Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Найдено результатов: 22 (12 ms)
El texto ese ha resultado una BARBARIDAD en total.... Era lleno del lenguje notarial y con las frases larguissimas....
Lo siento por este diccionario, pero así no se dice.
"Estación terminal de aeropuerto" es una barbaridad.
Saludos
Sí, qué barbaridad. Este mundo nos hace ir tan rápido que yo mismo me he adelantado más de docientos años.

>Tanieshka,Tatiana (Taña, Tañechka, Tañusha) escribe:

>--------------

>Por cierto Yelena, independientemente de lo que opines sobre el tema, tu escribiste:

>

>"Lo siento por este diccionario, pero así no se dice.

>"Estación terminal de aeropuerto" es una barbaridad."

>

>"Sí. La frase en si es correcta."

>

>Y entre ambas frases hay una gran contradicción...

Lo primero era la respuesta sobre la traducción de "аэровокзальный комплекс".
Sí, creo que es una barbaridad traducir de este modo.
Lo segundo era la respuesta a su comentario. La frase es correcta, PERO no sirve para traducir "аэровокзальный комплекс".
Por favor, lea con más atención. Tanta actividad para ...
Saludos

>- Wisatawan - написал:

>--------------

>¡Qué barbaridad! ¡Cuántos errores!

Покажи хотя бы одну ошибку, не считая неправильно поставленной скобки и незавершенной последней фразы,что к собственно "ошибкам" никак не может быть отнесено. Покажи!!! Шавка ты подзаборная...



Roberto Carlos. Brasil. En español. Muy bonita canción sobre las barbaridades que hacemos con la naturaleza.
Por cierto Yelena, independientemente de lo que opines sobre el tema, tu escribiste:
"Lo siento por este diccionario, pero así no se dice.
"Estación terminal de aeropuerto" es una barbaridad."
"Sí. La frase en si es correcta."
Y entre ambas frases hay una gran contradicción...
Даже не знаешь родного языка. Собственно, той страны, которую ты так защищал уже нет.
>Amateur написал:

>--------------

>

>>- Wisatawan - написал:

>>--------------

>>¡Qué barbaridad! ¡Cuántos errores!

>

>Покажи хотя бы одну ошибку, не считая неправильно поставленной скобки и незавершенной последней фразы,что к собственно "ошибкам" никак не может быть отнесено. Покажи!!! Шавка ты подзаборная...

No puedo recordar a quien no sepa. Quise decir: "advertir". Además me olvidé el acento en "detrás".
>Frasquiel написал:

>--------------

>Apreciado Fulvio, permíteme recordar --no a ti, sino a quien no lo sepa-- que no se escribe coma detras de "pero" cuando precede a una oración interrogativa "Pero ¿adónde vas a estas horas?" o una oración exclamativa "Pero ¡qué barbaridad!". Estos ejemplos están copiados del DPD. Saludos.

Apreciado Fulvio, permíteme recordar --no a ti, sino a quien no lo sepa-- que no se escribe coma detras de "pero" cuando precede a una oración interrogativa "Pero ¿adónde vas a estas horas?" o una oración exclamativa "Pero ¡qué barbaridad!". Estos ejemplos están copiados del DPD. Saludos.

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 423     4     0    60 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
хозбытовой
Искали 5 раз
cuentan mas de lo que piensas por mas que tengas la razon
Искали 42 раз
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
Показать еще...