Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 2196 (28 ms)
Господь с тобой, Кондор, в испанском языке огромное количество похожих слов:
Agravio, injuria, ofensa, ultraje etc.
Ушлый не часто пишется в русском языке, тем более интересно узнать его толкование.
с чего лутчше начать изучать испанский
память не очень хорошая и языков не знаю но очень хочется испанский изучить
Елена, говоря об испанском языке Америки, нельзя говорить о диалектах (это не всегда совпадает с точкой зрения испанских языковедов), а о вариантах (modalidades). Упрощение некоторых фонем связано с андалузским влиянием. Дело в том, что в Испании Андалузия - это самый новаторский район с точки зрения изменения языка. В Америке такой феномен мы наблюдаем в Карибском бассейне. Но говорить однозначно только об андалузском влиянии было бы неправильно. Необходимо учесть влияние таких факторов, как местное население, присутствие огромного количества африканских рабов и т.д.
Мексиканец из глубинки не всегда поймет аргентинца, перуанец кубинца, а чилиец — гватемальца и т.д. Это естественно, т.к. в каждой стране свой быт, свои особенности, свои история и культура. Но это на уровне разговорного языка. Литературный язык более однообразный. Т.е., особенности испанского языка Америки не только те, которые были привезены. Этнический состав завоевателей не всегда совпадает с особенностями языка. Ту очень важен социальный фактор.
>Elena Polster escribe:

>--------------

>Говоря о разных вариантах испанского языка, хотела бы узнать от специалистов, каково их происхождение? Ясно прослеживаются как минимум два диалекта: один произносит чётко все "с" на концах слов, другой превращает их в "х", наверняка есть и другие. Уверена, что эти варианты испанцы привезли с собой в Америку со старой родины. Не можете ли проследить из каких районов Испании произошли те или иные варианты произношения? Заранее спасибо!

Помогите перевести, пожалуйста
Всем привет!
Кто-нибудь знает как перевести 'Hilo musical' на русский язык?
 Пользователь удален
Es la palabra чужой - на чужом языке(en la lengua extranjera)
Ничего похожего на "флюленый" в русском языке нет.
Аллергическим может быть:
ринит (насморк)
дерматит
конъюнктивит
бронхит
 Condor
Я забыл сказать, что издатели, или же редакторы, называют это произведение ЖИВОЙ ВЕЛИКОРУССКИЙ ЯЗЫК.
Прекрасно! Спасибо большое! Теперь я могу создать себе и друзьям рождественское настроение и на испанском языке :))))
Интуитивно мне кажется, что famina это "голод", "нехватка". В английском языке famine.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 333     3     0    43 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...