Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 141 (18 ms)
Buenas noches, senor Berrios! Me llamo Maksim. Soy de ciudad Tashkent, Uzbekistan. Su pregunta en el poder? Yo tengo whatsapp. Me interesa el estudio de la lengua española a través de whatsapp. Mi numero: 998901780512.
recarga de crédito variable prepago definido por el usuario o abonado,
Para efectos del presente contrato, el término RMV se refiere a la recarga de crédito variable prepago definido por el usuario o abonado, que es generada a solicitud del mismo a través de LA EMPRESA y que se produce directamente en la plataforma prepago de MOVISTAR.
Yo diría (o más bien lo traduciría) como:
A través del cobro de la comisión correspondiente en factura, la agencia asume el compromiso frente al usuario...
Es una traducción algo libre y aproximada. Espero que sirva como orientación. Interesante texto.
Выхолащивается
Одним словом, Леонтьев имел, по-видимому, все основания выражать беспокойство по поводу того, что его деятельностный подход к психологии не только упрощается, но и выхолащивается.
Dudo si se puede interpretar esta palabra a través del verbo "mutilar". ¿Qué opinan?
 Пользователь удален
Никто еще не обратил внимания на управление глагола enviar. Следует помнить, что enviar "a" o "desde". Очевидно, здесь можно написать enviar desde la web o a traves de la web, pero nunca enviar la solicitud en la web. Тогда текст будет идеальным, но, как указал предыдущий коллега, красивый перевод как красивая девушка...
El alma llanera a través del Joropo
Se demuestra la esencia y el sabor del pueblo y la música venezolana


 Fran
Quiero unirme a esta iniciativa solidaria, y también deseo hacer un llamamiento a que cada uno, en la medida de sus posibilidades económicas, colabore a través de los organismos y ONG que han lanzado inmediatamente campañas de ayuda a Haití. Aquí en España, aparte de las aportaciones en cuentas bancarias, hay posibilidad de colaborar con cantidades muy pequeñas (1 ?) a través de SMS mandados por teléfono móvil. Supongo que en muchos otros países también se hayan lanzado iniciativas similares. Y quien no pueda colaborar económicamente, que mande sus buenos deseos, que también cuentan.
Un cordial saludo a todos los del foro, y un inmenso abrazo fraternal y solidario a todos los afectados del pueblo hermano de Haití.

> -Вялікі падарожнік- escribe:

>--------------

>Un compañero suyo que le conoce a través del mundo empresarial, y quién le tiene mucha estima por lo bien que sabe llevar los negocios, me sugirió que me dirigiera a usted con el ruego de solicitarle algún asesoramiento sobre algunos aspectos y principios del trabajo.

Ну прямо песня...

>Blanca Rosa Gonzalez Gonzalez escribe:

>--------------

>Mi esposo estudió en Magnitagorsk, desde 1985-1990. Él quiere reencontrar a sus antiguos compañeros que viven en Rusia o en alguna de las ex-repúblicas.

Es mas facil que tu marido encuentre a sus antiguos compañeros a traves de la pagina web www.odnoklassniki.ru
 Condor
Los 10 mandamientos del orgasmo femenino
Por suerte no para todas las mujeres.
Autor: Silvia Beatriz Celcer
1. Tendrás orgasmos solamente en una relación s.exual.
2. Jamás tendrás un orgasmo si no es a través de la relación s.exual.
3. Deberás ser capaz de tener al menos un orgasmo durante cada relación s.exual.
4. Complementarás a tu pareja, a través de un orgasmo que será siempre antes o después del suyo, dependiendo de su decisión.
5. Complacerás con tu orgasmo a tu pareja.
6. Sabrás demostrar que tienes un orgasmo.
7. Fingirás que tienes un orgasmo.
8. Jamás dirás que no sabes cómo es o qué es un orgasmo.
9. Serás capaz de experimentar al menos un orgasmo. De lo contrario, hay un problema psíquico o físico en tu persona.
10. No existe nada más solitario ni egoísta que un orgasmo.
A MI ME PASA LO MISMO QUE A USTED…
y tampoco me animo a contarlo.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 25     0     0    2 дня назад
Как это переводится?
Medicina
Евлампия Пименова Евлампия Пименова
 121     2     0    28 дней назад
Друзья, может ли кто-то поделиться ссылкой на испанскую медицинскую лексику, сгруппированную по темам. В первую очередь нужна лексика на тему "беременность и роды". Заранее спасибо.
Если сайт работает с перебоями
Administrador Administrador
 35     2     0    9 дней назад
Если у Вас сайт Diccionario.ru то работает, то не работает, Вам сюда:
https://t.me/free_vpn_amnezia_bot
...
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 90 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 82 раз
epifan
Искали 122 раз
Показать еще...