Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 4143 (7 ms)
En una de sus miles de entrevistas, Fidel Castro se refería a lo difícil que era para los países del Tercer Mundo comprar "un motor de agua". A ver como pueden traducir esta expresión mis colegas. Sé como se dice en ruso, pero si lo escribo, ya no "tendría gracia", como oí decir en la Perla de las Antillas, cuando estaba esperando una guagua en "Lista de espera", frase homónima que sirve de título a la cómica coproducción hispano-cubana.
"бабка" es una vieja, a menudo bastante tonta.. pero de todos modos creo que Juan Silva no lo es y que la chica (?) que se lo ha escrito no tiene derecho de ofender a ninguno del foro..
Mientras los demás apenas están pensando cómo hacer cualquier cosa(cómo llevar a cabo cualquier tarea/oficio), yo me espabilo y lo hago de una vez.
Mientras los demás se disponen a cumplir con sus menesteres, yo, simplemente, los hago.
 Condor
<'Hacerse el pelotudo' está bien pero para un rato, para un hecho puntual, una salvación a corto plazo>
Esa frase también proviene de la Argentina y sería equivalente a la rusa 'прикидываться / прикинуться дурачком'.
 Condor
Un marido hambriente
El marido llega a su casa al amanecer, lo espera su mujer en la puerta, está borracho y con manchas de lápiz labial.
¿Supongo que hay una razón para que llegues a las seis de la mañana?
Sí, el desayuno.
hablando de ESPOSO/A - sponsus, sponsa, sponsalia - que viene del verbo latino "spondere" - "respondere" ....¿Les suena?
" spondere fidem alicui" = "prometer fidelidad a alguien"

ESPOSO - RESPONSABLE - SPONSOR = el que responde por otro/ el garante/ el fiador/el que hace una promesa...
Desde luego, la exposición al estímulo gustativo provoca una reacción emocional. Los huesos siempre han sido "duros de roer".
A mi gusto... la palabra CONYUGE - consorte - СУПРУГ/А - сопряжённый/ая = conjugado/a del verbo "сопрячь / неразрывно связывать"
Urgenteeee!!
Buen día amigos, ¿quién me puede ayudar a practicar mi ruso?, lo estudié pero no lo he practicado y tengo una entrevista proximamente para un buen puesto, pero necesito volver a hablarlo con fluidez...
¡Por favooooor!
 Пользователь удален
Barcelona, no tendrías a un viejo conocido que les vaya a decir un viejo discurso, sobre las bondades de un viejo capitalismo, del viejo libre mercado?
( Una vieja cerveza es mala consejera para viejos postéos )
 Condor
A vida é feita de detalhes... e são esses detalhes que fazem a diferença.
"A vida é feita de detalhes...
e são esses detalhes que fazem
a diferença."
Amigo, Alfa, ¿me puedes echar una mano con la traducción al ruso, y al español también? No es que no entienda, pero tú ya sabe... :)
Abrazo

Новое в блогах и на форуме

Привет
poledm09 poledm09
 8     0     0    2 дня назад
Всем приветы!
...
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 853     4     0    137 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
пранкер
Искали 129 раз
Показать еще...