Cлово или словосочетание на русском или испанском
Спросить ChatGPT
Книги и аудиокниги на испанском
>Isabello написал:
>--------------
>Aaaamigo.... Si ya decía yo que el tipo estaba cerca de kormushka...
>
>>Amateur escribe:
>
>>Альфа, помню, вызвали меня как-то в Политбюро, прямо к Суслову, и он строго так говорит
Вот видите, господа!!
Как говорится, привет всем из палаты № 6 :)))))))))
(Ну и от товарища Суслова, конечно!).
Спросить ChatGPT
Найдено результатов: 163 (29 ms)
La Virgen de Montserrat fue declarada santa patrona de Catalunya por el papa León XIII.
Cuenta la leyenda que unos pastores estaban pastando sus ovejas cerca de Montserrat y descubrieron la imagen de madera en una cueva.
Su color oscuro se atribuye al humo de innumerables velas y lámparas que por siglos se han encendido ante la imagen día y noche. Por esto la llaman con cariño LA MORENETA.
Cuenta la leyenda que unos pastores estaban pastando sus ovejas cerca de Montserrat y descubrieron la imagen de madera en una cueva.
Su color oscuro se atribuye al humo de innumerables velas y lámparas que por siglos se han encendido ante la imagen día y noche. Por esto la llaman con cariño LA MORENETA.
En Costa Rica: Guacalillo, Jaco Beach (я сначала думала, какой-то югослав тут поселился), Upala (и не встала), Pocosí (а он всё не косит).
También aquí cerca hay un tugurio que se llama "La Rusia". ¿Por qué lo pusieron así? - Dicen los lugareños: "Porque está muy lejos y sólo maleantes viven allá". ¡Qué imagen de mi país!
También aquí cerca hay un tugurio que se llama "La Rusia". ¿Por qué lo pusieron así? - Dicen los lugareños: "Porque está muy lejos y sólo maleantes viven allá". ¡Qué imagen de mi país!
Los chinos hablan español.
EL ENTIERRO DE LA FAMOSA CELIA CRUZ, la gran cantante de América Latina.
En el cementerio, durante el entierro de Celia Cruz, Castro empieza a decir:
- Mi Celia, mi Celia....
Un chino que está cerca lo oye y le dice:
¿Mi Celia?. Micelia y hamble. (Miseria y hambre)
EL ENTIERRO DE LA FAMOSA CELIA CRUZ, la gran cantante de América Latina.
En el cementerio, durante el entierro de Celia Cruz, Castro empieza a decir:
- Mi Celia, mi Celia....
Un chino que está cerca lo oye y le dice:
¿Mi Celia?. Micelia y hamble. (Miseria y hambre)
¿Sabía usted que las líneas de Nasca son uno de los lugares más misteriosos del mundo? Estas extrañas y magníficas figuras fueron descubiertas en 1927, al sur de la región de Ica, cerca de la ciudad de Nasca.
¿Sabe usted qué es pisco?
¿Sabe usted qué es pisco?
EL ENTIERRO DE FIDEL
. -- ¿Cuál seria el mejor lugar para enterrar a Fidel?,
pregunta la maestra a sus alumnos
. -- En la Plaza Roja, junto a Lenin - dice Robertico.
. -- En Francia, cerca de la tumba de Napoleón - dice María
. -- En el Santo Sepulcro, junto a Cristo - dice Juanito.
. -- No, no, no, no, . . . ¡Ahí si que no!. . . ¡Capaz que se le ocurra resucitar al tercer día!.
. -- ¿Cuál seria el mejor lugar para enterrar a Fidel?,
pregunta la maestra a sus alumnos
. -- En la Plaza Roja, junto a Lenin - dice Robertico.
. -- En Francia, cerca de la tumba de Napoleón - dice María
. -- En el Santo Sepulcro, junto a Cristo - dice Juanito.
. -- No, no, no, no, . . . ¡Ahí si que no!. . . ¡Capaz que se le ocurra resucitar al tercer día!.
Tortuguita:
"muy" - с прилагательными
"mucho" - с глаголами
"dormitorio" - спальня
"alcoba" (del árabe) - опочивальня
junto A
cerca DE
"ver" - смотреть, видеть
"mirar" - смотреть
"nunca" del latín
"jamás" ("jamais" en francés) tiene valor enfático
se puede decir "nunca jamás", "para siempre jamás", "en el jamás de los jamases" (coloquial)
Saludos
"muy" - с прилагательными
"mucho" - с глаголами
"dormitorio" - спальня
"alcoba" (del árabe) - опочивальня
junto A
cerca DE
"ver" - смотреть, видеть
"mirar" - смотреть
"nunca" del latín
"jamás" ("jamais" en francés) tiene valor enfático
se puede decir "nunca jamás", "para siempre jamás", "en el jamás de los jamases" (coloquial)
Saludos
СТРОИТЕЛЬНАЯ ТЕМАТИКА
Интересует перевод слов на чертеже фундамента (фраз нет, только слова с указанием стрелками, что к чему относится): mallazo, varilla de rea, losas y forjados, cercos, redondos, chapa cierre vaciado cimentacion. Прошу не давать ссылки на инф.источники для поиска. Кто точно знает - пишите. Все это относится к фундаменту и его арматуре.
Здравствуйте!
Очень сложно без чертежа со стрелками Вам помочь, но попытаюсь угадать.
mallazo- арматура, решетка армирования
varilla de rea-консольная балка
losas- плиты
forjados- поковки, кованые решетки или ограда
cercos-ограда, забор
redondos-круглый прокат, пруток, арматура
chapa cierre vaciado- лист для заделки (закрытия) проёмов (окон, дверей)
cimentación- фундамент
Успехов!
Очень сложно без чертежа со стрелками Вам помочь, но попытаюсь угадать.
mallazo- арматура, решетка армирования
varilla de rea-консольная балка
losas- плиты
forjados- поковки, кованые решетки или ограда
cercos-ограда, забор
redondos-круглый прокат, пруток, арматура
chapa cierre vaciado- лист для заделки (закрытия) проёмов (окон, дверей)
cimentación- фундамент
Успехов!
>Isabello написал:
>--------------
>Aaaamigo.... Si ya decía yo que el tipo estaba cerca de kormushka...
>
>>Amateur escribe:
>
>>Альфа, помню, вызвали меня как-то в Политбюро, прямо к Суслову, и он строго так говорит
Вот видите, господа!!
Как говорится, привет всем из палаты № 6 :)))))))))
(Ну и от товарища Суслова, конечно!).
Lo lamentamos profundamente y creo que todos los miembros del foro estarán moralmente con los chilenos.
>Francisco Quintanilla написал:
>--------------
>Esto sucedió cerca de las 3:30 Am, hora de Chile, 9:30 AM, de Moscú. Es un terremoto más fuerte que el de Haiti, pero -afortunadamente- las consecuencias no son tan grandes pues Chile esta relativamente preoparado para los terreotos, por ser un país sísmico. En: www.latercera.com, hay mucha mas información.
>
>http://www.latercera.com/contenido/680_229632_9.shtml
>Francisco Quintanilla написал:
>--------------
>Esto sucedió cerca de las 3:30 Am, hora de Chile, 9:30 AM, de Moscú. Es un terremoto más fuerte que el de Haiti, pero -afortunadamente- las consecuencias no son tan grandes pues Chile esta relativamente preoparado para los terreotos, por ser un país sísmico. En: www.latercera.com, hay mucha mas información.
>
>http://www.latercera.com/contenido/680_229632_9.shtml
Новое в блогах и на форуме
Помогите перевести: no haber por donde agarrar
Как это переводится?
Помогите перевести
Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
pusar
Искали 91 раз
дописка
Искали 44 раз
лекажный агрегат
Искали 46 раз
raciar
Искали 84 раз
epifan
Искали 123 раз