Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Isabello написал:
>--------------
>Barcelona, es un ejemplo fallido. Ricotta no es requesón, se hacen de distintas maneras. Lo que se consume en Argentina es ricotta. Hay también queso fresco (como el de Burgos), y no lo traducimos como ricotta....
Turista, NO lo dice Barcelona, lo dice el Diccionario citado (Diccionario panhispánico de dudas ©2005).
Ya sabemos que siempre estás en contra de todo lo que recomiendan los diccionarios ESPAÑOLES y sabes todos los problemas de la lengua mejor de todos los académicos juntos y cada uno por separado. Pero es cosa tuya. Si quieres poner objeciones - escribe a la redacción respectiva, estás en tu pleno derecho. Esta es UNA CITACIÓN, nada más.
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>
>>Mapaches Mom escribe:
>>--------------
>>
>>> где валяются в томатах?
>
>Не валяются. Usted lo pasaría bomba: ¡Toma un tomatazo!
>
>Me ha gustado la idea de LOS TOMATAZOS, Yelena Bork. Con tu permiso me guardo unos cuantos capazos de estos que veo a tu vera, que los voy a lanzar con todas mis fuerzas...
>>
>
>Katherine كاترين написал:
>--------------
>Estoy muy agradecida a todos por la ayuda! Gracias! En general se trata de inversiones en grupo de sociedades (empresas)!
Jolin, qué osito tan lindo y tierno que tienes tu, preciosa, es un verdadero pusik-musik. Pero cuidado, corazón, estos osos polares son muy fríos y de pronto te puedas congelar abrazándolo demasiado, eh!!
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Por favor Marozov, podría poner su opinión en español? aun no leo muy bien el ruso.
Lo haré con mucho gusto. Entonces…
Gente, bastante errores los hacemos todos nosotros expresándonos en español y en ruso. Vamos a concentrarnos mejor en estos idiomas precisamente y dejemos de pavonearnos, guapeándonos con el saber hablar (o, mejor dicho, no saber hablar) otras lenguas.
Saludos.
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 409 (15 ms)
>Isabello написал:
>--------------
>Barcelona, es un ejemplo fallido. Ricotta no es requesón, se hacen de distintas maneras. Lo que se consume en Argentina es ricotta. Hay también queso fresco (como el de Burgos), y no lo traducimos como ricotta....
Turista, NO lo dice Barcelona, lo dice el Diccionario citado (Diccionario panhispánico de dudas ©2005).
Ya sabemos que siempre estás en contra de todo lo que recomiendan los diccionarios ESPAÑOLES y sabes todos los problemas de la lengua mejor de todos los académicos juntos y cada uno por separado. Pero es cosa tuya. Si quieres poner objeciones - escribe a la redacción respectiva, estás en tu pleno derecho. Esta es UNA CITACIÓN, nada más.
Yo traduciría “Пожалела девочка, что поблагодарить ей некого, и побежала домой” como:
- Lamentó la niña no tener a nadie a quien dar las gracias, y echó a correr a casa.
- Lamentó la niña no tener nadie a quien dar las gracias, y corrió a casa.
Estas son dos posibles opciones, pero no quiere decir que yo piense que las anteriores sean incorrectas. Son sólo preferencias de estilo.
Saludos a todos.
- Lamentó la niña no tener a nadie a quien dar las gracias, y echó a correr a casa.
- Lamentó la niña no tener nadie a quien dar las gracias, y corrió a casa.
Estas son dos posibles opciones, pero no quiere decir que yo piense que las anteriores sean incorrectas. Son sólo preferencias de estilo.
Saludos a todos.
>Yelena Bork escribe:
>--------------
>
>>Mapaches Mom escribe:
>>--------------
>>
>>> где валяются в томатах?
>
>Не валяются. Usted lo pasaría bomba: ¡Toma un tomatazo!
>
>Me ha gustado la idea de LOS TOMATAZOS, Yelena Bork. Con tu permiso me guardo unos cuantos capazos de estos que veo a tu vera, que los voy a lanzar con todas mis fuerzas...
>>
>
En nombre de los principiantes apoyo la opinión de quienes aprecian la corrección amable de todos los errores, sean estos ortográficos, gramaticales o estilísticos. De otra manera, sería difícil confiar en este recurso como medio de aprendizaje. Renuevo mis agradecimientos a quienes así lo han hecho, y espero seguir contando con esa ayuda.
>Katherine كاترين написал:
>--------------
>Estoy muy agradecida a todos por la ayuda! Gracias! En general se trata de inversiones en grupo de sociedades (empresas)!
Jolin, qué osito tan lindo y tierno que tienes tu, preciosa, es un verdadero pusik-musik. Pero cuidado, corazón, estos osos polares son muy fríos y de pronto te puedas congelar abrazándolo demasiado, eh!!
A flor de piel
Добрый день! Помогите, пожалуйста, перевести фразу A flor de piel на русский. Смысл фразы вроде понятен. На поверхности, в апогее... Но как это сказать на русском, чтобы оно звучало?
Например, фраза: Ha sido como volver a casa con la experiencia y el trabajo de todos estos años a flor de piel.
Или текст песни: De cualquier manera, sin que te lo sepas
Te llevaré por siempre a flor de piel y alma.
Например, фраза: Ha sido como volver a casa con la experiencia y el trabajo de todos estos años a flor de piel.
Или текст песни: De cualquier manera, sin que te lo sepas
Te llevaré por siempre a flor de piel y alma.
Cada niño necesita un adulto significativo que sea su referente. Le proporciona su necesidad básica de seguridad. Además, también le cubre otras necesidades como el afecto, al comunicación, la atención, etc. Pero, por desgracia, no todos los niños tienen una madre o un padre que le cubran esas necesidades.
La organización Aistionok" necesita recursos para que todos los bebés abandonados en Ekaterinburgo puedan crecer a la espera de unos padres que les den su amor y los cuidados necesarios. Si usted ayuda a estos niños a mantener la salud, seguramente se encontrarán unos padres adecuados para una paternidad responsable.
La organización Aistionok" necesita recursos para que todos los bebés abandonados en Ekaterinburgo puedan crecer a la espera de unos padres que les den su amor y los cuidados necesarios. Si usted ayuda a estos niños a mantener la salud, seguramente se encontrarán unos padres adecuados para una paternidad responsable.
me c.a.w.o en diez car.aj.o se ve que eres de la gente del barrio, que ocurrencias. Pues si, primero meto preso a Dunga por comunista y no dejar que Ronaldinho fuera al mundial. Luego preso a Maradona por ir a la Mesa Redonda. Al paraguayo que fallo el penal en los cuartos del mundial y asi en fila india a todos. Que Democracia gente!!
Extra, extra, Partido Turismo Bueno para el Indigena se propone a la preseidencia, extra, extra...
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Volviendo al asunto de la pelota, que es lo mas importante en todo el mundo.
>Este campeonato se ve hundido en la mediocridad, falto de brillo, miserable en los resultados y, si, miserable.
>Creyendo un poco en las conspiraciones, yo diría, para mi todos los jugadores deben ser comunistas!
>El comunismo conspira para terminar con lo que hace feliz a la gente.
>Estamos cagados, tiene razón Turista!
>Encerremos en Guantánamo a todos estos terroristas del "fulbo"!
Extra, extra, Partido Turismo Bueno para el Indigena se propone a la preseidencia, extra, extra...
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Volviendo al asunto de la pelota, que es lo mas importante en todo el mundo.
>Este campeonato se ve hundido en la mediocridad, falto de brillo, miserable en los resultados y, si, miserable.
>Creyendo un poco en las conspiraciones, yo diría, para mi todos los jugadores deben ser comunistas!
>El comunismo conspira para terminar con lo que hace feliz a la gente.
>Estamos cagados, tiene razón Turista!
>Encerremos en Guantánamo a todos estos terroristas del "fulbo"!
>Kaputnik Keruak escribe:
>--------------
>Por favor Marozov, podría poner su opinión en español? aun no leo muy bien el ruso.
Lo haré con mucho gusto. Entonces…
Gente, bastante errores los hacemos todos nosotros expresándonos en español y en ruso. Vamos a concentrarnos mejor en estos idiomas precisamente y dejemos de pavonearnos, guapeándonos con el saber hablar (o, mejor dicho, no saber hablar) otras lenguas.
Saludos.
Las nuves?
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Espero, que en estos días, cuando se va la primavera, y va llegando el verano, este vídeo os alivie el calor, quite las nuves del cielo y os haga sontreir.
>
>
>Saludos a todos.
>Adelaida Arias написал:
>--------------
>Espero, que en estos días, cuando se va la primavera, y va llegando el verano, este vídeo os alivie el calor, quite las nuves del cielo y os haga sontreir.
>
>
>Saludos a todos.
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз