Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Властелин колёс написал:
>--------------
>Правильно ли я перевёл?
>
>FELICITACIÓN A LOS HOMBRES POR EL MOTIVO DE SU FIESTA NACIONAL DEL “DEFENSOR DE LA PATRIA” (23.02.2011), HECHA POR PARTE DE LAS MUJERES DE LA EMPRESA “COMBINADO Х” EN RUSIA.
>
>
>No es nada fácil seguir siendo un verdadero hombre en nuestros tiempos de hoy.
>Ser el mejor, glorioso, vencedor y fortaleza de las mujeres.
>Ser un amigo incondicional y comprensivo, estratego entre la paz y la guerra.
>Ser fuerte, pero obediente; sabio, pero tierno.
>Ser pudiente sin ser tacaño.
>Ser esbelto, elegante y desenfadado.
>Saber de todo un poco, alcanzar a realizar todos sus planes y ser diestro.
>En su fiesta nacional nosotras les deseamos mucha paciencia en el arduo camino de lograr sus principales objetivos.
>Les deseamos mucha salud, amor e inspiración.
>Suerte y muchos éxitos.
>
>
Маркиз, я не hispanohablante, как ты знаешь, и даже не hispanotartamudeante, поэтому просто поделюсь ощущениями, "на всякий пожарный случай", как говорится:
1) CON el motivo de su fiesta nacional
2) apoyo/pilar inquebrantable de las mujeres
3) estratego en los problemas de la paz y la guerra
(по-моему, "стратегом между миром и войной" и по-русски не говорят!)
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 104 (17 ms)
Ese diccionario es el que usas para copiar informacion de un lado para el otro sin pagar derechos de autor. Eso de "macho" lo usan los que se creen chacales*. No es ninguna adulacion de mi parte hacia Jose y Vladimir porque en definitiva yo no los conozco en persona y solamente les reconozco sin ninguna otra finalidad.
*chacal: persona que impone en diversos marcos sociales sobre personas de menor capacidad competitiva, su criterio, sus posibilidades, etc. Poseedor de alguna ventaja y al no serle esta suficiente se empeña en hacersela notar al resto.
Ejemplo: deportistas, estudiantes, colegas de trabajo, en cualquier lugar que se lleve a cabo una competicion objetiva o subjetiva
Usted se pudiera ajustar al perfil, lo que sucede es que seria solo desde su perspectiva. Creo que una explicacion mas amplia no hace falta ya que usted entiende todo y solo pide con el animo de resultar molesto e ironico. Gracias
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Oye, macho, en el Diccionario de voces cubanas dice que eso se llama GUATAQUERÍA en tu tierra. Mira lo tranquilito que estamos desde que ésos elementos se han autoeliminado.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>>Damas y caballeros.
>>No puede ser que sea yo el unico que extrañe a la "oposicion". Me refiero claramente a los foristas Vladimir y Jose. Vamos un apoyo a esos chicos que tanto han participado en el foro. Esto esta como un plato sin sal.
>
*chacal: persona que impone en diversos marcos sociales sobre personas de menor capacidad competitiva, su criterio, sus posibilidades, etc. Poseedor de alguna ventaja y al no serle esta suficiente se empeña en hacersela notar al resto.
Ejemplo: deportistas, estudiantes, colegas de trabajo, en cualquier lugar que se lleve a cabo una competicion objetiva o subjetiva
Usted se pudiera ajustar al perfil, lo que sucede es que seria solo desde su perspectiva. Creo que una explicacion mas amplia no hace falta ya que usted entiende todo y solo pide con el animo de resultar molesto e ironico. Gracias
>- El Nuevo Turista - escribe:
>--------------
>Oye, macho, en el Diccionario de voces cubanas dice que eso se llama GUATAQUERÍA en tu tierra. Mira lo tranquilito que estamos desde que ésos elementos se han autoeliminado.
>>Jorge Lamas написал:
>>--------------
>>Damas y caballeros.
>>No puede ser que sea yo el unico que extrañe a la "oposicion". Me refiero claramente a los foristas Vladimir y Jose. Vamos un apoyo a esos chicos que tanto han participado en el foro. Esto esta como un plato sin sal.
>
>Властелин колёс написал:
>--------------
>Правильно ли я перевёл?
>
>FELICITACIÓN A LOS HOMBRES POR EL MOTIVO DE SU FIESTA NACIONAL DEL “DEFENSOR DE LA PATRIA” (23.02.2011), HECHA POR PARTE DE LAS MUJERES DE LA EMPRESA “COMBINADO Х” EN RUSIA.
>
>
>No es nada fácil seguir siendo un verdadero hombre en nuestros tiempos de hoy.
>Ser el mejor, glorioso, vencedor y fortaleza de las mujeres.
>Ser un amigo incondicional y comprensivo, estratego entre la paz y la guerra.
>Ser fuerte, pero obediente; sabio, pero tierno.
>Ser pudiente sin ser tacaño.
>Ser esbelto, elegante y desenfadado.
>Saber de todo un poco, alcanzar a realizar todos sus planes y ser diestro.
>En su fiesta nacional nosotras les deseamos mucha paciencia en el arduo camino de lograr sus principales objetivos.
>Les deseamos mucha salud, amor e inspiración.
>Suerte y muchos éxitos.
>
>
Маркиз, я не hispanohablante, как ты знаешь, и даже не hispanotartamudeante, поэтому просто поделюсь ощущениями, "на всякий пожарный случай", как говорится:
1) CON el motivo de su fiesta nacional
2) apoyo/pilar inquebrantable de las mujeres
3) estratego en los problemas de la paz y la guerra
(по-моему, "стратегом между миром и войной" и по-русски не говорят!)
Mig.uel Á. Mor.atinos se que.da fu.era de la F.A.O, tras pe.rder el mini.sterio de relacion.es exteriores de Espa.ña. Su ri.val, Da Silva, se ha hec.ho con el cargo.
El bras.ileño Jo.sé Graz.iano Da Si.lva ha sido nombrado nuevo sec.retario ge.neral de Orga.ni.zación de Na.ciones Uni.das para la Agric.ultura y Aliment.ación (FAO) p.ara el periodo de 2012 a 2015, dur.ante la 37º Confe.rencia bie.nal de la Org.ani.zación cele.brada
Da Si.lva, que su.stit.uirá a Jac.ques Did.ouf p.ara conv.ertirse en el oc.tavo se.cret.ario Ge.er.al de la FA.O en s.us 66 a.os de hi.st.oria, se ha h.echo con 92 vo.tos.
Su pr.incipal ri.val era el ex m.in.istro de Ext.er.iores Mig.uel Ángel Morat.inos, que ha rec.ib.ido 88 votos.
Los ot.ros cu.atro asp.ira.ntes re.st.ntes se hab.ían re.tir.ado de.s.pués de la pr.ime.ra v.otac.ión. Gra.zi.ano Da S.ilva s.acó ci.nco vot.os de ve.nta.ja a Mi.guel Ángel Mor.a.tinos en la pr.imera r.o.nda de vo.taci.ones.
Graziano Da Silva fue subdirector General de la FAO y Representante Regional para América Latina y el Caribe y cuenta con el apoyo principal del ex presidente de Brasil, Lula Da Silva, quien le nombró ministro Extraordinario de Seguridad Alimentaria y Combate al Ham.bre.
El nuevo director general de la FAO, que sucederá al senegalés Jacques Diouf en el cargo desde 1994, tomará posesión el 1 de enero de 2012.
El bras.ileño Jo.sé Graz.iano Da Si.lva ha sido nombrado nuevo sec.retario ge.neral de Orga.ni.zación de Na.ciones Uni.das para la Agric.ultura y Aliment.ación (FAO) p.ara el periodo de 2012 a 2015, dur.ante la 37º Confe.rencia bie.nal de la Org.ani.zación cele.brada
Da Si.lva, que su.stit.uirá a Jac.ques Did.ouf p.ara conv.ertirse en el oc.tavo se.cret.ario Ge.er.al de la FA.O en s.us 66 a.os de hi.st.oria, se ha h.echo con 92 vo.tos.
Su pr.incipal ri.val era el ex m.in.istro de Ext.er.iores Mig.uel Ángel Morat.inos, que ha rec.ib.ido 88 votos.
Los ot.ros cu.atro asp.ira.ntes re.st.ntes se hab.ían re.tir.ado de.s.pués de la pr.ime.ra v.otac.ión. Gra.zi.ano Da S.ilva s.acó ci.nco vot.os de ve.nta.ja a Mi.guel Ángel Mor.a.tinos en la pr.imera r.o.nda de vo.taci.ones.
Graziano Da Silva fue subdirector General de la FAO y Representante Regional para América Latina y el Caribe y cuenta con el apoyo principal del ex presidente de Brasil, Lula Da Silva, quien le nombró ministro Extraordinario de Seguridad Alimentaria y Combate al Ham.bre.
El nuevo director general de la FAO, que sucederá al senegalés Jacques Diouf en el cargo desde 1994, tomará posesión el 1 de enero de 2012.
1) CON el motivo de su fiesta nacional. Aquí hay un error. Se dice: Como motivo de su fiesta nacional....... el artículo determinado sobra.
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Властелин колёс написал:
>>--------------
>>Правильно ли я перевёл?
>>
>>FELICITACIÓN A LOS HOMBRES POR EL MOTIVO DE SU FIESTA NACIONAL DEL “DEFENSOR DE LA PATRIA” (23.02.2011), HECHA POR PARTE DE LAS MUJERES DE LA EMPRESA “COMBINADO Х” EN RUSIA.
>>
>>
>>No es nada fácil seguir siendo un verdadero hombre en nuestros tiempos de hoy.
>>Ser el mejor, glorioso, vencedor y fortaleza de las mujeres.
>>Ser un amigo incondicional y comprensivo, estratego entre la paz y la guerra.
>>Ser fuerte, pero obediente; sabio, pero tierno.
>>Ser pudiente sin ser tacaño.
>>Ser esbelto, elegante y desenfadado.
>>Saber de todo un poco, alcanzar a realizar todos sus planes y ser diestro.
>>En su fiesta nacional nosotras les deseamos mucha paciencia en el arduo camino de lograr sus principales objetivos.
>>Les deseamos mucha salud, amor e inspiración.
>>Suerte y muchos éxitos.
>>
>>
>Маркиз, я не hispanohablante, как ты знаешь, и даже не hispanotartamudeante, поэтому просто поделюсь ощущениями, "на всякий пожарный случай", как говорится:
>1) CON el motivo de su fiesta nacional
>2) apoyo/pilar inquebrantable de las mujeres
>3) estratego en los problemas de la paz y la guerra
> (по-моему, "стратегом между миром и войной" и по-русски не говорят!)
>
>Amateur написал:
>--------------
>
>>Властелин колёс написал:
>>--------------
>>Правильно ли я перевёл?
>>
>>FELICITACIÓN A LOS HOMBRES POR EL MOTIVO DE SU FIESTA NACIONAL DEL “DEFENSOR DE LA PATRIA” (23.02.2011), HECHA POR PARTE DE LAS MUJERES DE LA EMPRESA “COMBINADO Х” EN RUSIA.
>>
>>
>>No es nada fácil seguir siendo un verdadero hombre en nuestros tiempos de hoy.
>>Ser el mejor, glorioso, vencedor y fortaleza de las mujeres.
>>Ser un amigo incondicional y comprensivo, estratego entre la paz y la guerra.
>>Ser fuerte, pero obediente; sabio, pero tierno.
>>Ser pudiente sin ser tacaño.
>>Ser esbelto, elegante y desenfadado.
>>Saber de todo un poco, alcanzar a realizar todos sus planes y ser diestro.
>>En su fiesta nacional nosotras les deseamos mucha paciencia en el arduo camino de lograr sus principales objetivos.
>>Les deseamos mucha salud, amor e inspiración.
>>Suerte y muchos éxitos.
>>
>>
>Маркиз, я не hispanohablante, как ты знаешь, и даже не hispanotartamudeante, поэтому просто поделюсь ощущениями, "на всякий пожарный случай", как говорится:
>1) CON el motivo de su fiesta nacional
>2) apoyo/pilar inquebrantable de las mujeres
>3) estratego en los problemas de la paz y la guerra
> (по-моему, "стратегом между миром и войной" и по-русски не говорят!)
>
Estimada Sra….
Le escribo para confirmar nuestra intención (deseo) de colaborar con la facultad de….
Le agradezco el visto bueno que ha dado para establecer contactos entre las universidades con el fin de realizar actividades conjuntas en el futuro próximo.
Es muy grato decir que la colaboración científica y académica entre nuestras universidades sería un (gran) honor para nosotros.
Me complace informar que ya nos hemos puesto en marcha el proceso de formalización del acuerdo entre las universidades, acordando en estos momentos las cláusulas del mismo con la administración de…
Dicho esto, estaremos trabajando (llevaremos a cabo) en un proyecto del susodicho documento tanto a nivel universitario como entre las facultades que no tardaremos en enviárselo nada más terminar.
Estoy muy satisfecha con la cooperación recibida por parte de usted y el nivel de apoyo que nos proporciona con el fin de cumplir con los objetivos mutuos.
Le estoy sumamente agradecida.
En espera de recibir su respuesta, se despide atentamente.
В скобках поставила ещё вариант на выбор.
Le escribo para confirmar nuestra intención (deseo) de colaborar con la facultad de….
Le agradezco el visto bueno que ha dado para establecer contactos entre las universidades con el fin de realizar actividades conjuntas en el futuro próximo.
Es muy grato decir que la colaboración científica y académica entre nuestras universidades sería un (gran) honor para nosotros.
Me complace informar que ya nos hemos puesto en marcha el proceso de formalización del acuerdo entre las universidades, acordando en estos momentos las cláusulas del mismo con la administración de…
Dicho esto, estaremos trabajando (llevaremos a cabo) en un proyecto del susodicho documento tanto a nivel universitario como entre las facultades que no tardaremos en enviárselo nada más terminar.
Estoy muy satisfecha con la cooperación recibida por parte de usted y el nivel de apoyo que nos proporciona con el fin de cumplir con los objetivos mutuos.
Le estoy sumamente agradecida.
En espera de recibir su respuesta, se despide atentamente.
В скобках поставила ещё вариант на выбор.
Fulvio, a mí pesonalmente y a mis amigas del foro Yelena Bork y Adelaida Arias ha tocado de sobra esta suerte de estar insultados y ofendidos con palabras más groseras que hasta el momento no he podido encontrar en ningún otro foro. Para mí está claro que se trata de una persona mentalmente indispuesta, pero este hecho no la absuelve de ninguna manera. Sin embargo los insultos y las injurias continuan cada día y en cualquier tema de discusión. Es una lástima que tú no puedas leerlas en toda su belleza, porque las escribe exclusivamente en ruso (y además, un ruso horrible). Valdría pena pedir al Marqués de Pompa Dur que lo traduzca al español para el conocimiento general de foristas extranjeros. Lo que sí me sorprende es que nadie, salvo el mencionado Marqués - a quien ella no pudo responder nada! - no ha dicho una palabra en defensa del honor y la dignidad de sus colegas maltratados por esa dama envenenada de maldad. Y cuando la piden que se calle, en seguida se alzan voces de apoyo. No lo entiendo. Fulvio, por favor, trata de leer por lo menos un par de sus discursos que precedían estas palabras de Yelena. Y consulta otros temas, donde esta mujer arremete contra la gente que no la toca ni nada quiere que ver con ella.
Apoyo tu idea !
Sobre todo a Brasil con su puta costumbre de ganar todos los campeonatos!
Todo el equipo de brasil a las Prisiones, por comunistas y campeones !!
Y se acabó el partido!
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>me c.a.w.o en diez car.aj.o se ve que eres de la gente del barrio, que ocurrencias. Pues si, primero meto preso a Dunga por comunista y no dejar que Ronaldinho fuera al mundial. Luego preso a Maradona por ir a la Mesa Redonda. Al paraguayo que fallo el penal en los cuartos del mundial y asi en fila india a todos. Que Democracia gente!!
>Extra, extra, Partido Turismo Bueno para el Indigena se propone a la preseidencia, extra, extra...
>>Kaputnik Keruak escribe:
>>--------------
>>Volviendo al asunto de la pelota, que es lo mas importante en todo el mundo.
>>Este campeonato se ve hundido en la mediocridad, falto de brillo, miserable en los resultados y, si, miserable.
>>Creyendo un poco en las conspiraciones, yo diría, para mi todos los jugadores deben ser comunistas!
>>El comunismo conspira para terminar con lo que hace feliz a la gente.
>>Estamos cagados, tiene razón Turista!
>>Encerremos en Guantánamo a todos estos terroristas del "fulbo"!
>
Sobre todo a Brasil con su puta costumbre de ganar todos los campeonatos!
Todo el equipo de brasil a las Prisiones, por comunistas y campeones !!
Y se acabó el partido!
>Jorge Lamas escribe:
>--------------
>me c.a.w.o en diez car.aj.o se ve que eres de la gente del barrio, que ocurrencias. Pues si, primero meto preso a Dunga por comunista y no dejar que Ronaldinho fuera al mundial. Luego preso a Maradona por ir a la Mesa Redonda. Al paraguayo que fallo el penal en los cuartos del mundial y asi en fila india a todos. Que Democracia gente!!
>Extra, extra, Partido Turismo Bueno para el Indigena se propone a la preseidencia, extra, extra...
>>Kaputnik Keruak escribe:
>>--------------
>>Volviendo al asunto de la pelota, que es lo mas importante en todo el mundo.
>>Este campeonato se ve hundido en la mediocridad, falto de brillo, miserable en los resultados y, si, miserable.
>>Creyendo un poco en las conspiraciones, yo diría, para mi todos los jugadores deben ser comunistas!
>>El comunismo conspira para terminar con lo que hace feliz a la gente.
>>Estamos cagados, tiene razón Turista!
>>Encerremos en Guantánamo a todos estos terroristas del "fulbo"!
>
Я не перуанец и не испанец, но тк других ответов пока нет, вот мой вариант:
Estimada Sra. ----,
Le escribo para confirmar nuestra intención de cooperar con la Facultad de Derecho de ---------------.
Agradecemos vuestro apoyo a la idea de establecer contacto con el fin de realizar actividades conjuntas. La colaboración científica y académica entre nuestras Universidades sería un honor para nosotros.
Ya hemos comenzado a realizar formalidades necesarias para firmar un convenio entre las Universidades en coordinación con la Administración de ----------------.
Prepararemos un proyecto del acuerdo, tanto a nivel universitario como entre las facultades, y en breve se lo haremos llegar.
Nos agrada que haya sido informada sobre nuestra iniciativa de cooperación y que ésta haya encontrado su vista buena. ¡Se lo agradecemos de verdad!
En espera de su respuesta.
Por favor, acuse recibo de la presente.
Atentamente,
Еще я бы убрал восклицания благодарности и похвалы, тк это может быть прочитано так, что "с нами никто не хочет сотрудничать, ну хоть вы")))
Ну это как хотите
Estimada Sra. ----,
Le escribo para confirmar nuestra intención de cooperar con la Facultad de Derecho de ---------------.
Agradecemos vuestro apoyo a la idea de establecer contacto con el fin de realizar actividades conjuntas. La colaboración científica y académica entre nuestras Universidades sería un honor para nosotros.
Ya hemos comenzado a realizar formalidades necesarias para firmar un convenio entre las Universidades en coordinación con la Administración de ----------------.
Prepararemos un proyecto del acuerdo, tanto a nivel universitario como entre las facultades, y en breve se lo haremos llegar.
Nos agrada que haya sido informada sobre nuestra iniciativa de cooperación y que ésta haya encontrado su vista buena. ¡Se lo agradecemos de verdad!
En espera de su respuesta.
Por favor, acuse recibo de la presente.
Atentamente,
Еще я бы убрал восклицания благодарности и похвалы, тк это может быть прочитано так, что "с нами никто не хочет сотрудничать, ну хоть вы")))
Ну это как хотите
Alfa, en principio la idea es buena. Yo, claro está, apoyaría tu gestión votando con ambas manos. Ya en su momento se trató de organizar más el asunto y todo se quedó en el aire. No sé que pensará la administración de la web. Creo que mientras más jaleo haya, es mejor, pues aumenta el números de curiosos que cliquean la publicidad. En fin, cuenta con mi apoyo, que usted es una persona sensata y con buen sentido del humor. Saludos.
>Alfa написал:
>--------------
>Caros amigos foristas,
>acabo de mandarle un mensajito a la administración de este sítio con mis más sinceras felicitaciones por esta idea que tanta polémica ha suscitado entre los participantes habitúes de este foro.
>Lo original de esta idea es que el foro no tiene una figura visible "moderadora", que en el fondo y en la superficie de la cuestión no deja de ser una herramienta represiva de la libertad de expresión que es soberana e inobjetbale.
>Sin embargo, ese papel es "compensado" por algunos de los participantes más activos, y cuando digo "más activos" no me refiero a mí que entro un montón de veces por día aquí, sino a los que más "posts" generan, animando de algún modo la "fiesta".
>Y bueno, lo dije también en el mensaje a los administradores que me surgió la idea de que en realidad la moderación nunca dejó de existir, sólo que lo genial de la idea es que el posible moderador puede y debe estar entre nosotros!
>Quién será ese "agente encubierto", ese Gran Admin del Diccionario.ru?
>Los invito a dejar sus pareceres, incluyendo a las multiplicadas personalildades del number one, el maestro Turri que es mi primer candidato a el "Graaaaaan patoooooooo" (lunfardo ruso, si los hay..:)
>P.D. Claro, el otro candidato soy yo mismo, por si alguien quiera votar por mí;)
>Alfa написал:
>--------------
>Caros amigos foristas,
>acabo de mandarle un mensajito a la administración de este sítio con mis más sinceras felicitaciones por esta idea que tanta polémica ha suscitado entre los participantes habitúes de este foro.
>Lo original de esta idea es que el foro no tiene una figura visible "moderadora", que en el fondo y en la superficie de la cuestión no deja de ser una herramienta represiva de la libertad de expresión que es soberana e inobjetbale.
>Sin embargo, ese papel es "compensado" por algunos de los participantes más activos, y cuando digo "más activos" no me refiero a mí que entro un montón de veces por día aquí, sino a los que más "posts" generan, animando de algún modo la "fiesta".
>Y bueno, lo dije también en el mensaje a los administradores que me surgió la idea de que en realidad la moderación nunca dejó de existir, sólo que lo genial de la idea es que el posible moderador puede y debe estar entre nosotros!
>Quién será ese "agente encubierto", ese Gran Admin del Diccionario.ru?
>Los invito a dejar sus pareceres, incluyendo a las multiplicadas personalildades del number one, el maestro Turri que es mi primer candidato a el "Graaaaaan patoooooooo" (lunfardo ruso, si los hay..:)
>P.D. Claro, el otro candidato soy yo mismo, por si alguien quiera votar por mí;)
Quiero dar las gracias especialmente a Carmen y Cristian por sus amables palabras hacia los que hemos manifestado nuestro sincero apoyo a los chilenos en este tema. Su agradecimiento compensa sobradamente el malestar por las pequeñas disputas que han surgido después, y que por mi parte están olvidadas. Es reconfortante saber que nuestras palabras no sólo no han molestado a los chilenos y sus allegados sino que les han servido de ánimo, tal como era nuestra intención.
En cuanto a las alusiones que se me han hecho después de mi anterior intervención, no voy a contestarlas detalladamente porque no quiero crear más polémica alrededor de mis palabras. Los protagonistas en este tema deben ser los chilenos y no yo. En este foro soy un personaje secundario y no tengo ninguna intención de ser otra cosa.
Tan sólo hay un aspecto del que se ha hablado, el de la hipocresía, sobre el que quiero dejar mi opinión. Yo, al igual que muchas otras personas, cuando veo una causa que me parece justa y que merece la pena, sencillamente me adhiero a ella, tal como he hecho en esta ocasión. No me planteo lo que pueda haber escondido detrás o quienes son mis compañeros de viaje. Como no conozco en profundidad ni personalmente a ninguno de este foro, doy por sentado que todos los que se han pronunciado en este tema son personas honradas, y que sus palabras de apoyo son tan sinceras como las mías.
Incluso en el caso hipotético de que hubiera dudado de la integridad de las declaraciones de algunas personas, mi actitud habría sido la misma. Cuando nos unimos a un sindicato, a un partido político, o a cualquier otra organización, sabemos que habrá algunas personas en ella que la utilizarán en su provecho. Cuando damos un donativo a una ONG, o cuando damos limosna en la calle a un mendigo, también sabemos que habrá quien posiblemente utilice parte de ese dinero de forma perversa y fraudulenta. Y aún así participamos de las asociaciones y donamos dinero, afortunadamente. Actuar siempre con desconfianza hacia las personas y sus fines, haría casi imposible la existencia misma de nuestra sociedad. Yo prefiero pecar de crédulo que de desconfiado, pero entiendo que otras personas piensen de una manera distinta, y son perfectamente libres de hacerlo.
Pido perdón por haberme desviado de lo que era el tema principal, el terremoto de Chile. Mando nuevamente un abrazo solidario a todo el pueblo chileno, y un cordial saludo a todos los que han participado en este tema y también a todos los miembros del foro.
Y por último, teniendo en cuenta la fecha de hoy, un saludo muy especial y de corazón a todas las mujeres del foro con ocasión del Día Internacional de la Mujer.
От всего сердца поздравляю всех женщин форума с 8 марта!
En cuanto a las alusiones que se me han hecho después de mi anterior intervención, no voy a contestarlas detalladamente porque no quiero crear más polémica alrededor de mis palabras. Los protagonistas en este tema deben ser los chilenos y no yo. En este foro soy un personaje secundario y no tengo ninguna intención de ser otra cosa.
Tan sólo hay un aspecto del que se ha hablado, el de la hipocresía, sobre el que quiero dejar mi opinión. Yo, al igual que muchas otras personas, cuando veo una causa que me parece justa y que merece la pena, sencillamente me adhiero a ella, tal como he hecho en esta ocasión. No me planteo lo que pueda haber escondido detrás o quienes son mis compañeros de viaje. Como no conozco en profundidad ni personalmente a ninguno de este foro, doy por sentado que todos los que se han pronunciado en este tema son personas honradas, y que sus palabras de apoyo son tan sinceras como las mías.
Incluso en el caso hipotético de que hubiera dudado de la integridad de las declaraciones de algunas personas, mi actitud habría sido la misma. Cuando nos unimos a un sindicato, a un partido político, o a cualquier otra organización, sabemos que habrá algunas personas en ella que la utilizarán en su provecho. Cuando damos un donativo a una ONG, o cuando damos limosna en la calle a un mendigo, también sabemos que habrá quien posiblemente utilice parte de ese dinero de forma perversa y fraudulenta. Y aún así participamos de las asociaciones y donamos dinero, afortunadamente. Actuar siempre con desconfianza hacia las personas y sus fines, haría casi imposible la existencia misma de nuestra sociedad. Yo prefiero pecar de crédulo que de desconfiado, pero entiendo que otras personas piensen de una manera distinta, y son perfectamente libres de hacerlo.
Pido perdón por haberme desviado de lo que era el tema principal, el terremoto de Chile. Mando nuevamente un abrazo solidario a todo el pueblo chileno, y un cordial saludo a todos los que han participado en este tema y también a todos los miembros del foro.
Y por último, teniendo en cuenta la fecha de hoy, un saludo muy especial y de corazón a todas las mujeres del foro con ocasión del Día Internacional de la Mujer.
От всего сердца поздравляю всех женщин форума с 8 марта!
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз