Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Ирина Романовская написал:
>--------------
>Триллер «Под солью» (Bajo la sal) (производство Мексика, 2008, режиссер Марио Муньос)
У него еще есть шикарная короткометражка Mientras me muero, 2003,19 min.
>Aparto mi vista, pero no me rindo... Bajo la mirada, pero no me desanimo
а какая лучше или почему они отличаются??
>Aparto mi vista, pero no me rindo... Bajo la mirada, pero no me desanimo
а какая лучше или почему они отличаются??
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 241 (5 ms)
Los Titanes en el ring!!
Cuánta agua corrió bajo el puente...
Cuánta agua corrió bajo el puente...
Tu me'htaVa reKabuchando lah'nalgah ? (Humor Cine Cubano). Paraiso bajo las estrellas. 1999.
В принципе, оба предлога возможны, но я склоняюсь употреблять слово "doblegarse bajo la carga" - тогда, когда имеется в виду чисто aизическое воздействие, а в остальных, образных употреблениях - ante.
Una vez estuve en Ulianovsk. 40 grados bajo cero. Ví gente tomando helado. Un amigo mío exageraba mucho y decía que en Rusia hace tanto frío que escupes y al suelo llega un granizo. Bueno, ya he sentido lo que es el frío.
>Natalia написал:
>--------------
>16 grados???? :))))de 16 grados nada!Ni de día!de madrugada marcaba como 4 ó 5 grados.
>Pero es curioso que en Rusia con 10 ó 15 bajo cero no te paras ni a pensar que hace frio)
>Natalia написал:
>--------------
>16 grados???? :))))de 16 grados nada!Ni de día!de madrugada marcaba como 4 ó 5 grados.
>Pero es curioso que en Rusia con 10 ó 15 bajo cero no te paras ni a pensar que hace frio)
Funciona Funciona !!!,mi nuevo detector lo llamare "Klon & secuaces detector" funciona bajo cualquier situacion,post o presovietico,aun bajo duriiiisimas criticas,es recargable por si mismo solo con escribir algo fuera de lugar o sin su aprobación y listo( siempre y cuando el dueño lo permita)y con cualquier tema, es solo para profesionales no para Amateur...
Nota:La "K" fue un error de tipeo,no piensen que aludo al nombre o apellido de alguien, cualquier parecido con la realidad es mera coincidencia...
Nota:La "K" fue un error de tipeo,no piensen que aludo al nombre o apellido de alguien, cualquier parecido con la realidad es mera coincidencia...
>Ирина Романовская написал:
>--------------
>Триллер «Под солью» (Bajo la sal) (производство Мексика, 2008, режиссер Марио Муньос)
У него еще есть шикарная короткометражка Mientras me muero, 2003,19 min.
>Aparto mi vista, pero no me rindo... Bajo la mirada, pero no me desanimo
а какая лучше или почему они отличаются??
Manteniendo la muestra durante 10 minutos bajo presión.
>Юлия написал:
>--------------
>И еще такая фраза: При выдерживании образца в течение 10 секунд под давлением.
>Интересует выдерживание.
>Юлия написал:
>--------------
>И еще такая фраза: При выдерживании образца в течение 10 секунд под давлением.
>Интересует выдерживание.
>Aparto mi vista, pero no me rindo... Bajo la mirada, pero no me desanimo
а какая лучше или почему они отличаются??
Petrocasa no hay que traducir- es una empresa estatal que se dedica a la construcción de viviendas de bajo coste .en Venezuela
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз