданин РФ, носитель китайского русского языков и культур, прожил в Китае более 20 лет, окончил престижную среднюю школу в Шанхае, престижный университет СССР.
Лучший русско-китайский синхронный переводчик с гарантией не менее 93% достоверности, при этом работаю 1 без напарников и беру всего 1.5 ставки вместо 2.
Как носитель языков и человек с точно-научным образованием и мышлением, не имею тематические, предметные, областные и форменные ограничения.
Никогда не пользовался машинным переводом не пользуюсь и никогда не буду им пользоваться !!!
Произношение китайского языка на уровне дикторов ЦТ и ЦР КНР.
Один из лучших переговорщиков, гидов и преподавателей в области китайстики, выполняю самые разные заказы.
Быстро просто качественно эффективно дешево осуществляю он-лайн телеконференции переводы.
Разработанной мною в качестве Ноу-Хау on-line переводческие услуги Позволят Вам Быстро Просто Качественно Эффективно Дешево получать Переводческие Услуги самого разного Плана и Характера, но Только Высшего Качества в любой точке земного Шарика и, пожалуй, не только … !!!
Работа с китайскими производителями, размещение заказов, комплексный контроль, логистика, полный комплекс услуг, переговорный процесс (особо силен с моим Китайским!), включая визовая поддержка, многие вопросы и проблемы в данной области решаю быстро, моментально, без выезда в Китай, причем гораздо лучше многих, находящимся в Китае.
Комплексные Финансово-Экономические Консультации по Биржам Шанхая, ГонКонга, Токио, Тайваня и Сингапура …
Более 35 лет профессионально занимаюсь китаистикой, переводами, юриспруденцией, сертификацией, логистикой, туризмом связанными с Китаем.
Имею большой опыт в организации и проведении мульти-языковых Презентаций, Шоу, Конференций, Семинаров, Презентационных Мероприятий …
Точно-Техническое мышление и знание – более 30 лет опытен в пуско-наладочных, Инжиниринговых областях.
Практикующий Специалист Китайской Медицины, стаж более 35 лет. Адаптация Истории болезни Консультации по Лечению и Оздоровлению Онлайн Консилиумы-Переводы …
Опытный Специалист в Области Традиционной Китайской Медицины и Системы СамоСовершенствования и Оздоровления, опыт более 30 лет.
Лучший китайско-язычный гид-проводник по Москве, Санкт-Петербургу, Сочи, Украине и Бывшем СССР, со своей Оригинальной гидовской программой
Туровая, маршрутная, переговорная и визовая поддержка, профессиональная многоязычная Верстка, профессиональный фотограф со 45-летним стажем, профессиональный водитель с 35 летним стажем.
Запомните: русско-китайских переводчиков как … самозванцев = по всюду, настоящих = мало, выдающихся = как те пальцы на вашей руке … !!!
Опыт Работы в области Русско-Китайского переводов более 40 лет, как правило, уровень проектов не ниже зам-министра. По вполне понятным причинам, не могу раскрыть список клиентов. Что касается моего «Послужного Списка» - скажу словом Великого Примакова: Не Скажу, потому что Знаю! Скажу Лишь, за мою Биографию Проще сказать, что не Делал … И еще, «Хвастаются» своими «подвигами» только те переводчики, у которых за спиной 0 или единицы, Настоящие же переводчики делают Проекты, которыми не разглашаются.
Лучший русско-китайский переводчик это – русский лучше чем по крайней мере 98% русских китайский лучше чем по крайней мере 98% китайцев … !!!"
Такие тексты не только не способны привлечь к себе потенциальных клиентов и работодателей, а могут лишь вызвать противоположный эффект - неприязнь и отторжение. С другой стороны, из-за своей громоздкости и напыщенности мало кто способен дочитать подобные оды до конца. В конечном итоге, совсем не обязательно быть психологом, чтобы сделать печальный вывод, что данный человек находится в полном отчаянии из-за своей профессиональной невостребованности и ненадобности.
Отвечаем на частые вопросы после обновления сайта

Всем привет!


За ту неделю, которая прошла с момента обновления сайта мы получили в основном положительные отзывы, из чего делаем вывод, что новый сайт в целом работает нормально и вам нравится. Это хорошо.


Спасибо всем, кто писал о недоработках и ошибках. Какие-то уже исправлены, над какими-то работаем.


Хотелось бы ответить сразу всем на пару частых вопросов, которые мы получили за это время.


 


1. Почему вы не используете SSL?


Прежде, чем запускать новую версию сайта, мы провели ее тестирование с SSL. Выяснилось, что на имеющихся мощностях при самых оптимальных настройках сайт на SSL работает в разы медленнее. Переход на SSL с сохранением приемлемого качества сайта потребует значительных вложений в инфраструктуру и администрирование, что для данного проекта невозможно.


Тем не менее, мы можем включить SSL для нашего API, чтобы обеспечить его совместимость с сайтами, поддерживающими SSL. 


 


2. Куда исчез со страницы результатов поиска список словарей, в которых найден искомый текст?


Здесь все просто. Нажмите на пункт "По словарям" в форме поиска, и найденные слова будут выводиться по словарям, а также будет показан список словарей, в которых найден искомый текст - все как на старом сайте.


Но не торопитесь. Мы специально полностью переформатировали словарь и оптимизировали поиск таким образом, чтобы как можно больше информации по искомому слову содержалось в первой же показанной статье. Вероятнее всего то, что Вы ищете, найдется в первых нескольких словарных статьях.


 


Напоминаем, что Ваши соображения по работе сайта Вы можете оставлять в комментариях к предыдущему посту, а также на странице обратной связи.


Если Вы столкнулись с ошибкой, некорректным отображением страницы и т.п., постарайтесь указать данные броузера (название, версия) или модель сотового телефона или планшета. Как можно подробнее описывайте действия, которые приводят к ошибке: на какой странице ошибка, что Вы нажимаете перед тем, как она возникает.



>Шункарова Наиля Фариховна escribe:

>--------------

>PODER ESPECIAL

Предлагаю на обсуждение мой вариант перевода этой доверенности.
СПЕЦИАЛЬНАЯ ДОВЕРЕННОСТЬ
НОМЕР ДВЕ ТЫСЯЧИ ТРИСТА ДЕВЯНОСТО.
Гранольерс, двадцатого ноября две тысячи восьмого года.
Передо мной, нотариусом Высокочтимой нотариальной коллегии Каталонии МАРИИ АНГЕЛЕС ВИДАЛ ДАВИДОФФ,
ПРЕДСТАЛА
госпожа_____________, совершеннолетняя, русская, разведенная, проживающая в Гранольерсе по адресу: ул Жоанот Марто-релл, номер 1, 1º, 3ª, паспорт номер ______, действителен до _______,
личность которой мной установлена на основании предъявленных документов и мною же удостоверена ее дееспособность и правомочность для совершения данного действия,
которая выступает от своего имени, в рамках своих прав и заявляет:
ПЕРВОЕ: _____________________________________.
ВТОРОЕ: В отношении вышеупомянутого автомобиля она уполномочивает специальной доверенностью с достаточно широкими полномочиями и с соблюдением требований всех правовых норм
господина ___________, совершеннолетнего, женатого, русского, проживающего в г. Новосибирске по адресу: _________, действующий паспорт номер ______, на совершение сделки по продаже автомобиля лицу или лицам по цене и на условиях, которые он сочтет выгодными, то есть по договорной цене, оплаченной наличными или в рассрочку, оговорив в последнем случае приемлемые, по его мнению, гарантии и проценты, которые должны быть уплачены в установленные сроки; получать денежные суммы, указанные в договоре купли-продажи, и подписывать платежные документы; составлять и подписывать все документы публично-правового и частного характера, необходимость в которых возникнет, включая документы, поясняющие суть сделки или исправляющие допущенные ошибки, даже если его действия затронут собственные интересы или вызовут столкновение встречных интересов.
ЗАЩИТА СВЕДЕНИЙ ЛИЧНОГО ХАРАКТЕРА.
Согласно положениям Органического закона № 15/1999 заявительница проинформирована и дала согласие на включение своих личных данных в автоматизированную картотеку нотариальной конторы, где эти сведения будут храниться в условиях, обеспечивающих их конфиденциальность, но без ущерба для выдачи по требованиям, обязательным для исполнения. Эти сведения необходимы для оформления настоящего нотариального акта, выписки счета для оплаты нотариального тарифа, а также для дальнейшего использования при осуществлении нотариальных действий.
Заявительница, которой было зачитано полное содержание настоящего нотариального акта и предложено прочитать его самой, от чего она отказалась, подтвердила свое согласие со всеми пунктами настоящего документа, составленного и выданного в соответствии с требованиями действующего законодательства, и поставила под ним свою подпись в моем присутствии. После прочтения документа заявительница засвидетельствовала, что была должным образом ознакомлена с содержанием настоящего нотариального акта и подтвердила, что составление документа явилось следствием ее добровольного согласия.
Настоящий документ составлен в двух экземплярах на эксклюзивной бумаге для нотариальных актов серии 8Р, за номером 9562782, и заверен мной, нотариусом.
 Condor

>Ekaterina написал:

>--------------

>Если бы ты находился там (ПОСТОЯННО, в том числе и СЕЙЧАС), я бы этого не сделал (ТОГДА). Так ведь?

>

Всё так, Катерина. Фразы без соответствующего контекста или же просто вырванные из него могут казаться грамматически неправельными.
Приведу пример из La Condesa de Charny. Novela por Alexandre Dumas. Tomo I
(Нужно в google.books набрать название романа, полный контекст на страницах 26-27):
(Seabastian, no habiendo encontrado el dueño de la casa y, por lo tanto, escribiéndole la carta a éste allí mismo, es decir, en la casa de su amigo Pitou)*
»[...] he llegado a tu casa para rogarte, mi querido Pitou, que me lleves a París, lo cual no habrías dejado de hacer, y de muy buena voluntad, si estuvieras aquí.
»Pero no estás; puedes tardar en volver, porque habrás ido probablemente a cazar con lazos en la selva de Villers-Cotterets, y como en este caso no vendrás hasta que sea de día, mi inquietud es bastante grande y no podré esperar tanto.
»Marcho, pues, solo [...]**
*(...) Краткое изложение контекста сделана мною.
**[...] Вырезанный мною текст.
Eсли бы там вместо "lo cual no habrías dejado de hacer [...] si estuvieras aquí" стояло "lo cual no dejаrías de hacer [...] si estuvieras aquí", то это изменило бы высказывание, то есть была бы ещё надежда, что Pitou может скоро вернуться домой и отвезёт его в Париж. Но так как употребив condicional perfecto в "lo cual no habrías dejado de hacer" он, Sebastian, потерял всякую надежду на это. Sebastian пишет это письмо со своей временнóй перспективы, поэтому употребляет imperfecto de subjuntivo "si estuvieras aquí", для него el (no) estar aquí не прошедшее, а всё ещё настоящие время.
Вот ещё один пример из El Nuevo Testamento:
17 Vino pues Jesus, y le halló que había ya cuatro dias que estala en el sepulcro.
[...]
21 Y Martha dijo а Jesus: Señor, si estuvieras aquí, mi hermano no hubiera muerto.*
*Здесь на самом деле hubiera muerto заменило habría muerto и это допустимо в "apódosis de oraciones condicionales".
Здесь el estar aquí de Jesús имеет более глобальное значение (обратите внимание: Марта говорит это "Señor, si estuvieras aquí" перед ней находящемся Христу). Значение этого высказывания можно интерпретировать как: Не бродил бы ты по белу свету туда сюда, находился бы ты всегда тут с нами, тогда и брат мой был бы сейчас среди нас, то бишь, не умер бы.
Ну и ещё три примера с глаголом estar, первые два из литературы, а третий из chat'a (ортографию и пунтуацию оставляю такой, как есть):
# Contábale en su carta todo lo que pasara, veráz describíale su delirio, en fin como había sucumbido, y concluía así:
No es verdad que me perdonarás un momento de estravío, por lo que he sufrido: creo hubieras llorado si estuvieras allí, porque yo te amo como siempre, y era yo ante mis ojos, un mónstruo culpable de horrenda ingratitud.
# No, Elisa mía, no iré a pasar el invierno en París. Quiza, si estuvieras allí, me hubiera hallado vacilante, aunque sin razon; pues mi marido, dado en un todo a los cuidados de su establecimiento, haría un sacrificio muy grande en apartarse de él.
# Que no hombre que no, que es divertido. Lo malo es que tu ves las cosas desde lejos, si estuvieras alli ya les habrias dicho algo, recuerda que por nada le dijiste aquello a los carabassa, estos que son los mega haters de claver lo verias diferente man, ya te lo digo yo.
Все они совершенно правельны.
Надо просто различать глаголы télicos (llegar, entrar, explotar, etc.) от atélicos (estar, vivir, amar, odiar, etc.) и тогда встанет всё на свои места.
Я выбрал специально примеры с estar allí / aquí, чтобы обяснить правильность Si estuvieras allí, no lo habría hecho. Tак как глагол estar являеттся atélico, puntual, desinente, то допускает и другие толкования этого предложения, кроме как "Если бы ты был там «в этот момент и не раньше секундой»".
Ну и ещё один пример (на десерт :)) из современной литературы, нa этот раз с tener:
La miró, giró la cabeza sobre sus grandes hombros y le dijo:
— Ven aquí.
Mary se acercó a él. No era un hombre feo. Habría parecido más guapo si no tuviera aquella expresión de amargura en el rostro.
Ладно, достаточно писанины, всё, точка, ya que hace horas no he comido nada. Si no tuviera hambre, habría escrito mucho más al respecto.
И.В. ГУСЕВА
Янтарь и его место в языковой картине мира мексиканцев.
/.../ Янтарь обладает многими свойствами, которые возможно и позволили ему занять важное положение в культуре майя: встречается около 30 цветов и оттенков камня, в том числе голубой и зеленый. Черным камень становится, если внутри имеется примесь мхов, красным, когда залегает у самой поверхности, где более интенсивно взаимодействие кислорода со смолой; в ультрафиолетовом свете камень меняет цвет, на ощупь он теплый, издает запах хвои при минимальном нагревании; камень этот легкий и на огне полностью сгорает. Таким образом, янтарь обладает довольно редким качеством – его восприятие может происходить не только зрительно, но и через осязание (ощущение теплоты, несвойственное камню) и обоняние (хвойный аромат смол).
Полная гамма перечисленных выше свойств этого камня отражена в словарной статье DRAE:
Ambar − 1. m. Resina fósil, de color amarillo más o menos oscuro, opaca semitransparente, muy ligera, dura y quebradiza, que arde fácilmente, con buen olor, y se emplea en cuentas de collares, boquillas para fumar, etc.
2. m. Perfume delicado.
3. m. Color semejante al del ámbar amarillo.
ser un ambar − 1. loc. verb. coloq. usada para ponderar el color, claridad y transparencia de algunos licores, y especialmente del vino. (Интересно, что практически идентичное сравнение можно найти в Словаре устойчивых сравнений русского языка: как янтарь – желтый, прозрачный, чистый. О напитке, жидкости, веществе или предмете. «А вино чистое, как янтарь, подернутое золотыми искрами, вероятно, было нестерпимо сладко и пахуче…» (А. Чехов. Без заглавия)1.
Если сравнить данное описание с толкованием той же лексемы в словаре мексиканизмов, то обнаруживаются некоторые отличия, во-первых, в цветовом восприятии: кроме светло-желтого упоминаются золотистый, оранжевый и красновато-кофейный; во-вторых, в словаре мексиканизмов расширено толкование значения, связанного с особым ароматом камня, оно дополнено еще и особым зрительным восприятием, связанным с блестящей поверхностью:
Ámbar − s. m. 1. Resina fósil de una variedad extinta de pinos; es de color amarillo pálido, dorado, anaranjado o café rojizo, transparente o semitransparente; ligera, dura y quebradiza. Se emplea en joyería (para hacer cuentas de collares, anillos, boquillas, etc.), en la fabricación de barnices y como aislante eléctrico.
2. s. m. y adj. m. y f. Color amarillo dorado, como el de esta resina o el de la miel: «La luz preventiva de los semáforos, me dijo el policía, es ámbar, no amarilla».
3. Resina del algarrobo o cuapinol que se usa como incienso y para preparar barnices y colores.
Таким образом, при сравнении восприятия значений лексемы янтарь и ее производных можно сделать вывод о наличии более широкой гаммы значений и сфер использования слов янтарь и янтарный в мексиканском варианте испанского языка, объясняемое видимо наличием на территории Мексики месторождений янтаря, а, следовательно, и более ранним началом его использования, прежде всего как магического камня во время исполнения религиозных культов, а также для изготовления талисманов, защищающих от внешней негативной энергии и в медицине для лечения целого спектра заболеваний. Ученый-биолог Френсис Пиментель пишет: «En una de las regiones más apartadas de Chiapas, existe un fenómeno al que conocemos como la Magia del Ámbar. Ámbar es una palabra que al evocarla genera sentimientos encontrados, ya que es considerado un objeto misterioso, amuleto contra la mala suerte, el mal de ojo, las envidias; es magia, conocido desde la época prehispánica… En el siglo XVI antes de la conquista española, algunos pueblos de México … utilizaban esta hermosa resina para distinguir a hombres valientes, que no temían la muerte ni la guerra, y eran muy diestros en el arte de pelear…»2.
_________________________________________
1 Огольцев В. Словарь устойчивых сравнений русского языка, М., АСТ, 2001, С. 796.
2 Ámbar mexicano Patrimonio Cultural de la Humanidad Contralínea (Chiapas) Año 3 / Junio 2007 / Número 32.
Жизнь в Испании каждый день

Это пост о бытовых вопросах повседневной жизни в Барселоне.


В продолжение предыдущего поста об эмиграции в Испанию пишу о бытовых вопросах жизни в этой стране (конкретно – в Барселоне).


Как правило, первое, с чем сталкивается человек при переезде в новую страну, это поиск жилья (сдаваемого внаем или выставленного на продажу). Сразу скажу, что не являюсь профессионалом рынка недвижимости, поэтому все, что я здесь пишу, основано на личном опыте и собственных впечатлениях.


Во-первых, про цены. Если Вы «бюджетный» эмигрант/путешественник, то снять отдельную квартиру в Барселоне в черте города (как и в большинстве крупных городов Испании) дешевле 1200 евро в месяц вряд ли получится. В этом случае можно посмотреть пригороды с нормальной транспортной доступностью. Лучше, если Вы сможете добираться на работу в город на метро или на электричке. Общественный транспорт в Испании развит хорошо (правда, стоит дорого), и ездить на работу в город издалека, если есть деньги, в принципе не проблема. Также добираться до города можно на машине или мотоцикле/мотороллере. Погода здесь большую часть времени хорошая, а мотоцикл дешев как сам по себе, так и в эксплуатации, поэтому им здесь пользуются многие.


Смотреть недвижимость можно на этом сайте: www.idealista.com


Я бы сделал так: на карте на этом сайте смотрим цены на объекты, выбираем приемлемый район по цене, затем смотрим транспортную доступность на maps.google.com (постройте маршрут общественным транспортом до центра города).


Следует учитывать, что при заключении договора найма жилого помещения вносится страховой депозит (передается не собственнику помещения, а в специальную посредническую организацию) – 1, 2, а то и 3 месячных суммы. Когда Вы будете съезжать, следует быть готовым к тому, что собственник будет всеми путями стараться этот депозит получить сам (удержать в счет возмещения «ущерба», причиненного его квартире).


Теперь немного о жилом фонде Барселоны. Думаю, эта информация будет применима и для большинства других городов Испании, поскольку города старой застройки здесь сильно похожи друг на друга. Хотя, бывают исключения (Бенидорм).


Приехав в Барселону в турпоездку, город Вы, скорее всего, сразу полюбите. Множество кафешек, магазинчиков, ресторанчиков со столиками на улице. Велосипеды, самокаты, пешеходные зоны. Чистые тротуары, симпатичные автобусы, метро, такси – все рядом. Однако пожив здесь некоторое время, начинаешь замечать непривычные вещи. Например, в большинстве домов Барселоны отсутствует такое понятие, как «окно во двор». Застройка города такова, что дома стоят вплотную друг к другу, квартал окружен проезжей частью со всех сторон, внутренних двориков нет. Тротуары узкие, поэтому фасадные окна выходят прямо на проезжую часть, а остальные – в «колодец» (нечто вроде шахты лифта, только без крыши). Такие окна хоть и пропускают свет, но в очень небольшом количестве. «Вид» из такого окна – в шахту. Как по мне, такие окна пригодны только как источник хоть какого-нибудь света.


Также Вы можете обнаружить, что в Вашей квартире в изначальной конструкции не предусмотрены туалет с ванной. То есть совсем. Проблема в таких домах во многих случаях решена путем устройства санузла на балконе, часть которого отгорожена под туалет с душевой кабиной. Балкон, кстати, тоже легко может выходить в шахту. В принципе, привыкаешь и даже находишь некоторые плюсы (в туалете может быть окно, хоть и в «колодец»).


Если деньги для Вас не проблема, рекомендовал бы все-таки выбирать жилье в новостройках, без окон в шахту, где дома расположены хоть на каком-то расстоянии друг от друга.


Мой любимый район – вот:



Вот он на Гугл-картах:


https://www.google.com/maps/place/Sant+Gervasi+-+Galvany,+Barcelona/@41.3972021,2.1444839,15z/data=!4m5!3m4!1s0x12a49876ab903fb7:0x2600fae14082f492!8m2!3d41.3988942!4d2.1431958


Гуглится по запросу «Sant Gervasi - Galvani» или «Barcelona zona alta». Хорошие квартиры в аренду здесь при желании можно найти от 3 тыс. евро в мес., купить – от 700 тыс (но в большинстве случаев все-таки нужен хотя бы 1 млн). Под «хорошей квартирой» я понимаю дом с современной планировкой, с окнами на открытое пространство (не в шахту, не в колодец и не в стену соседнего дома), в районе с нормальной обстановкой (не страшно дойти до дома ночью).


Вот еще очень хороший, приятный, но и дорогой район - окрестности улицы Pedralbes:



 


Медицина. Медстраховка стоит около 70 евро в месяц. Советую на этом не экономить и оформить себе страховку первым делом. Часто выбор делается между компаниями Sanitas и Adeslas. Я бы выбирал Adeslas - ее принимают больше лечебных учреждений. Очередь на прием к профильным специалистам - по предварительной записи, срок ожидания, как правило, минимум неделя. Экстренная помощь - в отделениях скорой помощи (Urgencias) в любой больнице.


Прием у врача за свой счет стоит 100-150 евро (также по предварительной записи). Развернутый анализ крови - 500-600 евро.


В Барселоне много маленьких узкоспециализированных медицинских центров. Например, специализирующихся на болезнях пищеварительной системы или офтальмологических. Там тоже много где принимают страховку. Кстати, в Испании хорошо развито офтальмологическое направление. Страна является одним из мировых лидеров по числу операций по поводу катаракты.


О детских садах и школах я уже писал здесь.


Теперь питание. Без него никуда, согласитесь.


Бюджетный бизнес-ланч стоит 10-12 евро. Испанская кухня сильно отличается от того, к чему Вы, вероятно, привыкли в России, Украине или Беларуси. В основном едят жареное: мясо, рыба и морепродукты на гриле или на углях. Гарнир – картошка «фри», рис, иногда – запеченный картофель. Супов нет, пюре нет, что-либо вареное или приготовленное в духовке – редкость. Что-нибудь типа бефстроганова или грибочков с картошкой пюре Вы здесь не найдете. Может, только в ресторане русской кухни. Если не любите жареное, будет трудновато. Придется есть макароны, рис и салаты. Иногда бывает arroz a la cubana - вкусно.


Вот типичный бизнес-ланч:



 



 


Если нужен интересный ресторан (по случаю праздника или сводить деловых партнеров), посмотрите Asador de Aranda по адресу: Av. Tibidabo, 31. Это старый трехэтажный особняк, который сам по себе - произведение искусства, как снаружи, так и внутри. Кормят там тоже вполне хорошо.


Продукты в магазинах стоят дорого. Месячный чек на питание дома для семьи из 4 человек – около 800 евро. Чтобы быть всегда сытым, на питание одного при условии бизнес-ланчей в рабочие дни нужно рассчитывать на 400-500 евро в месяц (включая и домашнее питание, и общепит).


В супермаркетах советую присмотреться к рыбным отделам. Выбор свежих морепродуктов очень большой. Семга, форель, сибас, дорада, осминоги, креветки, крабы и прочие разнообразные морские обитатели – в изобилии. Рыбные отделы есть во всех крупных магазинах: Alcampo (Ашан), Carrefour, El Corte Inglés и др. Также есть маленькие магазинчики в черте города, как рыбные, так и мясные.


В мясных и сырных отделах – большой выбор хамона (вяленая свинина), всяческих колбас (embutidos) и сыров, в основном испанского производства, но есть и французские, швейцарские сыры.


Все это можно найти по карману. Хотя действительно хороший хамон стоит дорого (20-30 евро за 100 грамм, 600-700 евро нога), неискушенный потребитель вполне может обойтись маленькой передней ногой типа paleta de cebo за 40-50 евро. С вином идет отлично.


Чтобы научиться немного разбираться в хамоне, прочитайте вот этоhttps://www.lavanguardia.com/comer/materia-prima/20171205/433417039702/como-elegir-jamon.html 


В самом общем плане имейте в виду, что, собственно, хамон - это большая задняя нога, передняя маленькая - это paleta. Paleta дешевле, чем jamón. Ноги с черными копытцами лучше, чем с белыми, а bellota лучше, чем cebo и все остальное. Более подробно можете прочитать по ссылке выше.


Вот отдел хамона в супермаркете:



Ну а если хотите очень хороший хамон, Вам сюда: www.joselito.com/es


Дорогой хамон можно найти в продуктовых супермаркетах в El Corte Inglés, а также в мясных магазинах (charcutería).


По возможности, советую покупать именно ногу целиком, не нарезку. Научиться разделывать ее самому нетрудно, подставка стоит 10-15 евро, а есть свеженарезанное мясо вкуснее и приятнее. На Ютубе масса видео по теме, гуглятся по запросу «como cortar jamon». Вот, например:



">


Сыры в супермаркетах обычно лежат рядом с колбасами и хамоном.


Теперь немного о винах. За 5 лет я так и не научился различать по вкусу вино за 3, 25 и 50 евро. Поэтому беру обычно что-нибудь в районе пятерки. Выбор вина большой, цены от 1 евро за бутылку. Гурманы будут рады большому выбору вин от 50 евро.


Большой популярностью пользуются суши на вынос (продаются в большинстве супермаркетов). Советую попробовать. Замечательно идут под вино. Правда, цены кусаются. Маленький сет, который, в принципе, можно разделить на двоих – 15 евро.


Стирку верхней одежды советую аутсорсить прачечным, которых предостаточно. Постоянным клиентам делают скидки, времени высвобождается масса, особенно когда дело доходит до глажки.


Однажды потребовалось сшить костюм на заказ. Ателье здесь много, но из материала клиента сделать согласились только здесь: www.sastreriablasi.es (C. Balmes, 206). Работают там два старичка, которые, наверное, шили костюмы еще при Франко. Работа обошлась в 1000 евро. В целом, пошив костюма в Барселоне стоит 700-1500 евро (обошел около 10 ателье).


С работниками близлежащих кафешек, прачечных, магазинчиков и т.п. лучше установить личный контакт. Скорее всего, они сами проявят инициативу. Вообще, люди здесь любят поговорить за жизнь. В целом, надо иметь в виду, что если Вы человек общительный, приветливый, легко идущий на контакт, Вам будет комфортно в местном обществе, если нет – наоборот.


Еще немного о транспорте. Общая картина такая: транспортная, в т.ч. дорожная инфраструктура развита хорошо, но стоит дорого. Дорога из Барселоны в Мадрид на машине – 70 евро в один конец (за платные дороги, не считая топлива), на поезде – 70-100 евро в один конец. Правда, поезд хороший, идет 2,5 часа. Иногда на поезд бывают скидки, акции. Из города в город также можно добраться на самолете (по цене примерно то же, что и на поезде), а самый дешевый и, соответственно, долгий вариант – автобус. Автобусы бывают хорошие, с мягкими креслами, в которых поспать одно удовольствие. Но и билет на такой автобус дороже.


Для передвижения по городу присмотритесь к таким вариантам, как велосипед и электросамокат. Инфраструктура и погода позволяют пользоваться ими каждый день.


Что еще из повседневной жизни? Спорт. Самая популярная и крупная сеть спортзалов в Барселоне, наверное – DIR (www.dir.cat). Я ходил в несколько их клубов. Могу смело рекомендовать DIR Diagonal. Много тренажеров, которые периодически обновляются, основные, самые востребованные агрегаты есть в нескольких экземплярах, так что очереди на жим лежа почти никогда нет. Бассейн на улице. Летом открытый, зимой закрывается прозрачным куполом, так что пальмы и солнца из него видно круглый год. Шезлонги на солнце на свежем воздухе. Вокруг небольшой красивый парк, метрах в 200 – большой красивый парк Turo. В том же комплексе – кинотеатр и много ресторанов, в некоторых из которых кухня работает с утра до вечера, что редкость. При желании можно весь день там провести – скучно не будет. Абонемент – 70 евро в месяц.


Также в Барселоне очень много бегают. После работы бегуны на каждом шагу. Если Вы любите побегать, вам сюда.


За 500-700 евро можно пройти обучение и получить права на управление катером. Самая простая категория лицензии – PNB (Patrón de Navegación Básica), но лучше сразу идти на PER (Patrón de Embarcaciones de Recreo), которая позволяет управлять более крупными судами и отходить дальше от берега. Теоретически с такой лицензией можно сгонять и на Балеары. Отличие от экзамена на PNB в том, что надо сдавать морские карты и всяческие вычисления, на которых многие валятся, так что теорию придется учить более серьезно. Также больше часов практики.


Обычно после получения лицензии люди участвуют в совместных морских прогулках в качестве члена команды под руководством опытного капитана-инструктора. Такие прогулки обычно проводятся на парусном судне и могут быть как одним днем, так и на неделю, на какие-нибудь острова. Организаторами часто выступают те же школы, где проходит обучение.


Удовольствие это, конечно, не дешевое. Восьмичасовой прокат самого простенького катера в сезон – от 400 евро. Но для компании или 2-3 семей это нормально. Обычно так и делают - собираются компанией (маленький катер рассчитан на 8-10 чел).


В принципе, теорию можно нагуглить и выучить самому, а в школу не ходить, только взять минимально допустимое количество практических занятий и таким образом сэкономить. Но в школе, конечно, веселее. Я ходил вот сюда: www.neptuno.es. Находится в Port Olimpic в Барселоне.


О том, где можно устроить хорошую морскую прогулку, я напишу в посте об отдыхе, если позволит время.


В завершение хочу посоветовать полезный сайт: www.milanuncios.com. Это барахолка, где хорошо по дешевке покупать всякие предметы обихода. Сайт очень крупный, есть всё.


И еще. Если Вы захлопнули входную дверь, а ключи внутри, Вам нужно гуглить «cerrajero». Лучше заранее иметь при себе телефон этого чувака. Часто у входов в магазинчики можно увидеть объявления типа  «cerrajero de la zona». Сфоткайте его себе на всякий случай. Цена вопроса «открыть дверь» – 100-150 евро.


 


Где отдохнуть и что посмотреть в Каталонии

В продолжение поста о бытовых вопросах жизни в Барселоне пишу  о том, чем здесь можно заняться в свободное время, куда съездить и что посмотреть. Можете сохранить себе ссылку на эту статью, чтобы потом использовать ее как справочник. Здесь будет много ссылок на полезные ресурсы по достопримечательностям Каталонии.


Не буду писать о широко известных местах, которые есть в каждом путеводителе и брошюре на ресепшене гостиницы. Постараюсь обратить внимание на то, что часто остается незамеченным.


Барселона


Если у Вас мало времени, можете купить билет на туристический автобус, на котором Вы за один день сможете более-менее познакомиться с городом. На мой взгляд, это лучший способ посмотреть максимум за минимум времени.


Если пойдете в парк Гуэль, советую не тратить время и деньги на покупку билета. Идите по дороге, на которую вход свободный - сэкономите кучу времени. Смотреть в той части, куда вход платный, по-моему, не на что. Вообще, как по мне, этот парк гораздо интереснее с другой стороны, противоположной главному входу, то есть с другой стороны холма - с улицы Carrer del Torrent del Remei (район El Coll, станция метро El Coll). Зайдя с этой стороны, Вы прогуляетесь по тенистому парку с фонтаном-источником и видом на район El Coll без толп туристов, подниметесь на главную смотровую площадку, откуда видно весь город и море, а потом уже можете спуститься к главному входу по основному туристическому маршруту.


Саграда Фамилия, на мой взгляд, гораздо интереснее снаружи, чем внутри. К тому же вход стоит 20-25 евро, а билет продается строго на  определенное время. Гуляя в районе Саграды, берегите ценные вещи. Ничего ценного (много денег, документы, украшения) с собой на прогулки желательно вообще не брать. Воруют в Барселоне нещадно, иногда с применением насилия. Запросто могут напасть на улице средь бела дня или вырвать сумку и дать по газам на мотоцикле.


Музеи наследия Гауди типа Casa Batllo, La Pedrera и т.п. лучше тоже смотреть снаружи. Платить 20-25 евро с человека за вход в дом и тем более тратить время на очередь или ожидание своего сеанса, если у Вас в Барселоне, скажем, один день, - идея так себе.


Советую сходить в парк Parc del Laberint d´Horta.





Провести здесь можно целый день, особенно с детьми, которым жутко нравится бегать в лабиринте, сделанном из кустов. Лабиринт этот, кстати, известен тем, что здесь снимались сцены в фильме "Парфюмер". Вообще, парк очень живописный, здесь много зелени, воды, живности и красивых построек. Есть даже небольшой водопад. Летом здесь прекрасно спасаться от жары. Лично видел в этом парке семейство диких кабанов и дикую серую горную кошку. У входа есть хорошая детская площадка. В общем, идти сюда лучше надолго, обед брать с собой.


Прогуляйтесь по Carretera de Les Aigües. 





Лучше ближе к вечеру, к заходу солнца, потому что днем здесь очень солнечно и жарко. Если идете днем, захватите с собой солнцезащитный крем, кепку и очки. На машине удобно подъехать вот сюда, дальше пройти вверх метров 200 - и Вы на месте. Отсюда советую идти направо, в направлении парка Tibidabo. Эта пешеходная дорога идет по горе вдоль всей Барселоны. Отсюда открываются прекрасные виды на город. Местные жители любят здесь бегать и кататься на велосипеде. Хотя тропа находится на горе, лезть или подниматься/спускаться здесь не придется - дорога абсолютно ровная. Путь в одну сторону занимает часа два. Советую прогуляться до конца. Не забудьте захватить с собой что-нибудь перекусить.


Когда пойдете на Montjuic, можете зайти в парк кактусов Jardins de Mossèn Costa i Llobera. Здесь обычно не много народу, открывается красивый вид, получаются отличные фотографии с кактусами. Если подгадаете под обед (строго с 13:00 до 16:00), можете пообедать в ресторане с красивым видом на город и море.


В Барселоне довольно интересный зоопарк. Правда, цены кусаются. На семью выйдет 50-70 евро. Поход в зоопарк можно совместить с прогулкой по парку Ciutadella, который находится там же. Передвигаться по Барселоне можно на велосипеде или электросамокате (есть мног прокатов). Сам я, правда, предпочитаю обычный самокат.


Средневековые поселки Каталонии и долина Кампродон


В Каталонии много красивых старинных поселков, где прекрасно прогуляться, пофотографироваться и отдохнуть. Отличная подборка на эту тему есть по этой ссылке: https://viajes.101lugaresincreibles.com/5-pueblos-congelados-en-el-medioevo-en-cataluna/. Можете смело брать и ездить по этим городкам прямо по списку - получите массу приятных впечатлений.


Со своей стороны хочу отметить долину Кампродон (Vall de Camprodon). Здесь есть на что посмотреть и где полазать. Ехать сюда лучше на машине и сразу на неделю как минимум. Наверное, это мое любимое место в Каталонии. Зимой здесь бывает полно снега.



В первую очередь можно посетить, собственно, город Кампродон. Здесь можно и остановиться. Гостиниц и квартир в частном секторе, в т.ч. в старинных домиках в исторической части, всегда много. Но лучше посмотреть места для остановки в более уединенных и живописных местах, которых здесь предостаточно. Конкретно могу рекомендовать апарт-отель Hotel Fonda Rigà в местечке недалеко от Кампродона под названием Tregura de Dalt. Горный воздух, прекрасные виды, живописный маленький поселок на вершине горы. Добраться можно только на машине, будьте готовы ехать километра три по узкой горной дороге. Там же - ресторан с отличным горным видом (готовьте 30 евро с человека на обед). 


Если хотите дорогой красивый отель с хорошим сервисом, можете остановиться в Hotel Grevol Spa в поселке Llanars. Здесь можно купить хорошее мясо и мясные продукты местного производства. Коровы пасутся тут же по соседству.


Ну а если ищете экстремальное уединение и полный дисконнект, Вам в это шале, которое называется Can Victu.





Машину, скорее всего, придется оставить у начала подъема в гору и прогуляться примерно километр вверх пешком. Дорога есть, но подъехать получится далеко не на каждой машине, не в любой сезон и не в любую погоду, поэтому без пешей разведки забираться туда на колесах не советую. Был здесь в конце зимы, когда еще был снег. Вокруг ни души, бегают антилопы, повсюду - горы. Красота!


Когда будете в районе Кампродона, не забудьте посетить поселок Beget.





Эта старинная деревушка окружена со всех сторон горами, и когда подъезжаешь к ней по лесной горной дороге, до последнего не верится, что здесь может быть какое-то жилье. Старинные домики, речка и горная природа вокруг. Очень красиво. Этот городишко пользуется популярностью среди пеших туристов, которые останавливаются здесь на привал или на ночлег. Пеших мершрутов по горным лесам здесь, кстати, предостаточно. Простираются они на десятки километров, так что кто любит полазать по горам, вам сюда! Советую сходить на обед в местный ресторанчик. Кормят там отменно. Не припомню, чтобы когда-либо ел вкуснее.


Еще в районе Кампродона можно заехать в местный зоопарк Molló Parc.





Очень интересно и красиво, особенно с детьми. Много зелени, речка, так что даже летом не так жарко. Идти сюда лучше на весь день. Рядом есть веревочный городок. Не очень большой, но детям нравится.


Если катаетесь на лыжах, зимой из Кампродона можете съездить на Vallter 2000 (минут 20-30 на машине), а по дороге обязательно заехать в местечко Setcases. Тоже очень красивый средневековый городишко.





Будучи в этих местах, непременно стоит заехать на прогулку по лесу на водопады в местечке 7 gorgs. Маршрут занимает несколько часов, так что ехать надо на весь день. Летом в водопадах можно искупаться.





 


Куда съездить покататьcя на лыжах из Барселоны


Любители горных лыж обычно ездят в Андорру, но отлично покататься можно и в самой Испании. Я опробовал горнолыжные курорты La Molina и Masella (они рядом, фактически это один курорт). Остановиться в гостинице там можно и у самых спусков, но это дорого. Я был в небольшой гостинице в городке Alp, а кататься оттуда ездил на машине - по цене получается отлично, гостиницы там маленькие и очень уютные.


В принципе, и в Маселлу, и в Андорру из Барселоны можно съездить одним днем (по платным дорогам быстрее), но лучше все-таки хотя бы с одной ночевкой.


В Андорре, конечно, горнолыжный курорт помасштабнее, но лучше побывайте, по возможности, и там, и там.


Одно небольшое замечание по путешествиям на автомобиле. В снегопад цепи - обязательно. Без них Вы не сможете сдвинуться с места, а скорее всего будете скользить по склону как на санках до первого несминаемого препятствия. Дороги в этих горных местах узкие, извилистые и всегда под наклоном, поэтому двигаться на летней резине там точно не получится. Дороги чистят, но если попадете в снегопад - все. Так что даже если не умеете пользоваться цепями, возьмите их с собой. В крайнем случае можно попросить кого-нибудь помочь Вам обуть колеса, вряд ли кто-нибудь откажет.


Отдых на море


Купаться, конечно, можно и в Барселоне, и в ее окрестностях, и везде. Но все-таки лучше здесь для купания выбирать побережье Коста-Брава к северу от Барселоны (хотя бы в районе Матаро). Вода здесь почище и попрозрачнее, правда глубина начинается сразу у самого берега. Хорошо совместить купание с поездкой в какое-нибудь живописное место (Tossa de Mar, Empuriabrava). Но это далеко, а постоянно купаться можно и просто чуть к северу от Барселоны. В южном направлении в 20 км от Барселоны можете ездить в Кастельдефельс. Пляж здесь очень большой, но часто дует сильный ветер, а вода все-таки не очень чистая (вернее, мутная, не прозрачная). Лично мне больше понравилось в Ситжесе, на пляже Сан-Себастьян. Это чуть подальше, но вода чище и город сам по себе красивый (историческая часть) - можно и искупаться, и погулять.


Для отдыха на море с детьми однозначно лучше всего подойдет Salou. Мелкий мягкий песочек, пологий спуск в море, теплая вода - для детей идеально. Город сам большой, инфраструктура для отдыха замечательная. Парк аттракционов и аквапарк Port Aventura - здесь. Также есть аквапарк Aquapolis. Из аквапарков я был только в Акваполисе, но те, кто был и там, и там, говорят, что в Акваполисе аквапарк лучше.


По набережной можно совершать велосипедные прогулки на несколько часов (съездить в соседний Камбрильс). Также прямо в Салоу есть отличный веревочный городок.


В Салоу очень много русских. Многие снимают жилье здесь на несколько месяцев или даже покупают квартиры. В принципе, неплохой выбор. Единственное, я бы обратил внимание (просто для сведения), что между Салоу и Таррагоной находится огромная промзона Entrevies, по размерам превосходящая, наверное, сам Салоу. Иногда там случаются аварии. Также в 35 км к югу от Салоу находится АЭС Vandellós.


Из Салоу можно съездить в ботанический сад Parc Sama, в Таррагону и в старинный городок под названием Siurana. Здесь здорово - открываются прекрасные виды, сам поселок очень атмосферный. Но летом здесь довольно жарко, так что будьте готовы попотеть.


Морские прогулки на катере


В Барселоне и ее окрестностях, конечно, можно взять напрокат и катер, и парусную лодку, но кататься здесь довольно скучновато. Берег ровный, однообразный. Ближайшее место от Барселоны, где более-менее интересно ходить на морские прогулки, по-моему, - Эмпуриабрава. Просто взгляните на карту, и Вам станет ясно, что это город для любителей водного транспорта. Достаточно того, что каждый подъезд в доме здесь имеет собственный причал, а к дому можно подплыть прямо на судне. Цены за аренду маленького катера на весь день (9 часов) - 500-600 евро. Катер вмещает 8-10 человек, и на такие прогулки обычно выбираются большой компанией или по несколько семей, поэтому для индивидуального бюджета получается доступно. Для более-менее нормального катера требуется лицензия хотя бы PNB. Из Эмпурии можно отлично прогуляться до Кадакеса и до дома Дали в Портльигат - оба эти места гораздо живописнее с моря, чем с берега. Здесь много уютных бухточек, где можно остановиться, отдохнуть и искупаться. Вода очень чистая и прозрачная. Можно прекрасно понырять с маской.


Ну а если Вы настроены на морской отдых по-серьезному, то Вам однозначно на Балеары. Имея опыт и лицензию на управление судном, здесь можно отлично отдохнуть, взяв напрокат лодку, скажем, на неделю.


Новое в блогах и на форуме

Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 8     0     0    17 часов назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 89     1     0    20 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
прозвонка
Искали 42 раз
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 30 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
Показать еще...