Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 1080 (58 ms)
В данных предложениях значения "que" и "porque" не одинаковы.
"que" - это, в данном случае, союз, выражающий роль относительного местоимения (pronombre relativo) и который по своему значению ни коим образом не может быть равнозначным по отношению к "porque" , союзу причины (de causa)и вводящему, за некоторыми исключениями, когда изменяет своё значение, придаточное причины (or.sub.de causa).
>Condor написал:

>--------------

>B. Los amigos, a los cuales(a quienes) invité ayer, vendrán más tarde ¿=? Los amigos, QUE los invité ayer, vendrán más tarde.

>

>Маркиз, мы уе как-то обсуждали эту тему. Эти фразы не могут быть равнoзначны, потому что "que" во втором предложение означает "porque".

Hipocrita... sencillamente un sapo hipócrita...
>Amateur написал:

>--------------

>

>>Kaputnik Keruak написал:

>>--------------

>>Dicho popular:

>>El que come y no convida tiene u zapo en la barriga.

>>Y se responde, golpeándose la panza:

>>Tengo u zapo muy gordito y no convida ni un poquito.

>

>

>Amigos y amigas del foro: como estoy mu-u-u-uy lejos de ser flaco, parece que el zapo ya lo tengo adentro... Pero es un zapo RUSO, bien amable, y por eso les convida a todos a mi casa cuando vengan a San Petersburgo. ¡No lo olviden!

Las faltas no tienen límites
Como tienen los terrenos-
Se encuentran en los más buenos,
Y es justo que les prevenga;-
Aquél que defectos tenga,
Disimule los ajenos-
Al que es amigo, jamás
Lo dejen en la estacada,
Pero no le pidan nada
Ni lo aguarden todo de él-
Siempre el amigo más fiel
es una conducta honrada.
Los hermanos sean unidos porque esa es la ley primera
tengan union verdadera en cualquier tiempo que sea
porque si entre ellos se pelean
los devoran los de afuera.
del libro "Martin Fierro" de Jose Hernandez

>Маэстро гедонизма написал:

>--------------

>Не изменится этот порядок вещей,

>И настигнет меня, и припомнится мне

>Притяженье Земли, притяженье друзей,

>Притяженье любимой в далеком окне.

>

>No cambiará este modo de ser de las cosas(vida)

>Al mismo tiempo me viene a la mente y me captura

>La gravitación de la Tierra y atracción de mis amigos.

>La atracción de mi amada, asomada en una ventana lejana.

La gravitación de la Tierra в этом контексте конечно же неуместно, лучше поменять на:
El magnetismo de la Tierra y de mis amigos.

PROYECTO *RUSO ENTRE AMIGOS

Desde el 26 de mayo hasta el 2 de junio habrá curso para hispanohablantes en los marcos del proyecto * Ruso entre amigos* 20 clases de ruso+programación cultural ( casa-museo Dostoyevsky), visita de la Universidad de San Petersburgo, * banya etc. Precio del curso 150 euro. E alojamiento hotel Ysadba* ( antigua finca del poeta Derzhavin ). Tenemos varias plazas libres. Habrá grupo de Alicante de 8 personas. Nos quenan 2 plazas libres. Contactar hispalocus@mail.ru www.espanol-spb.ru


 


Silogismos

Beber alcohol mata las neuronas...
Las neuronas que mueren son las más débiles...
Si mueren las más débiles, quedan las más fuertes e inteligentes...
CONCLUSIÓN: Cuanto más alcohol bebo más inteligente me hago.
Hoy día los trabajadores no tienen tiempo para nada... Sin embargo sabemos que los vagos tienen todo el tiempo del mundo...
El tiempo es dinero....
Por tanto los vagos tienen más dinero que los trabajadores... CONCLUSIÓN: Para ser rico hay que dejar de trabajar.
Imagínate un trozo de queso suizo todo lleno de agujeros... Cuanto más queso más agujeros...
Cada agujero ocupa el lugar en el que debería haber queso... Por lo tanto, cuanto más agujeros menos queso... Cuanto más queso, más agujeros y cuanto más agujeros menos queso...
CONCLUSIÓN: Cuanto más queso menos queso.
Pienso, luego existo...
Las mujeres tontas no piensan, por tanto, las mujeres tontas no existen...
Mi amigo dice que no es gay porque sale con una mujer inteligente... Si una mujer inteligente saliese con mi amigo sería una tonta... Y como las mujeres tontas no existen, mi amigo no sale con nadie... CONCLUSIÓN: Mi amigo es gay y un mentiroso.
Siempre me dicen que soy un don nadie...
Nadie es perfecto... CONCLUSIÓN: Entonces, yo soy perfecto...
 Condor
¿Qué pasó? ¿Acaso los vascos son mejores amantes que catalanes? :)))
>Barcelona escribe:

>--------------

>Éste fue el primer refrán que yo aprendí en ruso. Y mi primera amiga rusa se llamó (aún se llama) Galia Nóvikova, de la calle Kondratevski de Peter. Ahora es una excelente traductora felizmente casada con un vasco.

>

>>Vladímir escribe:

>>--------------

>>

>>>Jorge Lamas написал:

>>>--------------

>>>Que bueno es hacer amistades! A cualquier edad esto resulta muy reconfortante. Los chicos necesitan jugar, sentirse en equipo, tanto con los padres como con el mejor amigo, los primos etc. A medida que vamos creciendo es posible que el numero de amigos no aumente como antes, no aumente del todo o simplemente eso no sea lo mas importante, sino que estos lo sean de verdad. Personas con las que se pueda conversar desprejuiciadamente, sin rodeos, siendo natural. Tambien resulta una gran alegria encontrarnos con amigos de antaño o simplemente encontrar personas nuevas y sorprendentes en lugares inesperados y ver como fluye el entendimiento. Resaltemos los valores humanos. Agradezco a este foro por ayudarme a encontrar a esas personas sorprendentes y de alguna u otra manera congeniar mutuamente.

>>

>>Uno de los refranes más populares en Rusia es este:

>>Не имей сто рублей, а имей сто друзей.

>


> escribe:

>--------------

>Dirk, amigo, llámase "canción folklórica" la canción popular cuya música y texto no tienen autores, por lo menos conocidos. (Claro, con ciertas excepciones que "confirman la regla general"). Mientras los autores de esta canción "de guerra", una de las más famosas en Rusia, han sido el gran compositor ruso Vasily Soloviov-Sedoy y el poeta, autor de muchísimas lindas canciones, Alexey Fatiánov. Hay que ser más exacto en los términos. Efectivamente es una canción escrita "al estilo popular", pero no es la razón suficiente para llamarla folklórica. Saludos.

Gracias, amigo anónimo. Lo tendré en cuenta para la próxima vez.
Quizás le venga mejor el término: Русская народная песня.
Está un hombre llorando en la acera, cuando se acerca su amigo y le pregunta:
?Por qué lloras?
Porque me he enterado que mi mujer trabaja en esa casa de citas.
?Y por qué no subes y te la bajas a palos?
Tú ya sabes que no valgo para eso.
Pues, entonces subo yo y te la bajo.
Al cabo de un rato baja el amigo golpeando a una mujer y el hombre entre sollozos dice:
!Oye que esa no es mi mujer!
Esta es la mía, pero ahora subo y bajo la tuya.
 Пользователь удален
Caros amigos,
gracias por sus palabras, cuando decidí publicar esta carta abierta, tenía poca esperanza de que el joven en cuestión respondiese (hasta porque él quizá ni se enteró de la existencia de tal carta, ya que yo intencionalmente no coloqué nombres propios en su título), mi intención mas bien era oír voces suyas, amigos, porque me quería saber de cierto modo subjetivo tal vez, el estado de salud mental del que goza este Foro.
Estoy muy satisfecho de comprobar que está todo bien "por casa", a pesar de que uno a veces lo dude...:)
Les mando mis más cordiales saludos!

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 437     4     0    62 дня назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
epifan
Искали 123 раз
maniposter
Искали 91 раз
мазеудерживающее кольцо
Искали 42 раз
ДТВ
Искали 79 раз
Mossos de Escuadra
Искали 101 раз
Показать еще...